Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Neventerm

Vertaling van "tegelijkertijd gebruiken " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
Omschrijving: Een vorm van ticstoornis waarin er multipele motorische tics en één of meer vocale tics (hebben) bestaan, hoewel niet noodzakelijkerwijs tegelijkertijd. De stoornis verergert doorgaans tijdens de adolescentie en neigt te blijven bestaan tot op volwassen leeftijd. De vocale tics zijn dikwijls multipel met explosieve en herhaalde vocalisatie, keelschrapen, grommen en er kunnen obscene woorden of uitdrukkingen worden gebruikt. Soms gaat dit samen met gebaren (echopraxie) die eveneens een obsceen karakter kunnen hebben (copr ...[+++]

Définition: Trouble, caractérisé à un moment quelconque au cours de la maladie, mais pas nécessairement de façon simultanée, par des tics moteurs multiples et par un ou plusieurs tics vocaux. Le trouble s'aggrave habituellement durant l'adolescence et persiste souvent à l'âge adulte. Les tics vocaux sont souvent multiples, avec des vocalisations, des râclements de gorge, et des grognements explosifs et répétés et parfois une émission de mots ou de phrases obscènes, associés, dans certains cas, à une échopraxie gestuelle pouvant également être obscène (copropraxie).


Omschrijving: Een specifieke ontwikkelingsstoornis waarin het vermogen van het kind om gesproken taal te gebruiken duidelijk beneden het bij zijn verstandelijke leeftijd behorende niveau ligt, maar waarin het taalbegrip zich binnen de normale variatiebreedte bevindt. Er kunnen al dan niet afwijkingen zijn in de articulatie. | Neventerm: | ontwikkelingsdysfasie of -afasie van het expressieve type

Définition: Trouble spécifique du développement dans lequel les capacités de l'enfant à utiliser le langage oral sont nettement inférieures au niveau correspondant à son âge mental, mais dans lequel la compréhension du langage se situe dans les limites de la normale. Le trouble peut s'accompagner ou non d'une perturbation de l'articulation. | Dysphasie ou aphasie de développement, de type expressif
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
U mag Flector Tissugel niet langer dan 14 dagen gebruiken of meerdere verbandgazen tegelijkertijd gebruiken zonder uw arts te raadplegen omdat Flector Tissugel in deze gevallen dezelfde bijwerkingen zou kunnen veroorzaken als ontstekingswerende middelen ingenomen via de mond.

Vous ne pouvez pas utiliser Flector Tissugel pendant plus de 14 jours ni utiliser plusieurs compresses en même temps sans en parler à votre médecin car, dans ces cas, Flector Tissugel pourrait provoquer les mêmes effets indésirables que les anti-inflammatoires pris par la bouche.


U mag Flector Tissugel niet langer dan 14 dagen gebruiken of meerdere verbandgazen tegelijkertijd gebruiken zonder uw arts te raadplegen omdat Flector Tissugel in deze gevallen een invloed zou kunnen hebben op de werking van andere geneesmiddelen.

Vous ne pouvez pas utiliser Flector Tissugel pendant plus de 14 jours ou utiliser plusieurs compresses en même temps sans en parler à votre médecin car, dans ces cas, Flector Tissugel pourrait avoir une influence sur les effets d'autres médicaments.


APTIVUS zou minder effectief kunnen zijn door verlaagde tipranavirconcetraties in het plasma bij patiënten die deze geneesmiddelen tegelijkertijd gebruiken.

La diminution des concentrations plasmatiques de du tipranavir chez les patients prenant ces médicaments de façon concomitante peut entraîner une diminution de l’efficacité d’APTIVUS.


Bij patiënten die theofylline en Pegasys tegelijkertijd gebruiken, dienen de serumconcentraties van theofylline gecontroleerd te worden en dient de dosis van theofylline dienovereenkomstig te worden aangepast.

La théophyllinémie doit être surveillée et la posologie de la théophylline adaptée de façon appropriée chez les patients recevant simultanément de la théophylline et Pegasys.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Case-control onderzoek leert dat er een significant verhoogd risico (OR 1,7; 95% BI 1,1 – 2,5) is van hospitalisatie t.g.v. niet-gastro-intestinale bloeding bij personen die tegelijkertijd perorale anticoagulantia en SSRI’s gebruiken, t.o.v. personen die alleen anticoagulantia gebruiken. Voorbeelden van niet-gastro-intestinale bloedingen zijn intracraniële bloedingen, hematurie, hemoptysis, epistaxis,.

Une étude cas-témoins nous apprend que l’utilisation concomitante d’anticoagulants oraux et d’ISRS comporte, par rapport aux anticoagulants seuls, un risque significativement accru (OR à 1,7; IC à 95% de 1,1 à 2,5) d’hospitalisation pour cause d’hémorragie dont l’origine n’est pas gastro-intestinale; par exemple les hémorragies intracrâniennes, l’hématurie, l’hémoptysie, l’épistaxie.


De doeltreffendheid van de behandeling bij de patiënten die tegelijkertijd progestativa en enzyminductoren gebruiken, dient nauwgezet te worden opgevolgd door de arts.

L’efficacité du traitement chez les patients qui prennent simultanément des progestatifs et des inducteurs enzymatiques fera l'objet d'un suivi vigilant par le médecin.


Op die manier wil men nagaan hoe nanotechnologie best te gebruiken en hoe men tegelijkertijd de gezondheid van de mens en het milieu kan garanderen.

De savoir comment utiliser les nanotechnologies au mieux tout en assurant la santé humaine et l'environnement.


Als we ook morgen nog een auto willen gebruiken terwijl een vat aardolie (in 2008) de kaap van de 100 dollar overschreed, zullen we er echt mee moeten instemmen om het gewicht van onze wagens waar mogelijk te verminderen (zonder aan de veiligheid te raken) en tegelijkertijd onze afgelegde kilometers terug te schroeven.

Mais ce défi est aussi celui des consommateurs: si nous voulons, demain, continuer à utiliser une voiture alors que le baril de pétrole a allégrement franchi (en 2008) la barre des 100 dollars, nous devons absolument accepter de réduire le poids de nos véhicules partout où c’est possible (sans nuire à la sécurité) et diminuer parallèlement nos kilomètres parcourus.


Anafylactoïde reacties bij hemodialysepatiënten Anafylactoïde reacties zijn gerapporteerd bij patiënten die werden gedialyseerd met high fluxmembranen (bijvoorbeeld AN 69) en tegelijkertijd met een ACE-remmer werden behandeld. Bij die patiënten moet worden overwogen een ander type dialysemembraan of een andere klasse van antihypertensiva te gebruiken.

Réactions anaphylactoïdes chez les patients hémodialysés Des réactions anaphylactoïdes ont été rapportées chez des patients dialysés avec des membranes à haut débit (par exemple AN 69) et simultanément traités par un IEC. Chez ces patients, il convient d’utiliser un autre type de membrane de dialyse ou une autre classe d’antihypertenseurs.


Gezien de β 1 selectiviteit niet absoluut is, zal men de laagst mogelijke dosis Logroton gebruiken en tegelijkertijd een β 2 -agonist toedienen.

Etant donné que la sélectivité β 1 n’est pas absolue, on utilisera la dose de Logroton la plus faible possible et on administrera conjointement un β 2 -agoniste.




Anderen hebben gezocht naar : neventerm     tegelijkertijd gebruiken     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'tegelijkertijd gebruiken' ->

Date index: 2024-05-05
w