Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "ten minste vijf minuten " (Nederlands → Frans) :

Wanneer dergelijke geneesmiddelen gelijktijdig worden gebruikt met Latanoprost/Timolol, dienen de oogdruppels te worden toegediend met een tussenpoos van ten minste vijf minuten.

Si ce type de médicament est utilisé en même temps que le latanoprost/timolol, les gouttes pour les yeux doivent être administrées dans l’œil à un intervalle de cinq minutes au moins.


Als dergelijke geneesmiddelen worden gebruikt moeten de oogdruppels met een interval van ten minste vijf minuten worden geïnstilleerd.

En cas d'utilisation de tels médicaments, les collyres doivent être instillés à un intervalle d'au moins 5 minutes.


Als dergelijke geneesmiddelen worden gebruikt moeten de oogdruppels met een interval van ten minste vijf minuten worden toegediend.

En cas d'utilisation de tels médicaments, les collyres doivent être administrés à un intervalle d'au moins 5 minutes.


Als er meer dan één lokaal werkend oftalmisch geneesmiddel wordt gebruikt, dan dienen de geneesmiddelen met tussenpozen van ten minste vijf minuten te worden toegediend.

Si plus d’un médicament ophtalmique topique est utilisé, les médicaments doivent être administrés à au moins cinq minutes d’intervalle.


Levofloxacin Hospira wordt door een medisch bevoegd persoon een- of tweemaal per dag langzaam in een ader geïnjecteerd (gedurende ten minste 30 minuten voor 250 mg of ten minste 60 minuten voor 500 mg).

Levofloxacin Hospira vous sera administré par un professionnel des soins de santé par injection lente dans une veine (en au moins 30 minutes pour 250 mg ou au moins 60 minutes pour 500 mg), une ou deux fois par jour.


De behandeling kan worden gestart met I. V. toediening van de methylprednisolonnatriumsuccinaatoplossing over een tijdsspanne van ten minste 5 minuten (dosissen tot en met 250 mg) tot ten minste 30 minuten (dosissen hoger dan 250 mg).

Le traitement peut débuter par une administration I. V. de la solution de succinate sodique de méthylprednisolone en une durée allant d'au moins 5 minutes (doses jusqu'à 250 mg) à au moins 30 minutes (doses supérieures à 250 mg).


Verder wijs ik er op dat de genomen besparingsmaatregelen geen lineaire maatregelen zijn maar dat zij zich richten op de oorzaken van de overschrijding van de begrotingsdoelstelling 2005 voor de logopedie, namelijk een toename van de individuele behandelingszittingen van ten minste 60 minuten die niet wordt gecompenseerd door een evenredige daling van de zittingen van ten minste 30 minuten.

Je souhaite par ailleurs attirer l'attention sur le fait que les mesures d'économie prises ne sont pas des mesures linéaires mais qu'elles visent les causes de dépassement de l'objectif budgétaire 2005 pour la logopédie, à savoir, un accroissement des séances de traitement individuel de 60 minutes minimum qui n'est pas compensé par une diminution proportionnelle des séances de 30 minutes minimum.


Wijze van toediening: Parenterale vancomycine mag uitsluitend worden toegediend als traag intraveneus infuus (niet meer dan 10 mg/min in een periode van ten minste 60 minuten) en voldoende verdund (ten minste 100 ml per 500 mg of ten minste 200 ml per 1.000 mg).

Mode d’administration : La vancomycine à administration parentérale ne doit être injectée qu’en perfusion intraveineuse lente (pas plus de 10 mg/min – en au moins 60 min) et sous une forme suffisamment diluée (au moins 100 ml pour 500 mg ou au moins 200 ml pour 1 000 mg).


Artikel 7 Elke zitting vereist de aanwezigheid van ten minste één van de therapeuten, vermeld in art. 24, § 1, 2° tot 5°, of in art. 25, die de bekwaamheid heeft vereist voor de revalidatiehandelingen waarin hij tussenkomt gedurende ten minste 60 minuten ofwel tegenover één enkele rechthebbende en/of een lid van diens onmiddellijke omgeving voor de individuele zittingen, of tegenover maximum 5 rechthebbenden voor de groepszittingen.

Article 7 Chaque séance exige la présence d’au moins un des thérapeutes mentionnés à l’article 24, § 1 er , 2° à 5°, ou à l’article 25, pouvant justifier des compétences requises pour les actes de rééducation dans lesquels il intervient, durant au moins 60 minutes face à un seul bénéficiaire et/ou à un membre de son entourage immédiat pour les séances individuelles, ou à maximum 5 bénéficiaires pour les séances de groupe.


Voor de verstrekkingen van artikel 8 van de nomenclatuur die slechts worden vergoed indien ze door een geneesheer zijn voorgeschreven, moet het voorschrift gevoegd worden bij het getuigschrift van verstrekte hulp behalve voor verstrekkingen in het kader van de forfaitaire honoraria per verzorgingsdag voor zwaar zorgafhankelijke rechthebbenden; in dat geval moet het voorschrift gedurende een periode van ten minste vijf jaar bewaard worden in het verpleegdossier (artikel 6, §2 van de verordening van 28 juli 2003)

Pour les prestations de l'article 8 de la nomenclature qui ne sont remboursées que si elles ont été prescrites par un médecin, la prescription doit être jointe à l'attestation de soins donnés sauf lorsqu'il s'agit des prestations dans le cadre des honoraires forfaitaires par journée de soins pour des bénéficiaires lourdement dépendants; auxquels cas la prescription doit être conservée dans le dossier infirmier pendant une période d'au moins cinq ans (Article 6, § 2 du règlement du 28 juillet 2003)




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'ten minste vijf minuten' ->

Date index: 2021-10-04
w