Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «tenlasteneming zoals bedoeld » (Néerlandais → Français) :

De revalidatie-inrichting waarmee onderhavige overeenkomst werd gesloten, wordt steeds geacht om voor de betrokken rechthebbenden een aanvraag tot tenlasteneming (zoals bedoeld in de artikelen 10 en 11 van deze overeenkomst) in te dienen.

L’établissement de rééducation avec lequel la présente convention a été conclue est censé introduire, pour les bénéficiaires concernés, une demande de prise en charge (comme visée aux articles 10 et 11 de la présente convention).


De inrichting waarmee onderhavige overeenkomst is gesloten, hoeft voor een dergelijke rechthebbende geen individuele aanvraag om tenlasteneming (zoals bedoeld in de artikelen 11 en 12 van deze overeenkomst) in te dienen.

L’établissement avec lequel la présente convention a été conclue n’est pas tenu d’introduire pour ce bénéficiaire de demande individuelle de prise en charge (comme visée aux articles 11 et 12 de la présente convention).


Deze overeenkomst dient beschouwd te worden als een revalidatieovereenkomst inzake tenlasteneming van verstrekkingen voor patiënten lijdend aan een locomotorische aandoening die een multidisciplinaire revalidatie omvatten met een behandelingsduur van 60 of 120 minuten per zitting, zoals bedoeld in het Koninklijk besluit van 29 april 1996 tot vaststelling van de vermindering van de tegemoetkoming van de verzekering voor geneeskundige verzorging en uitkeringen in de honoraria en prijzen vastgest ...[+++]

La présente convention est à considérer comme une convention de rééducation fonctionnelle en matière de prise en charge de prestations destinées aux patients atteints d’une affection locomotrice et consistant en une rééducation multidisciplinaire dont la durée de traitement est de 60 ou 120 minutes par séance, comme le stipule l’arrêté royal du 29 avril 1996 portant fixation de la réduction de l'intervention de l'assurance soins de santé et indemnités dans les honoraires et prix fixés dans certaines conventions avec les établissements de rééducation visés à l'article 22, 6°, de la loi relative à l'assurance obligatoire soins de santé et ...[+++]


De verzekeringstegemoetkoming is verschuldigd voor de tenlastenemingen die zijn uitgevoerd overeenkomstig de bepalingen van deze overeenkomst, vanaf de datum waarop de patiënt in het programma voor de tenlasteneming is opgenomen zoals vermeld in de kennisgeving en voor zover de termijn van 7 dagen zoals bedoeld in het eerste lid, niet is overschreden.

L'intervention de l'assurance est due pour les prises en charge effectuées conformément aux dispositions de la présente convention, à partir de la date d’admission du patient dans le programme de prise en charge telle que mentionnée dans la notification pour autant que le délai de 7 jours visé à l’alinéa 1 er ne soit pas dépassé.


De gemiddelde verblijfsduur van de patiënt in het programma van tenlasteneming in het ziekenhuis mag niet meer dan 6 maanden bedragen, tenzij in geval er geen enkele residentiële plaats zoals bedoeld in het programma beschikbaar is.

La durée du séjour du patient à l’hôpital ne peut, en moyenne, pas dépasser six mois, exception faite des situations où aucune place d’accueil résidentiel prévue dans le programme n’est disponible.


Deze verstrekking houdt in dat de verpleegkundigen zoals bedoeld in artikel 8 van deze overeenkomst of de diëtisten die een specifieke opleiding als diabeteseducator hebben genoten en die deel uitmaken van de equipe, algemene coaching geven aan de eerstelijnseducatoren die betrokken zijn bij de tenlasteneming van patiënten die een zorgtrajectcontract hebben gesloten, teneinde deze laatsten te ondersteunen in hun werkzaamheden op het vlak van de educatie van de patiënten die een zorgtrajectcont ...[+++]

Cette prestation consiste à ce que les praticiens de l’art infirmier tels que visés à l’article 8 de la présente convention ou les diététiciens ayant une formation spécialisée d’éducateur en diabétologie qui font partie de l’équipe assurent un coaching général des éducateurs de la première ligne impliqués dans la prise en charge des patients ayant conclu un contrat trajet de soins, afin de les soutenir dans leur travail d’éducation des patients ayant conclu un contrat trajet de soins.


Deze verstrekking houdt in dat de verpleegkundigen zoals bedoeld in artikel 8 van deze overeenkomst of de diëtisten die een specifieke opleiding als diabeteseducator hebben genoten en die deel uitmaken van de equipe, algemene coaching geven aan de eerstelijnseducatoren die betrokken zijn bij de tenlasteneming van patiënten die een zorgtrajectcontract hebben gesloten, teneinde deze laatsten te ondersteunen in hun werkzaamheden op het vlak van de educatie van de patiënten die een zorgtrajectcont ...[+++]

Cette prestation consiste à ce que les praticiens de l’art infirmier tels que visés à l’article 8 de la présente convention ou les diététiciens ayant une formation spécialisée d’éducateur en diabétologie qui font partie de l’équipe assurent un coaching général des éducateurs de la première ligne impliqués dans la prise en charge des patients ayant conclu un contrat trajet de soins, afin de les soutenir dans leur travail d’éducation des patients ayant conclu un contrat trajet de soins.


De gemiddelde verblijfsduur van de patiënt in het programma van tenlasteneming in het ziekenhuis mag niet meer dan 12 maanden bedragen, tenzij in geval er geen enkele residentiële plaats zoals bedoeld in het programma beschikbaar is.

La durée du séjour du patient à l’hôpital ne peut, en moyenne, pas dépasser douze mois, exception faite des situations où aucune place d’accueil résidentiel prévue dans le programme n’est disponible.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'tenlasteneming zoals bedoeld' ->

Date index: 2021-04-27
w