Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «ten hoogste vijf » (Néerlandais → Français) :

8. De beslissingen die door de aangemelde instanties in overeenstemming met de bijlagen 2, 3 en 5 worden genomen, zijn ten hoogste vijf jaar geldig en kunnen met perioden van ten hoogste vijf jaar worden verlengd op een verzoek dat wordt ingediend op het in het contract tussen beide partijen overeengekomen tijdstip.

8. Les décisions des organismes notifiés, conformément aux annexes II, III, et V, ont une durée de validité de cinq ans maximum. Elles peuvent être reconduites pour des périodes supplémentaires d'une durée maximale de cinq ans, sur demande formulée à la date prévue par le contrat signé par les deux parties.


11. De beslissingen die door de aangemelde instanties in overeenstemming met de ►M5 bijlagen II, III, V en VI ◄ worden genomen, zijn ten hoogste vijf jaar geldig en kunnen ►M5 nieuwe perioden van maximaal vijf jaar ◄ worden verlengd op een verzoek dat wordt

11. Les décisions prises par les organismes notifiés conformément aux ►M5 annexes II, III, V et VI ◄ ont une validité maximale de cinq ans et sont reconductibles sur demande introduite au moment convenu dans le contrat signé entre les deux parties ►M5 par périodes de cinq ans maximum ◄.


8. De beslissingen die door de aangemelde instanties in overeenstemming met de bijlagen II en III worden genomen, zijn ten hoogste vijf jaar geldig en kunnen met perioden van vijf jaar worden verlengd op een verzoek dat wordt ingediend op het in het contract tussen beide partijen overeengekomen tijdstip.

8. Les décisions prises par les organismes notifiés conformément aux annexes II et III ont une validité maximale de cinq ans et sont reconductibles sur demande introduite au moment convenu dans le contrat signé entre les deux parties par périodes de cinq ans.


In de horecasector kunnen “de versoepelingen” op grond van het ministerieel besluit van 24 oktober 2005 betreffende de versoepelingen van de toepassingsmodaliteiten van de autocontrole en de traceerbaarheid in sommige bedrijven van de levensmiddelensector, van toepassing zijn in ondernemingen die ten hoogste vijf voltijdequivalenten tewerkstellen of waarvan de oppervlakte kleiner is dan 400 m.

Dans le secteur HORECA, sur base de l’arrêté ministériel du 24 octobre 2005 relatif aux assouplissements des modalités d'application de l'autocontrôle et de la traçabilité dans certaines entreprises du secteur des denrées alimentaires, « les assouplissements » peuvent s’appliquer aux entreprises qui emploient au maximum cinq équivalents temps plein ou dont la superficie est inférieure à 400 m.


Zware chemotherapie definiëren wij als een behandeling bestaande uit één van de volgende therapieschema’s: mitomycine C, nitrosurea, cyclofosfamide en cisplatine, combinatie van vijf of meer verschillende chemotherapeutische middelen; radiotherapie = 4500 rads afgegeven aan een bestralingsveld van ten hoogste 20 cm x 20 cm of afgegeven aan meerdere velden.

Nous définissons la chimiothérapie lourde comme celle incluant l’un des traitements suivants : Mitomycine C, nitrosurée, cyclophosphamide et cisplatine, combinaison de cinq agents chimiothérapeutiques différents ou plus ; radiothérapie = à 4.500 rads délivrés sur un champ d’irradiation de maximum 20 cm x 20 cm ou délivrés sur plusieurs champs.




D'autres ont cherché : ten hoogste vijf     ondernemingen die ten hoogste vijf     ten hoogste     combinatie van vijf     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'ten hoogste vijf' ->

Date index: 2021-10-08
w