Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «tegen eind 2006 publiceren » (Néerlandais → Français) :

De Commissie wil de resultaten van het raadplegingsproces, eventueel samen met haar voorstel voor een strategie inzake geestelijke gezondheid voor de EU, tegen eind 2006 publiceren.

La Commission compte publier les résultats du processus de consultation avec, le cas échéant, son projet de stratégie sur la santé mentale pour l’Union européenne d’ici à la fin de l’année 2006.


In het kader van het vervolg van de activiteiten van de taskforce op basis van de bijkomende opdrachten die door de Ministerraad werden gevraagd zal tegen eind 2007 een verslag opgemaakt worden waarin de boekhoudkundige effecten van een eventuele afschaffing van de papieren facturen vanaf 2006 (CareNet) worden nagegaan (over de periode 2006 – 2007).

Dans le cadre de la poursuite des activités de la task force sur la base des nouvelles missions qui ont été demandées par le Conseil des ministres, un rapport sera rédigé pour fin 2007 et examinera les effets comptables d’une éventuelle suppression des factures papier à partir de 2006 (CareNet) (pour la période 2006-2007).


De eerste verbintenis voor dit artikel betreft het opstellen tegen eind juni 2006 van een lijst van de relevante gegevens per criterium, en dit in samenwerking met de Controledienst voor de ziekenfondsen.

Le premier engagement relatif à cet article est la rédaction, pour la fin du mois de juin 2006, d’une liste des données significatives par critère, en collaboration avec l’Office de contrôle des mutualités.


Deze streefdatum is niet gehaald. Tegen eind november 2006 was een Franstalige ontwerpversie klaar.

Un projet de version francophone était prêt fin novembre 2006.


Tegen eind 2006 wil de Commissie verslag uitbrengen over de tenuitvoerlegging door de lidstaten van de aanbeveling van de Raad 35 .

La Commission envisage de soumettre, pour la fin de 2006, un rapport sur le bilan d’application de la recommandation du Conseil 35 dans les États membres.


Tegen eind 2006 zal een volledig preventieprogramma worden ontwikkeld dat alle aspecten van preventie omvat en dat door iedereen kan geraadpleegd worden.

D’ici la fin de l’année 2006, un programme de prévention complet sera mis sur pied. Il reprendra tous les aspects de la prévention et chacun aura l’occasion de le consulter.


Van zodra de methodologie is uitgewerkt, zal periodiek een geactualiseerd rapport worden opgemaakt over de gegevens van het jaar t, tegen het einde van het laatste trimester van het jaar (t+2) en voor de eerste keer (gegevens van 2006) tegen het eind van het eerste kwartaal van 2009.

le premier rapport (données de 2006), la rédaction est prévue pour la fin du premier trimestre 2009.


Voorbeeld: In tegenstelling tot 2006/2007 kon door de organisatie van de productie eind 2007-begin 2008, de piek in de bestellingen die gewoonlijk wordt vastgesteld tegen het einde van het jaar/begin van het jaar zonder problemen of vertraging worden opgevangen.

Exemple : contrairement à 2006/2007, l’organisation de la production a permis de faire face fin 2007 - début 2008, sans problème ni retard, au pic de commandes habituellement constaté dans la période fin d’année/début d’année.


- het opstarten, ten laatste tegen het einde van het eerste trimester van 2006, van een interministerieel overleg met de beroepsverenigingen van logopedisten over de problematiek van de complementariteit tussen de voorzieningen in onderwijs, nomenclatuur en de centra voor multidisciplinaire revalidatie.

- le lancement, au plus tard pour la fin du premier trimestre de 2006, d'une concertation interministérielle avec les organisations professionnelles de logopèdes au sujet de la problématique de la complémentarité entre ce qui est prévu dans les établissements d'enseignement, en nomenclature et dans les centres de rééducation fonctionnelle multidisciplinaire.


Gelet op de waarschijnlijke vertraging waarmee het vaccin tegen seizoengebonden influenza (eind oktober 2006) ter beschikking zal worden gesteld en op de vermindering van de geleverde voorraad, legt de HGR de nadruk op het belang operationele maatregelen te nemen die toelaten de prioritaire groepen effectief te vaccineren.

En raison du retard probable de mise à disposition du vaccin contre la grippe saisonnière (fin octobre 2006) et de la diminution du stock fourni, le CSH insiste sur l’importance de mettre en place les mesures opérationnelles qui permettent d’obtenir que les groupes prioritaires soient effectivement vaccinés.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'tegen eind 2006 publiceren' ->

Date index: 2025-04-29
w