Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «tegemoetkoming zullen kunnen genieten » (Néerlandais → Français) :

Het College van geneesheren-directeurs kan bovendien, op voorstel van de Commissie voor advies, bepalen welke groepen patiënten een tegemoetkoming zullen kunnen genieten en welke groepen van patiënten niet.

En outre, le Collège des médecins-directeurs, sur


Om het recht op verhoogde tegemoetkoming te kunnen genieten, dient het gezin, samengesteld conform punt 4.1., te beschikken over inkomsten die onder het als volgt vastgestelde grensbedrag liggen 43 :

Pour pouvoir bénéficier de l’intervention majorée, le ménage, composé conformément au point 4.1., doit disposer de revenus inférieurs au plafond fixé comme suit 43 :


Om voor het jaar 2009 die tegemoetkoming te kunnen genieten, moet de erkende kinesitherapeut:

Pour l’année 2009, pour pouvoir bénéficier de cette intervention, le kinésithérapeute agréé doit :


Om voor 2005 die tegemoetkoming te kunnen genieten, moet de erkende kinesitherapeut :

Pour pouvoir bénéficier de cette intervention pour 2005, le kinésithérapeute agréé doit :


Ook langdurig werklozen die jonger zijn dan 50 jaar zullen voortaan de verhoogde tegemoetkoming kunnen genieten als ze voldoen aan de inkomensvoorwaarden 23 .

Les chômeurs de longue durée de moins de 50 ans pourront également bénéficier d’une intervention majorée s’ils répondent aux conditions de revenus 23 .


Om te kunnen deelnemen aan het pilootproject moeten de diensten voldoen aan de voorwaarden waaronder zij van de forfaitaire tegemoetkoming kunnen genieten, die is bedoeld in artikel 37, § 13, van de Wet betreffende de verplichte verzekering voor geneeskundige verzorging en uitkeringen, gecoördineerd op 14 juli 1994, en moeten zij een type-overeenkomst hebben gesloten met de staat.

Pour pouvoir participer au projet-pilote, les services doivent répondre aux conditions leur permettant de bénéficier de l’intervention forfaitaire prévue à l’article 37, § 13 de la loi relative à l’assurance obligatoire soins de santé et indemnités, coordonnée le 14 juillet 1994 et avoir signé une convention type avec l’État.


De Verzekeringsinstellingen zullen jaarlijks de gezinnen op 01/01 samenstellen volgens de VT regels en overmaken aan het RIZIV. Op basis van de gegevens waarover ze beschikken zullen de Verzekeringsinstellingen een selectie maken van die gezinnen (o.a. voor wat betreft de beschikbaarheid van een bijdragebon, de aanwezigheid in het gezin van een titularis resident met de 2 hoogst mogelijk verschuldigde bijdragen in toepassing van artikel 134 van het KB van 3 juli 1996, gezinnen waarvoor al een aanvraag tot toekenning van de VT is inge ...[+++]

Chaque année, les organismes assureurs composeront les ménages au 1 er janvier suivant les règles de l’IM et communiqueront les informations à l’INAMI. Sur la base des données dont ils disposent, les organismes assureurs sélectionneront les ménages (notamment existence de bons de cotisation, présence dans le ménage d’un titulaire résident redevable des deux cotisations les plus élevées en application de l’article 134 de l’AR du 3 juillet 1996, ménage pour lequel une demande d’octroi de l’IM a déjà été introduite fin de l’année précédente et cette demande a été rejetée) de sorte que les ménages ayant potentiellement droit à l’interventio ...[+++]


Zo zal een verslaafde verzekerde die een algemeen geneeskundige of een psychiater raadpleegt, dezelfde tegemoetkoming kunnen genieten als een niet-verslaafde.

Ainsi, un assuré toxicomane qui consulte un médecin généraliste ou un psychiatre, pourra bénéficier d’une même intervention qu’un non toxicomane.


Om die reden zullen de geneesmiddelen die hebben genoten van een cohortbeslissing op initiatief van de firma niet kunnen genieten van de zogenaamde alternatieve procedures die van toepassing zijn op generische geneesmiddelen.

C’est pourquoi les médicaments qui auront bénéficié d’une décision de cohorte à l’initiative de la firme qui les produit ne pourront pas bénéficier des procédures alternatives applicables aux médicaments génériques.


Voor de huisartsen werden positieve maatregelen ingevoerd: een stijging met 150 € voor de praktijktoelage(van € 1.500 naar € 1.650) en de solowerkende huisartsen zullen, zoals het reeds geruime tijd het geval is voor startende huisartsen en groepspraktijken, van een bijkomende financiële steun kunnen genieten voor hun werknemers.

Des mesures positives ont toutefois été prises pour les médecins généralistes : leur allocation de pratique augmente de 150 €, passant de 1.500 € à 1.650 €, et ceux qui travaillent en solo bénéficieront, comme c’était déjà le cas depuis un certain temps pour leurs confrères et consœurs en début d’activité et pour les cabinets de groupe, d’un soutien financier supplémentaire pour rémunérer leurs collaborateurs.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'tegemoetkoming zullen kunnen genieten' ->

Date index: 2022-04-10
w