Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "tegen 30-06-2008 gerealiseerd " (Nederlands → Frans) :

Een reeks concrete engagementen moet tegen 30-06-2008 gerealiseerd zijn, o.m.

Une série d’engagements concrets devront être réalisés pour le 30.06.2008. Il s’agit entre autres de :


Project te heroriënteren in functie van prioriteiten: (1) Opmaak Auditcharter (tegen 30/06/09) (2) Opstarten 2 pilootauditprojecten (tegen 31/12/09) (3) Opmaak Auditplan (tegen 31/12/09)

Projet à réorienter en fonction des priorités: (1) Rédiger chartre audit (pour le 30/06/09); (2) Démarrer 2 projets audit pilotes (pour le 31/12/09); (3) Rédiger un plan d’audit (pour le 31/12/09)


(1) Voortgangsrapport aan minister SZ (tegen 30/06/09)

(1) Rapport concernant l’état d’avancement au Ministre des affaires sociales (pour le 30 juin 2009)


- OK: T1: oogmiddelen; T2: griepvaccinatie; T3: ‘Top- 25’; T4: opioïden (2) De gegevens van 2007 per groep van voorschrijvers op de website van het RIZIV plaatsen (tegen 30/06/09)

- OK: T1: médicaments ophtalmiques; T2: la vaccination contre la grippe ; T3 : ‘Top-25’ ; T4 : opioïdes (2) Mettre à disposition les données 2007 par groupe de prescripteurs sur le site web de l’INAMI (30/06/09)


Actie-verbintenis 1, nl. het uitvoeren van een CAF-evaluatie (streefdatum: 31/12/2007), werd in de loop van 2007 reeds gerealiseerd (cf. jaarverslag 2007). Actie-verbintenis 2 betreft het opmaken van een verbeterplan op basis van de CAFresultaten (streefdatum 30/06/2008), stelt dat voor eind 2007 een CAF-evaluatie moet zijn uitgevoerd en dat de resultaten van de evaluatie voor 30 juni 2008 in een verbeterplan moeten resulteren.

L’action-engagement 2, établissement d’un plan d’amélioration sur la base des résultats de l’évaluation CAF (date limite : 30.6.2008), stipule qu’une évaluation CAF doit avoir été effectuée pour la fin 2007 et que les résultats de l’évaluation devront aboutir à un plan d’amélioration pour le 30 juin 2008.


Verbintenis 1: tegen 30 juni 2009: Opmaak van een voorstel voor de Informatisering van de boordtabellen van de bestuursovereenkomst Voorstel van een POC door ICT (nog intern te bespreken) en nota te finaliseren Verbintenis 2 gerealiseerd: tegen 30 april 2009: Ontwikkelen van een HR-scorecard als managementinstrument voor het directiecomité Nota is afgewerkt + toelichting & bespreking op DC van 28 mei 2009 (slides + synthesetabel + waarden indicatoren)

Engagement 1: pour le 30 juin 2009: Élaboration d’une proposition pour l’informatisation des tableaux de bord du Contrat d’administration Proposition d’un POC par l’ICT (encore à discuter avec l’ICT) + finalisation de la note. Engagement 2 réalisé: pour le 30 avril 2009: Développement d’un tableau de bord RH comme instrument de gestion pour le Comité de direction Note est terminée + présentation et discussion au CD du 28 mai 2009 (slides + tableau de synthèse + valeurs indicateurs)


Bestuursovereenkomst 2006-2008: Verbintenissen gerealiseerd met vertraging: Gezamenlijke gegevensbank te ontwikkelen: (1) testfase (tegen 31/12/07); (2) operationeel (tegen 31/12/08)

Contrat d’administration 2006-2008: Engagements réalisés avec retard: développer une banque de données commune: (1) phase-test (au plus tard le 31/12/2007); (2) système opérationnel (au plus tard le 31/12/2008)


K.B. van 1 juni 2008 tot toelating van het vaccin voor diergeneeskundig gebruik tegen Japanse encefalitis – B.S. 09.06.2008.

A.R. du 1er juin 2008 autorisant le vaccin à usage vétérinaire contre l’encéphalite japonaise – M.B. 09.06.2008.


30 MEI 2002 Koninklijk besluit houdende de verlenging van de duur van de overgangsregeling voorzien in artikel 52bis van de wet van 15 april 1994 betreffende de bescherming van de bevolking en van het leefmilieu tegen de uit ioniserende stralingen voortspruitende gevaren en betreffende het Federaal Agentschap voor nucleaire controle Publicatie: 2002-06-11 (Ed.

30 MAI 2002 Arrêté royal portant la prorogation de la durée du régime transitoire prévu à l’article 52bis de la loi du 15 avril 1994 relative à la protection de la population et de l’environnement contre les dangers résultant des rayonnements ionisants et relative à l’Agence fédérale de contrôle nucléaire. Publié le 2002-06-11 (Ed.


30 november 2008: dossier B/BE/08/BVW1 - Onderzoek van een levend, verzwakt intranasaal vaccin tegen respiratoir syncytieel virus (RSV) en parainfluenzavirus type 3 (PIV3) bij gezonde kinderen van 6 tot < 24 maanden oud en bij baby's van 2 maanden oud.

30 novembre 2008: dossier B/BE/08/BVW1 - Etude d’un vaccin intra-nasal vivant atténué contre le virus respiratoire syncytial (RSV) et le virus para-influenza de type 3 (PIV3) chez l'enfant sain de 6 à moins de 24 mois et le nourrisson de 2 mois.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'tegen 30-06-2008 gerealiseerd' ->

Date index: 2023-11-15
w