Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "tegemoetkomen " (Nederlands → Frans) :

De Belgische fabrikanten moeten hun fabricagestatistieken meedelen aan het Federaal Agentschap voor Geneesmiddelen en Gezondheidsproducten teneinde te kunnen tegemoetkomen aan de vraag van de Europese Commissie om haar het totale antibioticumverbruik mee te delen.

Les fabricants d’aliments médicamenteux établis en Belgique doivent communiquer les statistiques de production à l'Agence fédérale pour les Médicaments et les Produits de santé pour que la Belgique puisse communiquer à la Commission européenne les chiffres de consommation d'antibiotique.


Een behandeling door de reguliere zorgverstrekkers (op basis van de behandelingsprotocols van de centra) kan tegemoetkomen aan verschillende problemen die zich nu stellen met de referentiecentra: het probleem van de wachtlijsten, het probleem dat sommige regio’s van het land momenteel niet bereikt worden (een verre verplaatsing is vaak niet haalbaar voor zwaar geïnvalideerde patiënten), het probleem van de behandelingscontinuïteit of behandelingsoverdracht ná afloop van het revalidatieprogramma, ...

Un traitement par les prestataires de soins réguliers (sur la base des protocoles de traitement des centres) peut résoudre différents problèmes qui se posent aujourd'hui aux centres de référence : les listes d’attente, l’impossibilité d’atteindre actuellement certaines régions (souvent, les patients gravement invalidés ne peuvent effectuer un long déplacement), la continuité du traitement ou le transfert du traitement à la fin du programme de rééducation fonctionnelle, ...


De strenge toepassing ervan kan optimaal tegemoetkomen aan de bescherming van de bevolking en de praktische aspecten van de behandeling.

Sa mise en pratique stricte permet de garantir de manière optimale la protection de la population et les contingences pratiques du traitement.


Daarom verblijven deze patiënten in de chronische fase van hun aandoening vaak in diverse structuren (acute diensten van ziekenhuizen of rust- en verzorgingstehuizen) die onvoldoende tegemoetkomen aan hun ernstige zorgbehoeften.

En effet, pendant la phase chronique de leur affection, ces patients séjournent dans différentes structures (services aigus des hôpitaux ou maisons de repos et de soins), qui ne sont pas conçues pour répondre à leur besoin important en matière de soins.


Dit kan een grootwarenhuis niet waarborgen en een moeder zou deze ZV met haar huishoudelijke boodschappen kunnen associëren. Het kan een wijze voorzorgsmaatregel zijn om een exclusieve dienstverlening in de apotheek te aanvaarden, iets waar het Federale borstvoedingscomité (FBVC) niet achterstaat maar dat aan de wens van de Belgische Vereniging van de sektor der kinder- en dieetvoeding (BVSVKD) kan tegemoetkomen.

Une sage précaution pourrait conforter l’adoption d’un service exclusif en pharmacie auquel ne souscrit pas le Comité fédéral pour l’Allaitement Maternel (CFAM) mais qui pourrait correspondre au souhait exprimé par l’Association Belge du Secteur des Aliments de l’Enfance et des Aliments diététiques (ABSAED).


De kernactiviteiten van Novartis vormen de belangrijkste bijdrage van de onderneming tot de invulling van dat recht, met name het ontdekken, ontwikkelen, produceren en verdelen van hoogkwalitatieve farmaceutische producten die aan onvoldane medische behoeften kunnen tegemoetkomen.

La principale contribution de Novartis à la concrétisation de ce droit à la santé consiste à découvrir, développer, fabriquer et distribuer des produits pharmaceutiques de grande qualité, capables de répondre à des besoins médicaux non satisfaits.


Voor deze alternatieve behandeling zal de verplichte ziekteverzekering niet tegemoetkomen.

L'assurance maladie obligatoire n'intervient toutefois pas dans le remboursement de ces traitements alternatifs.


Een wijziging van de nomenclatuur die aan uw opmerkingen zou tegemoetkomen behoort tot de bevoegdheid van de ad-hocdiensten van het Riziv (Dienst voor Geneeskundige Verzorging en Technische Raad) waar het probleem kan aangekaart worden door de beroepsverenigingen.

Une modification de la nomenclature permettant de rencontrer vos remarques relève de la compétence des services ad hoc de l'INAMI (Service des soins de santé et Conseil technique) où le problème peut être abordé par les associations professionnelles.


De Nationale Raad is het eens met de beginselen die erin vervat zijn en die tegemoetkomen aan de bekommernissen die hij naar voren bracht in zijn brief van 25 september 2008.

Le Conseil national approuve les principes qu'elles contiennent, lesquels répondent aux préoccupations soulevées dans la correspondance qu'il vous a adressée le 25 septembre 2008.


Over Novartis Novartis AG levert oplossingen inzake gezondheidszorg die tegemoetkomen aan de voortdurend evoluerende behoeften van patiënten en van uiteenlopende gemeenschappen wereldwijd.

À propos de Novartis Novartis AG fournit des solutions en matière de soins de santé qui répondent aux besoins sans cesse en évolution des patients et des différentes communautés à travers le monde.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'tegemoetkomen' ->

Date index: 2024-11-23
w