Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "technische bijlage iii aangevuld " (Nederlands → Frans) :

Zo zou bijvoorbeeld elke “productsteekkaart” van de Technische bijlage III aangevuld moeten worden met schadelijke organismen (quarantaine) die betrekking hebben op de teelt van de betreffende steekkaart (o.a. Xanthomonas fragariae bij de moederplanten van aardbeien).

Par exemple, chaque " fiche produit" de l’Annexe technique III devraient être complétées avec les organismes nuisibles (quarantaine) liés à la culture couverte par cette fiche (e.a. Xanthomonas fragariae chez les plantes mères des fraisiers).


Het Wetenschappelijk Comité stelt vast dat de gids op verschillende plaatsen vermeldt dat alleen toegelaten meststoffen kunnen gebruikt worden (vb. Technische bijlage III, p. 72 en elders), maar dat in tegenstelling tot de pesticiden, de aanwezigheid van residu’s van deze meststoffen niet vermeld wordt als een aandachtspunt in de risicoanalysefiches.

Le Comité scientifique constate que le guide stipule à plusieurs endroits que seuls les engrais autorisés peuvent être utilisés (ex. Annexe technique III, p. 50 et ailleurs) mais, contrairement aux pesticides, la présence de résidus n’est pas mentionnée comme point d’attention dans les fiches d’analyse de risques.


Voor wat de bespreking van de pesticidenresidu’s in de verschillende matrices betreft (Technische bijlage III, p. 92, 107 en elders in de gids), wordt er in de gids vermeld dat het risico op aanwezigheid van pesticidenresiduen in het geoogste product quasi-nul is.

Concernant la discussion des résidus de pesticides dans les différentes matrices (Annexe technique III, pp. 72, 87 et ailleurs dans le guide), il est mentionné dans le guide que le risque de présence de résidus de pesticides dans le produit récolté est quasi-nul.


Betreffende de vooroogstcontroles van bladgroenten onder glas (Technische bijlage III, p. 67-68), is het nodig het volgende te verduidelijken :

Concernant les contrôles pré-récolte des légumes à feuilles cultivés en serre (Annexe technique III, pp. 45-46), il serait nécessaire de préciser :


De redenering op p. 107 van de Technische bijlage III betreffende de nitrieten is voor misinterpretatie vatbaar, aangezien deze impliceert dat hoe gevaarlijker een stof is, des te kleiner het gevaar zal zijn, aangezien er voor de gevaarlijke stoffen strengere controles zijn!

Concernant les nitrites, le raisonnement tenu à la p. 87 de l’Annexe technique III est sujet à mauvaise interprétation car il implique que plus une substance est dangereuse, plus petit sera le danger étant donné que les contrôles sont plus sévères pour les substances dangereuses !


Na succesvolle beoordeling van het product is volgens Richtlijn 2009/142/EG technische documentatie vereist, zoals beschreven in bijlage III, nr. 3. Aan de hand van de technische documenten moet het mogelijk zijn om te beoordelen of de overeenstemming van het toestel volgens de vereisten van de richtlijn is.

Lorsque le produit a passé la phase d'évaluation, la directive 2009/142/CE exige que soit présentée la documentation technique, conformément à l’annexe III, n°3.


6.3 Bijlage III: duur van de beperkingen na behandeling met radioactief jodium.35 6.4 Bijlage IV: technische gegevens37

traitement par radioiode, modèle recommandé..31 6.3 Annexe III: durée des restrictions après traitement par radioiode...34 6.4 Annexe IV: données techniques 36


Volgens bijlage III bij de richtlijn inzake niet-automatische weeginstrumenten moet de fabrikant technische documentatie opstellen.

L’annexe II de la directive sur les instruments de pesage à fonctionnement non automatique impose au fabricant d’établir la documentation technique.


Het voorschrift in hoofdstuk II van sectie IV van bijlage III bij Verordening (EG) nr. 853/2004 levert moeilijkheden op voor jagers en technische installaties in verband met de productie van jachttrofeeën in geval van soorten die vatbaar zijn voor besmetting met Trichinella.

Les exigences de l’annexe III, section IV, chapitre II, du règlement (CE) n° 853/2004 posent problème aux chasseurs et aux usines de produits techniques qui utilisent pour la production de trophées de chasse des espèces susceptibles d’être porteuses de trichinose.


- alle technische verpleegkundige aktes vermeld in bijlage 1 van het koninklijk besluit van 18 juni 1990, houdende vaststelling van de lijst van de technische verpleegkundige verstrekkingen en de lijst van de handelingen die door een geneesheer aan beoefenaars van de verpleegkunde kunnen worden toevertrouwd, alsmede de wijze van uitvoering van die verstrekkingen en handelingen en de kwalificatievereisten waaraan de beoefenaars van de verpleegkunde moeten voldoen, die niet opgenomen zijn in de rubrieken I, B met uitsluiting van de specifieke technische verstrekkingen bedoeld in rubriek III van § 1 ...[+++]

- tous les actes infirmiers visés à l'annexe I de l'A.R. du 18 juin 1990 – portant fixation de la liste des prestations techniques de soins infirmiers et la liste des actes pouvant être confiés par un médecin à des praticiens de l'art infirmier, ainsi que les modalités d'exécution relatives à ces prestations et à ces actes et des conditions de qualification auxquelles les praticiens de l'art infirmier doivent répondre – qui ne sont pas repris à la rubrique I, B, à l'exception des prestations techniques spécifiques reprises à la rubrique III du § 1 er , 1°, 2° et 3°.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'technische bijlage iii aangevuld' ->

Date index: 2022-07-19
w