Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
. d) Klinische vormen van BSE
Aangepast trainingshulpmiddel voor geometrische vormen
Aerofagie
Conversiehysterie
Conversiereactie
Cultuurschok
Diarree
Dyspepsie
Dysurie
Een melkachtige oplossing vormen
Emulgeren
Flatulentie
Hartneurose
Hik
Hoest
Hospitalisme bij kinderen
Hyperventilatie
Hysterie
Hysterische psychose
Irritable bowel syndrome
Maagneurose
Neurocirculatoire asthenie
Neventerm
Overige gespecificeerde vormen van miliaire tuberculose
Overige gespecificeerde vormen van pest
Psychogene vormen van
Pylorospasme
Rouwreactie
Syndroom van da Costa
Toegenomen mictiefrequentie

Traduction de «te vormen » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Omschrijving: De klachten worden door de patiënt gebracht alsof ze het gevolg zijn van een lichamelijke ziekte van een orgaansysteem of orgaan dat grotendeels of volledig onder autonome innervatie en controle staat, d.w.z. het cardiovasculaire, gastro-intestinale, respiratoire en urogenitale systeem. De klachten zijn doorgaans van twee typen, die geen van beide duiden op een lichamelijke stoornis van het betrokken orgaan of systeem. Ten eerste zijn er klachten op grond van objectieve symptomen van autonome prikkeling, zoals hartkloppingen, zweten, blozen, tremor en de uiting van angst en verontrusting over de mogelijkheid van een lichame ...[+++]

Définition: Le patient attribue ses symptômes au trouble somatique d'un système ou d'un organe innervé et contrôlé, en grande partie ou entièrement, par le système neurovégétatif: système cardio-vasculaire, gastro-intestinal, respiratoire, et urogénital. Les symptômes sont habituellement de deux types, aucun des deux n'évoquant un trouble somatique de l'organe ou du système concerné. Le premier type concerne des plaintes en rapport avec des signes objectifs d'un hyperfonctionnement neurovégétatif, par exemple des palpitations, une transpiration, des bouffées de chaleur ou de froid, des tremblements, ainsi que des manifestations traduisan ...[+++]




Omschrijving: Het gemeenschappelijk thema van dissociatieve stoornissen of conversiestoornissen bestaat uit een gedeeltelijk of volledig verlies van de normale integratie van herinneringen, besef van identiteit en onmiddellijke zintuiglijke gewaarwordingen en controle over de motoriek. Alle vormen van dissociatieve stoornissen vertonen de tendens minder te worden na enige weken of maanden, vooral als hun begin samenviel met een traumatische levensgebeurtenis. Meer chronische stoornissen, vooral verlammingen en anesthesieën, kunnen ontstaan indien het begin samenvalt met onoplosbare problemen of persoonlijke conflicten. Deze stoornissen z ...[+++]

Définition: Les divers troubles dissociatifs (ou de conversion) ont en commun une perte partielle ou complète des fonctions normales d'intégration des souvenirs, de la conscience de l'identité ou des sensations immédiates et du contrôle des mouvements corporels. Toutes les variétés de troubles dissociatifs ont tendance à disparaître après quelques semaines ou mois, en particulier quand leur survenue est associée à un événement traumatique. L'évolution peut également se faire vers des troubles plus chroniques, en particulier des paralysies et des anesthésies, quand la survenue du trouble est liée à des problèmes ou des difficultés interpe ...[+++]


Omschrijving: Toestanden van subjectieve spanning en emotionele ontregeling die doorgaans het sociaal functioneren en optreden belemmeren en ontstaan in de periode van aanpassing aan een belangrijke levensverandering of stressveroorzakende levensgebeurtenis. De stressveroorzakende factor kan de samenhang van iemands sociale netwerk aangetast hebben (sterfgeval, scheiding) of sociale steun en waarden in groter verband (migratie, vluchtelingenstatus) of vertegenwoordigde een belangrijke ontwikkelingsstap of crisis (naar school gaan, ouder worden, falen in het bereiken van een dierbaar persoonlijk doel, pensionering). Individuele predispositie of kwetsbaarheid speelt een belangrijke rol bij het risico voor het optreden van aanpassingsstoornis ...[+++]

Définition: Etat de détresse et de perturbation émotionnelle, entravant habituellement le fonctionnement et les performances sociales, survenant au cours d'une période d'adaptation à un changement existentiel important ou un événement stressant. Le facteur de stress peut entraver l'intégrité de l'environnement social du sujet (deuil, expériences de séparation) ou son système global de support social et de valeurs sociales (immigration, statut de réfugié); ailleurs, le facteur de stress est en rapport avec une période de transition ou de crise au cours du développement (scolarisation, naissance d'un enfant, échec dans la poursuite d'un but important, mise à la retraite). La prédisposition et la vulnérabilité individuelles jouent un rôle imp ...[+++]




overige gespecificeerde vormen van tuberculose van ademhalingsstelsel, zonder vermelding van bacteriologische of histologische bevestiging

Autres formes de tuberculose de l'appareil respiratoire, sans mention de confirmation bactériologique ou histologique


gecombineerde hypofysehormoondeficiënties, genetische vormen

déficits hypohysaires multiples de cause génétique identifée


overige gespecificeerde vormen van tuberculose van ademhalingsstelsel, bacteriologisch en histologisch bevestigd

Autres formes de tuberculose de l'appareil respiratoire, avec confirmation bactériologique et histologique


aangepast trainingshulpmiddel voor geometrische vormen

dispositif d’aide à l’apprentissage des formes géométriques


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
- Chemische vormen van nutriënten Alle toegelaten chemische vormen zijn aanwezig in FOODSUP alsook ook de chemische vormen die gebruikt werden vóór een limitatieve lijst in de wetgeving was opgenomen.

