Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «tabletten wat betreft » (Néerlandais → Français) :

Het bleek dat Trizivir bioequivalent was met abacavir 300 mg, lamivudine 150 mg en zidovudine 300 mg gegeven als afzonderlijk tabletten wat betreft AUC 0-� en C max .

Une bioéquivalence basée sur l’ASC 0-∞ et la C max a été démontrée entre Trizivir et la co-administration abacavir 300 mg comprimé - lamivudine 150 mg comprimé - zidovudine 300 mg comprimé donnés séparément.


Lineariteit/niet-lineariteit: De tabletten met verlengde afgifte van 5, 10 en 20 mg zijn bio-equivalent in verhouding met de dosis wat betreft de geabsorbeerde hoeveelheid werkzaam bestanddeel, en ook vergelijkbaar wat de absorptiesnelheid betreft.

Linéarité/non-linéarité Les comprimés à libération prolongée à 5, 10 et 20 mg sont bioéquivalents de manière proportionnelle à la dose en ce qui concerne la quantité de substance active absorbée, et leur vitesse d’absorption est comparable.


dagelijkse dosis, wat betreft de minimale en maximale plasmaconcentratie (C min , C max ) en de blootstelling (AUC) geen verschil bestond tussen eenmaal daags gebruik van SIFROL-tabletten met verlengde afgifte en driemaal daags gebruik van SIFROL-tabletten.

Dans une étude de phase I, dans laquelle les formes comprimés à libération immédiate et comprimés à libération prolongée du pramipexole ont été évaluées à jeun, les concentrations plasmatiques minimales et maximales (C min , C max ) ainsi que l’exposition (AUC) à la même dose quotidienne de SIFROL comprimés à libération prolongée administré une fois par jour et de SIFROL comprimés administré trois fois par jour ont été équivalentes.


Bij een fase I-onderzoek waarbij pramipexoltabletten met directe en verlengde afgifte werden beoordeeld bij gebruik bij proefpersonen in nuchtere toestand, bleek dat er bij gebruik van dezelfde dagelijkse dosis, wat betreft de minimale en maximale plasmaconcentratie (C min , C max ) en de blootstelling (AUC) geen verschil bestond tussen eenmaal daags gebruik van MIRAPEXIN-tabletten met verlengde afgifte en driemaal daags gebruik van MIRAPEXIN-tabletten.

Dans une étude de phase I, dans laquelle les formes comprimés à libération immédiate et comprimés à libération prolongée du pramipexole ont été évaluées à jeun, les concentrations plasmatiques minimales et maximales (C min , C max ) ainsi que l’exposition (AUC) à la même dose quotidienne de MIRAPEXIN comprimés à libération prolongée administré une fois par jour et de MIRAPEXIN comprimés administré trois fois par jour ont été équivalentes.


Absorptie : Tabletten De absorptie van orale melfalan is zeer variabel wat betreft tijd tot verschijnen van het product in het plasma (latentietijd) en de plasmapiek.

Absorption: Comprimés L’absorption du melphalan oral est très variable en termes de délai d’apparition du produit dans le plasma (temps de latence) et de pic plasmatique.


Tabletten van 10 mg: Voor dit geneesmiddel zijn er geen speciale bewaarcondities wat betreft de temperatuur.

Comprimés de 10 mg: Pas de précautions particulières de conservation concernant la température.


- Wat betreft de tabletten, Patiënten die aan zeldzame erfelijke galactose-intolerantie lijden, een lactase tekort van Lapp of een malabsorptie syndroom hebben voor glucose of galactose mogen dit geneesmiddel niet in te nemen.

- Pour les comprimés, les patientes présentant de rares problèmes héréditaires d’intolérance au galactose, un déficit en lactase de Lapp ou un syndrome de malabsorption du glucose et du galactose ne prendront pas ce médicament.


Overwegende, wat de aangevoerde materiële nadelen betreft, dat die erop neerkomen dat de verzoekende partij “een belangrijk deel van de markt definitief dreigt te verliezen”; dat die partij, die deel uitmaakt van “een internationaal concern dat actief is in het onderzoek naar, de ontwikkeling van, en het op de markt brengen van geneesmiddelen”, echter geen enkel gegeven verschaft omtrent het aandeel dat het geneesmiddel A. vertegenwoordigt in haar globaal geneesmiddelenpakket, zodat geenszins blijkt dat, zelfs in de veronderstelling dat de marktpositie van dat geneesmiddel ernstig in het gedrang zou worden gebracht – waarbij evenwel in ...[+++]

Overwegende, wat de aangevoerde materiële nadelen betreft, dat die erop neerkomen dat de verzoekende partij " een belangrijk deel van de markt definitief dreigt te verliezen" ; dat die partij, die deel uitmaakt van " een internationaal concern dat actief is in het onderzoek naar, de ontwikkeling van, en het op de markt brengen van geneesmiddelen" , echter geen enkel gegeven verschaft omtrent het aandeel dat het geneesmiddel A. vertegenwoordigt in haar globaal geneesmiddelenpakket, zodat geenszins blijkt dat, zelfs in de veronderstelling dat de marktpositie van dat geneesmiddel ernstig in het gedrang zou worden gebracht - waarbij evenwel ...[+++]


In een aanvullende studie werd gekeken naar de effecten van de dispergeerbare tabletten Tracleer bij 36 kinderen met PAH tussen 2 en 11 jaar oud. Wat systemische sclerose met digitale ulcera betreft, werd Tracleer in twee studies vergeleken met een placebo bij in totaal 312 volwassen patiënten.

L’une des études a également porté sur l’effet cicatrisant de Tracleer chez 190 patients en mesurant le temps de cicatrisation total pour un ulcère digital donné chez chaque patient.


Gezien de penetratiegraad van de nieuwe technologische middelen (internet, smartphones, tabletten, .), zou men vandaag een actievere rol kunnen toekennen aan de patiënt, wat de registratie en de mededeling van informatie betreft.

Vu la pénétration des nouvelles technologies (internet, smartphones, tablettes, .), il est aujourd’hui envisageable de donner un rôle plus actif aux patients pour l’enregistrement et la communication d’informations.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'tabletten wat betreft' ->

Date index: 2022-01-25
w