Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "tegemoetkoming van het riziv past " (Nederlands → Frans) :

Het Belgisch Nationaal Werk ter bestrijding van Tuberculose en zijn twee vleugels, FARES en VRGT, zou voor zijn opdracht financieel worden gesteund door het RIZIV. De tegemoetkoming van het RIZIV past in het kader van artikel 56 van de wet op de ziekteuitkering (mondelinge vraag nr. 1748 van 18 februari 2004, Integraal Verslag, Kamer, 2003-2004, commissie Volksgezondheid, 18 februari 2004, COM168, blz. 52).

L'Oeuvre nationale belge de défense contre la tuberculose ainsi que ses deux ailes, la FARES et la VRGT, seraient aidées financièrement par l'INAMI, comme le prévoit l'article 56 de la loi relative à 1'assurance maladie (question orale n° 1748 du 18 février 2004, Compte rendu intégral, Chambre, 2003-2004, commission de la Santé publique, 18 février 2004, COM168, p. 52).


De afrekening van de subsidies waarop een verzorgingsinstelling recht heeft om de verloning van het in die instelling tewerkgestelde personeel te financieren, is terecht aan die verzorgingsinstelling bezorgd; zij is het immers die recht heeft op de subsidie; de beheerder heeft zelf geen recht op de tegemoetkoming van het RIZIV.

C’est à bon droit que le décompte des subventions auxquelles l’institution de soins agréé a droit pour financer la rémunération du personnel occupé dans cette institution a été adressé à l’institution de soins ; c’est en effet celle-ci qui est bénéficiaire de la subvention ; la société gestionnaire ne bénéficie pas d’un droit propre à l’intervention de l’INAMI.


Het Koninklijk Besluit van 7 december 2008 (Belgisch Staatsblad van 17 december 2008) verhoogt de jaarlijkse tegemoetkoming van het Riziv in de kosten van de software van 350 euro tot 800 euro vanaf het jaar 2008.

L’Arrêté Royal du 7 décembre 2008 (Moniteur Belge du 17 décembre 2008) augmente l’intervention annuelle de l’INAMI dans les frais d’un logiciel de 350 euro jusqu’à 800 euro à partir de l’année 2008.


(*) De erkende huisarts kan een jaarlijkse tegemoetkoming van het Riziv ontvangen voor de prijs van de software die voor het elektronische beheer van de medische dossiers wordt gebruikt.

(*) Le médecin généraliste agréé peut obtenir une intervention annuelle de la part de l'INAMI dans les frais des logiciels qui sont utilisés pour la gestion électronique des dossiers médicaux.


Voor 1/7/2006 was de tegemoetkoming door het RIZIV voor alle geneesmiddelen in het ziekenhuis gebaseerd op de vergoedingscategorie.

Avant le 1 er juillet 2006, l’intervention à charge de l’INAMI pour tous les médicaments délivrés à l’hôpital se basait sur la catégorie de remboursement.


Uit twee ruiven eten is kan niet de bedoeling zijn van het akkoordensysteem: én genieten van de sociale tegemoetkoming door het RIZIV (€ 4.444,05 in 2013) die het systeem voorziet voor de artsen die zich houden aan de afgesproken tarieven én bovendien ook substantiële supplementen aanrekenen, dat is voor de BVAS onaanvaardbaar.

Manger à deux râteliers ne peut pas être le but du système des accords : d'une part, bénéficier de l'intervention sociale de l'INAMI (4.444,05 € en 2013) prévue par le système pour les médecins respectant les tarifs de l'accord et, d'autre part, également porter en compte des suppléments substantiels, c'est inacceptable pour l'ABSyM.


Dit betekent dat de totale tegemoetkoming van het RIZIV voor het verbruik van de forfaitgeneesmiddelen voor het jaar 2007 336,08 miljoen euro bedroeg.

Autrement dit, l’intervention totale de l’INAMI pour la consommation des médicaments forfaitisés pour l’année 2007 se chiffrait à 336,08 millions d’euros.


Op 1 mei 2004 is er een bijkomende tegemoetkoming door het RIZIV voor

Le 1er mai 2004, une nouvelle intervention de l’INAMI entre en vigueur


Indien het forfaitair vergoedingssysteem niet van toepassing zou geweest, zou de tegemoetkoming van het RIZIV voor eenzelfde geneesmiddelenverbruik een vergoedingsbasis aan 100% voorzien (of 308,78 mio euro) verminderd met het door het ziekenhuis te betalen ‘‘remgeld”, zoals dit van toepassing was vóór invoering van het forfait.

Si le système de remboursement forfaitaire n’avait pas été appliqué, l’intervention de l’INAMI pour une même consommation de médicaments aurait prévu une base de remboursement de 100 % (ou 308,78 millions d’euros), diminuée du « ticket modérateur » à payer par l’hôpital, comme elle était appliquée avant l’instauration du forfait.


Het gaat daarentegen om een forfaitaire tussenkomst door het RIZIV van € 20/ maand en een bijkomende tegemoetkoming van € 0,25/verpakking, voor patiënten met chronische wonden [zie bericht van 31/07/07 in de rubriek " Goed om Weten " op onze website].

Il s'agit plutôt d'une intervention forfaitaire de l'INAMI de € 20/mois et d'une intervention supplémentaire de € 0,25/conditionnement, pour les patients présentant des plaies chroniques [voir communiqué du 31/07/07 dans la rubrique " Bon à savoir " sur notre site Web].




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'tegemoetkoming van het riziv past' ->

Date index: 2022-12-17
w