Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Brandend maagzuur
− antacida

Vertaling van "tegen brandend maagzuur " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Als u terfenadine of astemizol (wordt genomen voor de behandeling van hooikoorts of allergieën), cisapride (tegen brandend maagzuur) of pimozide (een middel tegen ziektes die uw manier van denken en voelen en uw gedrag beïnvloeden) gebruikt. Het

si vous prenez des comprimés de terfénadine ou d’astémizole (largement utilisés pour traiter le rhume des foins ou les allergies), de cisapride (utilisé pour traiter les brûlures d’estomac) ou de pimozide (pour traiter les maladies affectant votre manière


- Zuurbindende middelen (tegen brandend maagzuur), sucralfaat (tegen maag- en darmzweren), andere aluminium- en ijzerhoudende middelen, calciumcarbonaat: Zorg ervoor dat u Euthyrox tenminste 4 uur voor deze middelen worden inneemt, omdat ze de werking van Euthyrox kunnen verminderen.

- Antiacides (contre les brûlures d’estomac), sucralfate (contre les ulcères gastro-intestinaux), autres médicaments contenant de l'aluminium et du fer, carbonate de calcium : veillez à prendre Euthyrox au moins 4 heures avant ces médicaments, car ils peuvent diminuer l’effet d’Euthyrox.


Sommige geneesmiddelen voor verlaging van het cholesterolgehalte, zogeheten galzuurbindende middelen (colestyramine, colestipol, colesevelam), en geneesmiddelen tegen brandend maagzuur die aluminium bevatten, kunnen het effect van Orphacol verminderen.

Certains médicaments utilisés pour faire baisser les taux de cholestérol, appelés séquestrants des acides biliaires (cholestyramine, colestipol, colésévélam) et des médicaments pour le traitement des brûlures d’estomac, qui contiennent de l’aluminium, peuvent diminuer l’effet d’Orphacol.


Dit zijn geneesmiddelen tegen brandend maagzuur. Deze geneesmiddelen moeten apart van Tasigna worden ingenomen:

Ces médicaments doivent être pris séparément de Tasigna :


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
- Als u antacida gebruikt (medicijnen tegen brandend maagzuur) moet u deze innemen minstens 2 uur na PROTELOS.

- Si vous prenez des antiacides (médicaments pour soulager les brûlures d’estomac), prenez les au moins 2 heures après PROTELOS.


− antacida (geneesmiddelen tegen brandend maagzuur).

− les antiacides (médicaments contre les brûlures d’estomac).


- Andere geneesmiddelen waarvan bekend is dat ze een wisselwerking hebben met Atorvastatine Mylan Pharma zijn onder andere ezetimib (verlaagt cholesterol), warfarine (wat de bloedstolling vermindert), orale anticonceptiemiddelen, stiripentol (een middel tegen toevallen dat wordt gebruikt bij epilepsie), cimetidine (gebruikt bij brandend maagzuur en maagdarmzweren), fenazon (een pijnstiller) en antacida (middelen tegen maag- en darmstoornissen die aluminium of magnesium bevatten)

- D'autres médicaments connus pour interagir avec Atorvastatine Mylan Pharma tels que l'ézétimibe (qui diminue le cholestérol), la warfarine (qui diminue la coagulation sanguine), contraceptifs oraux, stiripentol (un anticonvulsivant utilisé pour le traitement


- Andere geneesmiddelen waarvan bekend is dat ze een wisselwerking hebben met Atorvastatin Apotex zijn onder andere ezetimib (verlaagt cholesterol), warfarine (wat de bloedstolling vermindert), orale anticonceptiemiddelen, stiripentol (een middel tegen toevallen dat wordt gebruikt bij epilepsie), cimetidine (gebruikt bij brandend maagzuur en maagdarmzweren), fenazon (een pijnstiller) en antacida (middelen tegen maag- en darmstoornissen die aluminium of magnesium bevatten)

- D’autres médicaments connus pour interagir avec Atorvastatin Apotex tels que l’ézétimibe (qui diminue le cholestérol), la warfarine (qui diminue la coagulation sanguine), les contraceptifs oraux, le stiripentol (un anticonvulsivant utilisé pour le traitement de l’épilepsie), la cimétidine (utilisée pour les brûlures d’estomac et les ulcères d’estomac), la phénazone (un antidouleur) et les antiacides (contenant de l’aluminium ou du magnésium, utilisé pour soulager les problèmes d’estomac)


- Andere geneesmiddelen waarvan bekend is dat ze een wisselwerking hebben met Atorvastacalc zijn onder andere ezetimib (verlaagt cholesterol), warfarine (wat de bloedstolling vermindert), orale anticonceptiemiddelen, stiripentol (een middel tegen toevallen dat wordt gebruikt bij epilepsie), cimetidine (gebruikt bij brandend maagzuur en maagzweren), fenazon (een pijnstiller) en antacida (middelen tegen indigestie met aluminium of magnesium).

- D’autres médicaments connus pour interagir avec Atorvastacalc tels que l’ézétimibe (qui diminue le cholestérol), la warfarine (qui diminue la coagulation sanguine), les contraceptifs oraux, le stiripentol (un anticonvulsivant utilisé pour le traitement de l’épilepsie), la cimétidine (utilisée pour les brûlures d’estomac et les ulcères d’estomac), la phénazone (un antidouleur) et antiacides (produits contre l’indigestion contenant de l’aluminium ou du magnésium).


Metoclopramide wordt ook in sommige gevallen aangeraden tegen dyspepsie, maar er is geen duidelijk bewijs voor de werkzaamheid bij een trage vertering, brandend maagzuur en dyspepsie.

Dans certains cas, le métoclopramide est aussi conseillé contre la dyspepsie mais son efficacité n’est pas clairement avérée en cas de digestion lente, de brûlures d’estomac et de dyspepsie.




Anderen hebben gezocht naar : brandend maagzuur     tegen brandend maagzuur     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'tegen brandend maagzuur' ->

Date index: 2023-05-15
w