Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «te stellen hun wekelijkse » (Néerlandais → Français) :

Is het bestuur verplicht om de deeltijds tewerkgestelde personeelsleden voor te stellen hun wekelijkse arbeidsduur te verhogen?

La direction est-elle obligée de proposer aux membres du personnel occupés à temps partiel d’augmenter leur temps de travail hebdomadaire ?


a) patiënten, hun verwanten en andere informele zorgverleners in staat stellen hun ervaringen te melden;

a) qui offrent la possibilité aux patients, à leur famille et à d’autres proches soignants de faire part de leur expérience;


Er is meer dan een jaar verlopen tussen de verzendingsdatum van editie 5 (30 september 1999) en de ontvangstdatum van het laatste bestand, dat volgens de criteria van de voorcontrole kan worden aanvaard (7 november 2000). Die periode was noodzakelijk om de V. I. - die andere verplichtingen hebben inzake overdracht van gegevens en aanpassing van hun programma’s en databanken aan de euro - in staat te stellen hun magnetische dragers van editie 5 zo volledig mogelijk te corrigeren.

- sollicités par d’autres obligations en termes de transmission de données et d’adaptation à l’euro de leurs programmes et bases de données - de corriger le plus complètement possible leurs supports magnétiques de l’édition.


De doelstelling bestaat erin de ziekenhuizen in staat te stellen hun positie te bepalen ten opzichte van de andere ziekenhuizen en hun gedrag te wijzigen zodat ze eventuele sancties voor 2009 kunnen voorkomen.

L’objectif est de permettre aux hôpitaux de se positionner et de modifier leurs comportements afin de ne pas être éventuellement sanctionnés pour l’année 2009.


De NRKP heeft hiervan al een ontwerp van formulier uitgewerkt om de verantwoordelijken van de LOK’s in staat te stellen hun groep te evalueren.

Un projet de formulaire de ce type a déjà été élaboré par le CNPQ dans le but de permettre aux responsables de GLEM d’évaluer leur groupe.


De registratie van huisartsengroeperingen zal gebeuren door het RIZIV, dat de geregistreerde gegevens op regelmatige basis aan de verzekeringsinstellingen zal overmaken en de groeperingen ertoe in staat zal stellen hun gegevens actueel te houden.

L’enregistrement des regroupements en médecine générale sera effectué par l’INAMI, qui transmettra régulièrement les données enregistrées aux organismes assureurs et permettra aux regroupements d’actualiser leurs données.


de deelnemende lidstaten in staat stellen hun koopkracht te verbeteren en eerlijke toegang tot vaccins en antivirale geneesmiddelen te bieden;

d’aider les États membres participants à améliorer leur capacité de négociation et à bénéficier d’un accès équitable aux vaccins et antiviraux;


Schendt artikel 164, derde lid, van de gecoördineerde VGVU-wet artikelen 10 en 11 van de Grondwet voor zover het de verzekeringsinstellingen toelaat hun rechtsvordering tot terugvordering van ten gevolge van een vergissing of bedrog, ten onrechte verleende prestaties in te stellen via een verzoekschrift, terwijl andere rechtspersonen hun rechtsvorderingen dienen in te stellen bij dagvaarding, die aan de verweerder wordt betekend?

L’article 164, alinéa 3, de la loi ASSI coordonnée viole-t-il les articles 10 et 11 de la Constitution en autorisant les organismes assureurs à introduire par requête leur action en récupération des prestations octroyées indûment par suite d’erreur ou de fraude, alors que les autres personnes morales doivent introduire leurs actions par citation signifiée au défendeur ?


het aanbieden van gespecialiseerde diagnostische laboratoriumtechnieken, met inbegrip van de onderzoeken, het genetisch consult en de prenatale diagnose het realiseren van een grondige evaluatie van de mucoviscidosepatiënten en in het bijzonder van de kinderen, die naar aanleiding van pre- en postnatale screenings zijn opgespoord het ter beschikking stellen en coördineren van bepaalde behandelingen, technieken en diensten die niet beschikbaar zijn in de plaatselijke ziekenhuizen of die een speciale deskundigheid vereisen het verzekeren van het contact met de transplantatiecentra en het superviseren van de doorverwijzing van de patiënten ...[+++]

d'offrir des techniques de laboratoire diagnostiques spécialisées, en ce compris les examens et le conseil génétique ainsi que le diagnostic prénatal de réaliser une évaluation approfondie des patients atteints de la mucoviscidose, et notamment des enfants, détectés à l'occasion de dépistages pré- et postnatals de mettre à disposition et de coordonner certains traitements, techniques et services qui ne sont pas disponibles dans les hôpitaux locaux ou qui exigent une expertise spéciale d'assurer le contact avec les centres de transplantation et de superviser l'envoi des patients vers ceux-ci de mettre leur expertise dans les matières qui ...[+++]


De lidstaten en/of derde landen die worden geconfronteerd met een noodsituatie die hun nationale responscapaciteit overstijgt, kunnen te allen tijde het communautaire mechanisme voor civiele bescherming in werking stellen (Beschikking 2007/779/EG, Euratom van de Raad tot vaststelling van een communautair mechanisme voor civiele bescherming; [http ...]

Les États membres et/ou les pays tiers confrontés à une situation d’urgence majeure dépassant leurs capacités de réaction internes peuvent, à tout moment, faire appel au mécanisme communautaire de protection civile (Décision 2007/779 CE, Euratom du Conseil du 8 novembre 2007 instituant un mécanisme communautaire de protection civile: [http ...]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'te stellen hun wekelijkse' ->

Date index: 2024-08-19
w