Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Autistische psychopathie
Compatibel
Een emotionele stoornis uit F93.-
Een neurotische stoornis uit F40-F48
Gedragsstoornis uit F91.- samen met
In staat samen te gaan
Neventerm
Schizoïde stoornis op kinderleeftijd
Woont samen met familie
Woont samen met grootouders
Woont samen met moeder
Woont samen met ouders
Woont samen met partner
Woont samen met vader
Woont samen met vrienden

Vertaling van "tabletten samen " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
Omschrijving: Een stoornis waarvan de nosologische validiteit niet vaststaat, gekenmerkt door hetzelfde type kwalitatieve stoornis van sociale interactie dat karakteristiek is voor autisme, samen met een beperkt, stereotiep, zich herhalend repertoire van interesses en activiteiten. Zij verschilt van autisme vooral op grond van het feit dat er geen algemene vertraging of achterstand in taal of cognitieve ontwikkeling bestaat. Deze stoornis gaat vaak samen met uitgesproken onhandigheid. De afwijkingen vertonen een sterke tendens aan te houden tot in adolescentie en volwassenheid. Psychotische episoden komen nu en dan voor op jong-volwassen ...[+++]

Définition: Trouble de validité nosologique incertaine, caractérisé par une altération qualitative des interactions sociales réciproques, semblable à celle observée dans l'autisme, associée à un répertoire d'intérêts et d'activités restreint, stéréotypé et répétitif. Il se différencie de l'autisme essentiellement par le fait qu'il ne s'accompagne pas d'un déficit ou trouble du langage, ou du développement cognitif. Les sujets présentant ce trouble sont habituellement très malhabiles. Les anomalies persistent souvent à l'adolescence et à l'âge adulte. Le trouble s'accompagne parfois d'épisodes psychotiques au début de l'âge adulte. | Psyc ...[+++]


Omschrijving: Deze categorie vereist de combinatie van een gedragsstoornis (F91.-) en aanhoudende en duidelijke emotionele-symptomen - zoals angst, dwanggedachten of dwanghandelingen, depersonalisatie of derealisatie, fobieën of hypochondrie. | Neventerm: | gedragsstoornis uit F91.- samen met | een emotionele stoornis uit F93.- | gedragsstoornis uit F91.- samen met | een neurotische stoornis uit F40-F48

Définition: Groupe de troubles catactérisés par la présence d'un trouble des conduites (F91.-), associé à des perturbations émotionnelles persistantes et marquées, par exemple une anxiété, des obsessions ou des compulsions, une dépersonnalisation ou une déréalisation, des phobies ou une hypocondrie. | Troubles des conduites en F91.- associés à un trouble:émotionnel en F93.- | névrotique en F40-F48


compatibel | in staat samen te gaan

compatible | pouvant être administrés en même temps | pouvantêtre transfusé | -gref














IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Totale blootstelling (AUC) was ongeveer verdubbeld wanneer de tabletten samen werden ingenomen met een ontbijt met hoog vetgehalte (vetgehalte > 50% van de calorieën) en nam toe met ongeveer 50% wanneer samen ingenomen met een standaard ontbijt.

L’exposition totale (AUC) est approximativement doublée s’il est pris au cours d’un petit-déjeuner riche en lipides (teneur en lipides> 50% des calories) et environ 50% plus élevé s’il est pris au cours d’un petit-déjeuner standard.


Als u vergeet uw dosis Nimotop tabletten (2 tabletten samen) in te nemen, neem ze dan op het volgende geplande tijdstip.

Si vous oubliez de prendre votre dose des comprimés Nimotop (2 comprimés ensemble), prenez-les au prochain moment prévu.


Het risico op spierziekte/ontbinding van spiercellen is hoger bij patiënten die hoge doseringen Simvastatin Sandoz 40 mg filmomhulde tabletten innemen of die Simvastatin Sandoz 40 mg filmomhulde tabletten samen met bepaalde andere geneesmiddelen innemen (zie rubriek “Gebruikt u nog andere geneesmiddelen?”).

Le risque de maladie musculaire/décomposition des cellules musculaires est plus élevé chez les patients qui prennent des doses élevées de Simvastatin Sandoz 40 mg comprimés pelliculés ou qui prennent Simvastatin Sandoz 40 mg comprimés pelliculés avec certains médicaments (voir rubrique « Prise d’autres médicaments »).