- les formes chimiques des nutriments toutes les formes chimiques autorisées sont présentes dans FOODSUP ainsi que celles utilisées avant qu’une liste limitative ne soit prévue par la législation.


Geen chronische vorm en fulminante vormen zijn zeldzaam (0,5 % van de klinische vormen) maar nemen toe met de leeftijd (> 1,5 % bij mensen > 40 jaar).

Ensuite, survient l’ictère. Pas de forme chronique et les formes fulminantes sont rares (0,5 % des formes cliniques) mais augmentent avec l’âge (> 1,5 % chez les personnes > 40 ans).


De gevolgen van besmetting stemmen overeen met de ernst van de acute vormen en de ontwikkeling van chronische vormen.

Les conséquences de l’infection correspondent à la gravité des formes aiguës et au développement des formes chroniques.


Het optreden van subklinische vormen van BSE in Frankrijk en Italië betreft oudere dieren [19, 20]. d) Klinische vormen van BSE

L’apparition de formes subcliniques d’ESB, apparues en France, en Italie et en Belgique concerne des animaux âgés [19, 20, 26]. d) Formes cliniques d’ESB


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Sommige planten vormen eveneens interessante bronnen (kool, amandel, droge abrikozen). Toch wordt het calcium in sommige planten slechts in beperkte mate opgenomen, o.a. wegens de aanwezigheid van oxalaten of fytaten die met bivalente ionen zoals calcium een complex vormen (Fishbein, 2004).

Certains végétaux sont également des sources intéressantes (choux, amandes, abricots secs); toutefois, le calcium présent dans certains végétaux n’est que peu absorbé, notamment à cause de la présence d’oxalates ou de phytates qui complexent les ions bivalents tels que le calcium (Fishbein, 2004).


Het radiologische beeld is variabel: al of niet segmentaire vormen van infiltratie, vormen van ronde infiltratie, pleurauitstortingen, hilaire adenopathieën…

La présentation radiologique est variable : opacités, segmentaires ou non, opacités arrondies, épanchements pleuraux, adénopathies hilaires, etc.


Elektromagnetische straling heeft veel vormen: gammastralen, röntgenstralen, ultraviolet licht, zichtbaar licht, infrarood licht, radiogolven … Deze diverse vormen van straling worden onderscheiden op basis van de frequentie van de elektromagnetische golf en de daarmee samenhangende energie.

Le rayonnement électromagnétique apparaît sous diverses formes : rayons gamma, rayons X, lumière ultraviolette, lumière visible, lumière infrarouge, ondes radio,… On distingue ces diverses formes de rayonnement en se basant sur la fréquence de l'onde électromagnétique et l'énergie correspondante.


Melding, traceerbaarheid en epidemiologische opvolging Tot nog toe werden in België enkel erfelijke en sporadische vormen van CJD gediagnosticeerd, en zijn geen gevallen bekend van de besmettelijke iatrogene of variabele vormen.

Notification, traçabilité et suivi épidémiologique Jusqu’à présent, seulement des formes congénitales et sporadiques de CJD ont été rapportées en Belgique. Il n’existe aucun cas connu de formes contagieuses, iatrogène ou variante.


Geen chronische vorm en fulminante vormen zijn zeldzaam (0,5 % van de klinische vormen) maar nemen toe met de leeftijd (> 1,5 % bij mensen > 40 jaar).

Ensuite, survient l’ictère. Pas de forme chronique et les formes fulminantes sont rares (0,5 % des formes cliniques) mais augmentent avec l’âge (> 1,5 % chez les personnes > 40 ans).


U mag ook niet verkopen aan slagers, restaurants enz., want dat zijn geen consumenten; De algemene hygiënevoorschriften van Verordening (EG) nr. 852/2004 (H 1, artikelen en bijlage II) moeten bij de toegelaten slachting en verkoop dan wel gerespecteerd worden en ook aan de volgende specifieke voorschriften moet zijn voldaan: a) karkassen van dieren die op een andere manier gestorven zijn dan door slachting mogen niet voor menselijke consumptie gebruikt worden; b) het bedwelmen, het verbloeden, het plukken of villen, het verwijderen van de ingewanden en andere vormen van uitslachten moeten zonder uitstel plaatsvinden op zodanige wijze d ...[+++]

Vous ne pouvez pas non plus vendre aux bouchers, aux restaurants, etc., car ce ne sont pas des consommateurs. Les règles générales d'hygiène du Règlement (CE) n° 852/2004 (H 1, articles et annexe II) doivent être respectées lors de l'abattage et de la vente autorisés, de même que les règles spécifiques suivantes : a) les carcasses d'animaux morts d'une autre manière que par abattage ne peuvent pas être utilisées pour la consommation humaine; b) l'étourdissement, la saignée, la plumaison ou l'habillage, l'éviscération et autres formes d'habillage doivent avoir lieu sans délai de telle manière que toute contamination des viandes soit évit ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'te vormen' ->

Date index: 2021-03-01
w