Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Allergie voor nevirapine
Bodem bij springen of duiken in ondiep water
Muur of duikplank van zwembad
Nevirapine
Product dat enkel nevirapine in orale vorm bevat
Product dat nevirapine bevat
Product dat nevirapine in orale vorm bevat
Slaan of botsen tegen
Stoten tegen of oplopen tegen andere persoon
Wateroppervlak

Vertaling van "tegen nevirapine " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
slaan of botsen tegen | bodem bij springen of duiken in ondiep water | slaan of botsen tegen | muur of duikplank van zwembad | slaan of botsen tegen | wateroppervlak

coup ou heurt contre:fond en sautant ou en plongeant dans des eaux peu profondes | paroi ou plongeoir de piscine | surface de l'eau |




product dat enkel nevirapine in orale vorm bevat

produit contenant seulement de la névirapine sous forme orale


product dat lamivudine en nevirapine en zidovudine bevat

produit contenant de la lamivudine et de la névirapine et de la zidovudine








product dat nevirapine in orale vorm bevat

produit contenant de la névirapine sous forme orale


product dat enkel lamivudine en nevirapine en zidovudine bevat

produit contenant seulement de la lamivudine et de la névirapine et de la zidovudine


product dat lamivudine en nevirapine en zidovudine in orale vorm bevat

produit contenant de la lamivudine et de la névirapine et de la zidovudine sous forme orale
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
In een studie waarin vrouwen die één dosis nevirapine hadden gekregen voor preventie van overdracht van moeder op kind, voor hun eigen gezondheid werden behandeld met nevirapine in combinatie met andere antiretrovirale middelen, vertoonden 29 van de 123 vrouwen (24%) virologisch falen en vertoonden vijf (38%) van de 13 vrouwen bij wie het hiv-1-virus bij de start van de studie al resistent was tegen nevirapine, virologisch falen.

Dans une étude où des femmes, qui avaient reçu une dose unique de névirapine pour la prévention de la transmission materno-fœtale, ont été traitées par la névirapine en association à d'autres agents antirétroviraux pour le traitement du VIH-1, 29 femmes sur 123, soit 24 %, ont présenté un échec virologique, et cinq (38 %) des 13 femmes chez lesquelles une résistance initiale du VIH-1 à la névirapine avait été détectée à l’inclusion ont présenté un échec virologique.


Na acht weken nevirapine in monotherapie was de gevoeligheid voor nevirapine in celcultuur bij 100% van de onderzochte patiënten (n = 24) > 100-maal lager dan bij de start van de studie, en vertoonden alle patiënten één of meer RT-mutaties die resulteerden in resistentie tegen nevirapine.

Lors de la semaine 8 de la monothérapie par la névirapine, 100 % des patients testés (n = 24) avaient des isolats du VIH-1 présentant une diminution supérieure à un facteur 100 de la sensibilité à la névirapine en culture cellulaire par rapport aux valeurs initiales, et au moins une des mutations sur le gène de la transcriptase inverse associée à une résistance à la névirapine.


15% van de 95 vrouwen die nevirapine hadden gekregen tijdens de bevalling, ontwikkelde 6 weken na de bevalling mutaties die resulteerden in resistentie tegen nevirapine.

Parmi les 95 femmes ayant reçu la névirapine au cours de l’accouchement, 15 % ont développé des mutations de résistance à la névirapine 6 semaines après l’accouchement.


Virale isolaten uit PBMC van patiënten die tijdens de klinische studies met efavirenz tekenen vertoonden van falende behandeling (viral load rebound), werden getest op gevoeligheid voor NNRTI. Dertien efavirenz-resistente isolaten bleken nadien ook resistent te zijn tegen nevirapine en delavirdine.

Des isolats viraux de cellules mononucléées circulantes ont été prélevés chez des patients participant à des études cliniques avec l'éfavirenz et présentant des signes d’échec thérapeutique au traitement (rebond de leur charge virale). La sensibilité de ces isolats aux INNTI a été évaluée.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Twee nieuwe substituties werden waargenomen op codons die eerder in verband werden gebracht met nevirapineresistentie: een patiënt met mutatie Y181I in de groep met Viramune met verlengde afgifte en een patiënt met mutatie Y188N in de groep met Viramune met directe afgifte; resistentie tegen nevirapine werd bevestigd door fenotypering.

Deux nouvelles substitutions sur des codons précédemment associés à une résistance à la névirapine ont été observées : un patient avec la mutation Y181I dans le groupe Viramune à libération prolongée et un patient avec la mutation Y188N dans le groupe Viramune à libération immédiate ; la résistance à la névirapine a été confirmée par le phénotype.


Vrouwelijk geslacht en hogere CD4-celaantallen bij aanvang van de behandeling met nevirapine (> 250 cellen/mm 3 bij volwassen vrouwen en > 400 cellen/mm 3 bij volwassen mannen) worden in verband gebracht met een verhoogd risico op bijwerkingen aan de lever bij patiënten met een detecteerbaar plasma HIV-1 RNA, dat wil zeggen een concentratie van ≥50 kopieën/ml, bij de start van nevirapine. Omdat zowel in gecontroleerde als ongecontroleerde studies ernstige en levensbedreigende hepatotoxiciteit met name werd gezien bij patiënten met een plasma HIV-1 viral load van 50 kopieën/ml of meer, dient de behandeling met nevirapine niet te worden gestart bij volwassen v ...[+++]

Le sexe féminin et un taux de CD4 élevé (> 250/mm 3 chez les femmes adultes et > 400/mm 3 chez les hommes adultes) lors de l’initiation du traitement par la névirapine sont associés à un risque plus élevé d'effets indésirables hépatiques si le patient a une charge virale plasmatique d’ARN du VIH-1 détectable


Bij gebruik van geneesmiddelen zoals fenytoïne (tegen epilepsie en hartritmestoornissen), carbamazepine (tegen epilepsie, zenuwpijn, diabetes, manie en alcoholontwenning), rifampicine (tegen infectie met bacteriën zoals tuberculose of longontsteking), barbituraten (slaapmiddelen), efavirenz en nevirapine (tegen AIDS) en Sint-Janskruid (Hypericum Perforatum, middel tegen depressie) kan de arts de dosis Plendil eventueel verhogen.

La prise de médicaments comme la phénytoïne (contre l’épilepsie et les troubles du rythme cardiaque), la carbamazépine (contre l’épilepsie, la névralgie, le diabète, la manie et pour la désaccoutumance à l’alcool), la rifampicine (contre les infections bactériennes comme la tuberculose ou la pneumonie), les barbituriques (somnifères), l’efavirenz et la névirapine (contre le SIDA) et le millepertuis (Hypericum Perforatum, antidépresseur) peut éventuellement amener le médecin à augmenter la quantité de Plendil à prendre.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'tegen nevirapine' ->

Date index: 2022-01-31
w