Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «te updaten rekening houdend » (Néerlandais → Français) :

om deze te updaten rekening houdend met de gebruikers bij wie verschillende enquêtes werden

réactualiser, en tenant compte des utilisateurs auprès desquels plusieurs enquêtes ont été


De groep van goedkoopste specialiteiten omvat volgens het koninklijk besluit van 12 maart 2012 telkens de goedkoopste specialiteit (rekening houdend met werkzaam bestanddeel, sterkte en verpakkingsgrootte) en alle specialiteiten die maximum 5% duurder zijn (opnieuw rekening houdend met werkzaam bestanddeel, sterkte en verpakkingsgrootte).

Le groupe des spécialités les moins chères comporte chaque fois la spécialité la moins chère (compte tenu du principe actif, du dosage et de la taille du conditionnement) et toutes les spécialités qui sont relativement plus onéreuses de maximum 5% (à nouveau compte tenu du principe actif, du dosage et de la taille du conditionnement).


Naast de medische controle over de primaire arbeidsongeschiktheid worden twee bijkomende opdrachten toegevoegd: ‣ de sociaal verzekerden advies, informatie en sociale begeleiding verlenen, teneinde hen de meest geschikte zorgen en behandelingen tegen de beste prijs te kunnen bieden, rekening houdend met de globale middelen van de verzekering voor geneeskundige verzorging en uitkeringen; ‣ de zorgverleners te informeren, teneinde de correcte toepassing van de reglementering voor hen te verduid ...[+++]

Outre le contrôle médical relatif à l’incapacité de travail primaire, deux missions complémentaires y ont été ajoutées : ‣ fournir aux assurés sociaux, un avis, une information et un accompagnement social afin qu’ils puissent bénéficier des soins les plus appropriés aux prix les plus avantageux, en tenant compte des moyens globaux de l’assurance soins de santé et indemnités ; ‣ informer les dispensateurs de soins en précisant l’application correcte de la réglementation en tenant compte des moyens de l’assurance soins de santé et indemnités.


In dat verband vermocht de wetgever redelijkerwijze te oordelen dat, teneinde de terugbetaling van de verstrekkingen door middel van de PETscanner te controleren rekening houdend met de daarmee gepaard gaande uitgaven voor het RIZIV, het beleid diende te worden aangepast aan de vereisten van algemeen belang, ook al worden sommige bezitters van PET-scanners ertoe gedwongen hun gedrag te wijzigen, rekening houdend met het feit dat zij de voortaan vereiste erkenning voor de uitbating van reeds aangekocht materiaal niet meer zouden kunnen ...[+++]

A cet égard, le législateur a pu raisonnablement estimer que, pour contrôler le remboursement des prestations liées aux scanners PET, compte tenu des dépenses qu’elles impliquent pour 1’INAMI, il fallait adapter une politique aux exigences de 1’intérêt général, quitte à contraindre certains détenteurs de scanners PET à modifier leur comportement compte tenu du fait qu’ils pourraient ne pas obtenir l’agrément dorénavant requis pour l’exploitation d’un matériel déjà acquis.


Praktisch document Rekening houdend met de complexiteit en het aantal parameters waarmee er bij het beheer en de algemene beheersing van het besmettingsrisico rekening moet worden gehouden, heeft de groep getracht de aanpak van de aanbevelingen te vereenvoudigen.

Document pratique Compte tenu de la complexité et du nombre de paramètres à prendre en considération dans la gestion et la maîtrise globales du risque infectieux, le groupe de travail a tenté de simplifier l’approche des recommandations.


Rekening houdend met de leeftijd van de consumenten mag het water geen overdreven gehaltes aan bepaalde al dan niet toxische ionen bevatten, zelfs als deze door de reglementering toegelaten zijn in leidingwater; er dient en er zal onder andere rekening worden gehouden met de volgende limieten

compte tenu de l’âge des consommateurs, l’eau ne doit pas renfermer des taux exagérés de certains ions, toxiques ou non, et ce même si ceux-ci sont réglementairement admis pour les eaux de distribution publique; on tiendra notamment compte des limites suivantes


En dat voor een globale investering van niet meer dan 8.000 euro, rekening houdend met de federale en gewestelijke steun (premies: www.energie.economie.fgov.be - [http ...]

Et cela, pour un investissement global ne dépassant pas 8 000 euros, tenant compte des aides fédérales et régionales (primes www.energie.economie.fgov.be - [http ...]


Zelfs rekening houdend met het feit dat spaarlampen een kleine hoeveelheid kwik bevatten, zal de totale hoeveelheid van kwikemissies afnemen door de vervanging van gloeilampen door alternatieve lampen ( bron

Même si l’on tient compte du fait que les ampoules économiques contiennent une faible quantité de mercure, la quantité totale d’émissions de mercure diminuera par le biais du remplacement des ampoules à incandescence par des ampoules alternatives ( source .


In een situatie van het type 2 (niet-geïsoleerd, vrijstaand huis zonder gebruikte centrale verwarming) kan dankzij een onderhoud van de verwarmingsketel en een optimale afstelling en regeling van de installatie een besparing worden verwezenlijkt van 30 %, voor een investering van amper 270 euro (rekening houdend met de federale steun).

Dans la situation type 2 (maison 4 façades non isolée et sans chauffage central utilisé), l’entretien de la chaudière, l’optimalisation des réglages et la régulation de l’installation permettent une économie de 30 % pour un investissement d’à peine 270 euros (tenant compte des aides fédérales).


En dit voor een geringe investering als we ze terugbrengen tot de globale oppervlakte van de woning: 3.640 euro, rekening houdend met de fiscale kortingen.

Et cela, pour un investissement faible si on le ramène à la surface globale du logement : 3640 euros en tenant compte des réductions fiscales.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'te updaten rekening houdend' ->

Date index: 2023-08-09
w