Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "ten minste één arr-allel en " (Nederlands → Frans) :

3. Als er geiten nieuw binnengebracht zijn, bevinden zich op het bedrijf geen andere fokschapen dan rammen met genotype ARR/ARR en ooien met ten minste één ARR-allel en geen VRQ-allel.

3. Si de nouveaux caprins sont introduits, l'exploitation n'abrite pas d'ovins reproducteurs autres que des mâles du génotype ARR/ARR ou des femelles porteuses d'au moins un allèle ARR ne présentant pas d'allèle VRQ


2. Er worden enkel embryo's gebruikt met ten minste één ARR-allel en geen VRQ-allel. 10

2. On utilise uniquement des embryons porteurs d'au moins un allèle ARR et ne présentant pas d'allèle VRQ


2. De nieuw binnengebrachte ooien hebben ten minste één ARR-allel en geen VRQ-allel of zijn binnengebracht met toestemming van het Agentschap.

2. Les nouvelles femelles porteuses introduites ont au moins un allèle ARR et ne présentent pas d'allèle VRQ ou été introduites avec l'accord de l'Agence


Wanneer het genotype van de patiënt niet bekend is, dient een accurate en gevalideerde genotyperingsmethode te worden uitgevoerd om de aanwezigheid van de G551D-mutatie in ten minste één allel van het CFTR-gen te bevestigen alvorens te beginnen met de behandeling.

Si le génotype du patient n est pas connu, un génotypage par une méthode fiable et validée devra être réalisé, afin de confirmer la présence de la mutation G551D sur au moins un allèle du gène CFTR avant d’instaurer le traitement.


Alleen patiënten met CF die een G551D-mutatie in ten minste één allel van het CFTR-gen hadden, werden opgenomen in onderzoeken 1 en 2 (zie rubriek 5.1).

Seuls les patients atteints de mucoviscidose qui présentaient une mutation G551D sur au moins un allèle du gène CFTR ont été inclus dans les 2 études conduites (études 1 et 2 ; voir rubrique 5.1).


Getabelleerde lijst van bijwerkingen Bijwerkingen die werden geïdentificeerd bij patiënten van 6 jaar en ouder die een G551D-mutatie hadden op ten minste één allel (samengevoegde fase 3-onderzoeken) worden weergegeven in Tabel 1 en worden vermeld volgens systeem/orgaanklasse, voorkeursterm en frequentie.

Tableau des effets indésirables : Les effets indésirables rapportés dans les études de phase III conduites chez les patients âgés de 6 ans et plus et porteurs de la mutation G551D sur au moins un allèle sont présentés dans le tableau 1 par classe de systèmes d’organes et par fréquence.


- bij patiënten met ten minste één functioneel CYP2C19-allel wordt zorgvuldige controle op een verlies van zowel de voriconazol- (klinische verschijnselen) als atazanavireffectiviteit (virologische respons) aanbevolen.

- chez les patients avec au moins une allèle fonctionnelle CYP2C19, une surveillance clinique étroite est recommandée pour déceler une perte de l'efficacité à la fois du voriconazole (signes cliniques) et de l'atazanavir (réponse virologique).


Bij de meeste patiënten met ten minste één functioneel CYP2C19-allel zijn een daling van de voriconazol- en atazanavirspiegels te verwachten.

Chez une majorité de patients avec au moins une allèle fonctionnelle CYP2C19, une diminution de l'exposition à la fois au voriconazole et à l'atazanavir est attendue.


Klinische werkzaamheid en veiligheid De werkzaamheid van Kalydeco is geëvalueerd in twee gerandomiseerde, dubbelblinde, placebogecontroleerde fase 3-onderzoeken in meerdere centra van klinisch stabiele patiënten met CF die de G551D-mutatie in het CFTR-gen op ten minste 1 allel hadden en bij wie FEV 1 ≥40% was voorspeld.

Données d’efficacité et de sécurité cliniques L’efficacité de Kalydeco a été évaluée dans deux études de phase III, multicentriques, randomisées, en double insu, contrôlées contre placebo chez des patients atteints de mucoviscidose et porteurs de la




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'ten minste één arr-allel en' ->

Date index: 2025-05-15
w