Het risico op spierziekte/ontbinding van spiercellen is hoger bij patiënten die hoge doseringen Simvastatin Sandoz 80 mg filmomhulde tabletten innemen of die Simvastatin Sandoz 80 mg filmomhulde tabletten samen met bepaalde andere geneesmiddelen innemen (zie rubriek “Gebruikt u nog andere geneesmiddelen?”).

Le risque de maladie musculaire/décomposition des cellules musculaires est plus élevé chez les patients qui prennent des doses élevées de Simvastatin Sandoz 80 mg comprimés pelliculés ou qui prennent Simvastatin Sandoz 80 mg comprimés pelliculés avec certains médicaments (voir rubrique « Prise d’autres médicaments »).


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Het risico op spierziekte/ontbinding van spiercellen is hoger bij patiënten die hoge doseringen Simvastatin Sandoz 20 mg filmomhulde tabletten innemen of die Simvastatin Sandoz 20 mg filmomhulde tabletten samen met bepaalde andere geneesmiddelen innemen (zie rubriek “Gebruikt u nog andere geneesmiddelen?”).

Le risque de maladie musculaire/décomposition des cellules musculaires est plus élevé chez les patients qui prennent des doses élevées de Simvastatin Sandoz 20 mg comprimés pelliculés ou qui prennent Simvastatin Sandoz 20 mg comprimés pelliculés avec certains médicaments (voir rubrique « Prise d’autres médicaments »).


Wanneer u of iemand anders veel van de tabletten samen heeft ingenomen, of als u denkt dat een kind een van de tabletten heeft ingenomen, neem dan onmiddellijk contact op met de spoedafdeling van het dichtstbijzijnde ziekenhuis of met uw arts, apotheker of het Antigifcentrum (070/245.245).

Si vous avez pris plus de Co-Valsartan Teva que vous n’auriez dû Prévenez immédiatement le service d'urgence de l'hôpital le plus proche ou votre médecin, votre pharmacien ou le Centre Anti-poison (070/245.245) si vous vous rendez compte que vous (ou une autre personne) avez pris plusieurs comprimés d'un coup ou si vous pensez qu'un enfant a pu avaler des comprimés.


Als u zich erg duizelig voelt en/of het gevoel heeft dat u flauwvalt, ga dan liggen en neem onmiddellijk contact op met uw arts. Wanneer u of iemand anders veel van de tabletten samen heeft ingenomen, of als u denkt dat een kind een van de tabletten heeft ingenomen, neem dan onmiddellijk contact op met de spoedafdeling van het dichtstbijzijnde ziekenhuis of met uw arts, apotheker of het Antigifcentrum (070/245.245).

Prévenez immédiatement le service d'urgence de l'hôpital le plus proche ou votre médecin, votre pharmacien ou le Centre Anti-poison (070/245.245) si vous vous rendez compte que vous (ou une autre personne) avez pris plusieurs comprimés d'un coup ou si vous pensez qu'un enfant a pu avaler des comprimés.


Het wordt afgeraden de tabletten samen met melk of melkprodukten in te nemen (gevaar voor een te hoog calciumgehalte in het bloed).

Il est déconseillé de prendre les comprimés avec du lait ou des produits laitiers (risque d’une trop grande teneur en calcium dans le sang).


Uit de resultaten van de studies bleek dat de honden met congestief hartfalen ten gevolge van defecte hartkleppen die PRILACTONE-tabletten toegediend kregen, samen met een ander hartmedicijn ('standaardtherapie'), langer overleefden dan de honden die de standaardtherapie plus placebotabletten hadden gekregen.

Les résultats des études ont montré que les chiens souffrant d’insuffisance cardiaque congestive due à une régurgitation valvulaire ayant pris PRICTATONE comprimés en association avec un autre médicament pour le cœur («thérapie standard») avaient une durée de survie plus longue que les chiens ayant reçu une thérapie standard associée à un placebo.


Als de hond of de kat de tabletten niet direct aanneemt, kunnen ze samen met voedsel worden toegediend of direct, door de bek van het dier te openen en de tablet op de achterkant van de tong te plaatsen.

Si le chien ou le chat n’accepte pas les comprimés directement, ils peuvent alors être administrés avec l’alimentation, ou directement en ouvrant la gueule de l’animal et en plaçant le comprimé sur la partie arrière de la langue.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'tabletten samen' ->

Date index: 2023-01-17
w