Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "te bepalen grensbedrag overschrijdt " (Nederlands → Frans) :

De Raad van de Controledienst kan na advies van zijn Technisch comité de verzekeringsinstellingen normen opleggen met betrekking tot de aanpassing van het minimumbedrag, bedoeld in § 3, en de wijze waarop de verzekeringsinstellingen het gedeelte van de middelen van het bijzonder reservefonds die een te bepalen grensbedrag overschrijdt, mogen aanwenden binnen de verplichte verzekering voor geneeskundige verzorging.

Le Conseil de l'Office de contrôle peut, après avis de son Comité technique, imposer des normes aux organismes assureurs concernant l'adaptation du montant minimum visé au § 3 et les modalités suivant lesquelles les organismes assureurs peuvent affecter la part des moyens du fonds spécial de réserve dépassant un plafond à déterminer dans le cadre de l'assurance-maladie obligatoire.


Indien het inkomen van de persoon ten laste het grensbedrag overschrijdt louter en alleen omdat zijn minimumpensioen op 1 juli 2008 is verhoogd, dan behoudt de invalide gerechtigde zijn hoedanigheid van gerechtigde met gezinslast.

Lorsque les revenus de la personne à charge dépassent le montant plafond uniquement en raison de l’augmentation des minima de pension au 1 er juillet 2008, le titulaire invalide maintient sa qualité de titulaire avec charge de famille.


Indien A (of B) het grensbedrag overschrijdt, kan zijn recht niet geopend worden op 1 januari 2008.

Si A (ou B) dépasse le plafond, son droit ne pourra pas s’ouvrir au 1 er janvier 2008.


Indien A (of B) het grensbedrag overschrijdt, zal hij slechts de VT genieten tot 31 december 2007.

Si A (ou B) dépasse le plafond, il bénéficiera de l’IM seulement jusqu’au 31 décembre 2007.


In afwijking op artikel 4 wordt er altijd afgezien van de terugvordering wanneer de prestaties betaald zijn in het kader van de klassieke verhoogde tegemoetkoming en/of het Omnio-statuut en/of de maximumfactuur, op voorwaarde evenwel dat het bedrag onverschuldigd is geworden doordat de Algemene administratie van de fiscaliteit het gezinsinkomen voor het betrokken jaar (d.i. het referentiejaar) in die mate retroactief heeft gewijzigd dat het gezinsinkomen het toegelaten grensbedrag overschrijdt.

Par dérogation à l’article 4, il est toujours possible de renoncer à la récupération lorsque les prestations ont été payées dans le cadre de l’intervention majorée classique et/ou du statut OMNIO et/ou du maximum à facturer, à condition toutefois que le montant payé indûment résulte du fait que l’Administration générale de la fiscalité a rétroactivement modifié les revenus du ménage pour l’année en question (c.-à-d. l’année de référence) au point que les revenus du ménage dépassent le plafond autorisé.


Indien het brutomaandinkomen van uw partner het in het formulier vermelde grensbedrag niet overschrijdt dienen de nodige bewijsstukken bijgevoegd te worden.

Si le montant brut des revenus de votre partenaire n’excède pas la limite indiquée sur le formulaire, nous vous demandons de joindre des pièces justificatives.


Naast het behoren tot een sociale categorie is de toekenning van de verhoogde tegemoetkoming verder ook afhankelijk van de voorwaarde dat het totale bedrag van de belastbare bruto-inkomsten van het gezin een geïndexeerd jaarlijks grensbedrag niet overschrijdt.

A côté de l’appartenance à une catégorie sociale, l’attribution de l’intervention majorée dépend également de la condition selon laquelle le montant total des revenus bruts imposables du ménage, indexé annuellement, ne dépasse pas le plafond.


Het ziekenhuis mag het bedrag daarvan zelf bepalen, zolang het de maxima in de onderstaande tabel niet overschrijdt.

L'hôpital fixe lui-même le montant de l'acompte, à condition de ne pas dépasser les maxima mentionnés dans le tableau ci-dessous.


2° geen drukking uit te oefenen op de rechthebbende om hem ertoe aan te zetten een artikel te kiezen dat, hoewel het beantwoordt aan de minimummaatstaven inzake fabricage waarvan sprake is in artikel 28, § 8, van de nomenclatuur, genoemde maatstaven overschrijdt zodat het aldus een verhoging van de in de overeenkomst bedongen prijs wettigt en zich te onthouden van elke buitensporigheid bij het bepalen van bedoelde verhoging.

2° à ne pas faire pression sur le bénéficiaire pour l'inciter à choisir un article qui, tout en répondant aux critères minimums de fabrication dont question à l'article 28, § 8, de la nomenclature dépasse lesdits critères, justifiant ainsi une augmentation du prix conventionnel et à s'abstenir de tout excès dans l'appréciation de ladite augmentation.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'te bepalen grensbedrag overschrijdt' ->

Date index: 2025-05-10
w