Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Angstneurose
Angstreactie
Angsttoestand
Neventerm

Traduction de «tabletten niet krijgen » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Omschrijving: Angst die gegeneraliseerd en aanhoudend is, maar niet beperkt tot een bepaalde situatie of daar zelfs maar in overheerst (d.w.z. hij is 'free-floating'). De belangrijkste symptomen zijn wisselend, maar omvatten klachten over voortdurende zenuwachtigheid, beven, spierspanningen, zweten, licht gevoel in het hoofd, hartkloppingen, duizeligheid en een onbehaaglijk gevoel in de maagstreek. Angsten dat de patiënt of een familielid spoedig ziek zal worden of een ongeluk zal krijgen worden vaak genoemd. | Neventerm: | angstneuro ...[+++]

Définition: Anxiété généralisée et persistante qui ne survient pas exclusivement, ni même de façon préférentielle, dans une situation déterminée (l'anxiété est flottante ). Les symptômes essentiels sont variables, mais le patient se plaint de nervosité permanente, de tremblements, de tension musculaire, de transpiration, d'un sentiment de tête vide , de palpitations, d'étourdissements et d'une gêne épigastrique. Par ailleurs, le sujet a souvent peur que lui-même ou l'un de ses proches tombe malade ou ait un accident. | Etat anxieux Névrose | Réaction | anxieuse
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
U mag Sotalol Mylan tabletten niet krijgen tijdens de zwangerschap tenzij uw arts dat noodzakelijk vindt.

Vous ne devez pas prendre Sotalol Mylan comprimés pendant la grossesse, sauf si votre médecin estime que c’est essentiel.


Maaglediging en motiliteitsstoornissen Tabletten met gereguleerde afgifte (MR-tabletten) worden niet aanbevolen bij patiënten met een verhoogde maag-darmmotiliteit, i.e. chronische diarree. Vanwege het risico op een verminderde cortisolblootstelling moeten deze patiënten andere hydrocortisonpreparaten krijgen.

Vidange gastrique et troubles de la motilité L'administration de comprimés à libération modifiée n'est pas recommandée chez les patients souffrant d’hypermotilité gastro-intestinale, c'est-à-dire de diarrhées chroniques, en raison du risque d'exposition altérée au cortisol. D'autres formes d'hydrocortisone doivent être utilisées chez ces patients.


Wijze van toediening Patiënten dienen de instructie te krijgen de tabletten in hun geheel door te slikken (d.w.z. de patiënt mag de tablet niet kauwen, breken of oplossen).

Mode d’administration Les patients doivent être informés qu’ils doivent avaler les comprimés en entier (c’est-à-dire sans les mâcher, les croquer ou les dissoudre).


Gewoonlijk zult u in het totaal niet meer dan 6 tabletten krijgen.

En règle générale, vous ne recevrez pas plus de 6 comprimés au total.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Onderzoeken bij niertransplantatiepatiënten wijzen erop dat de biologische beschikbaarheid van fluvastatine (tot maximaal 40 mg/dag) niet klinisch significant verhoogd is bij patiënten die stabiele doses ciclosporine krijgen. De resultaten van een ander onderzoek waarin fluvastatine tabletten (80 mg fluvastatine) werd toegediend aan niertransplantatiepatiënten die een stabiele dosering ciclosporine kregen, lieten een tweevoudige to ...[+++]

résultats issus d’une autre étude réalisée chez des patients ayant subi une transplantation rénale, recevant des posologies stables de ciclosporine et ayant reçu des comprimés de fluvastatine (80 mg de fluvastatine), a révélé que l’exposition à la fluvastatine (ASC) et les concentrations maximales (C max ) étaient multipliées par deux par rapport aux données historiques issues de sujets sains.


In ernstige gevallen of als de patiënt niet in staat is om tabletten in te nemen (bijv. patiënten die enterale voeding krijgen), wordt aanbevolen om de behandeling te starten met ciprofloxacine intraveneus tot een overschakeling op orale toediening mogelijk is.

En cas d’atteinte sévère ou si le patient est dans l’incapacité d’avaler les comprimés (p. ex. patients alimentés par sonde), il est recommandé de débuter le traitement par une administration intraveineuse de ciprofloxacine jusqu’à ce qu’un relais par voie orale soit possible.


PRILACTONE-tabletten mogen niet worden gegeven aan honden met een slechte nierfunctie die nietsteroïdale ontstekingswerende geneesmiddelen (NSAID's) toegediend krijgen.

PRILACTONE comprimés ne doit pas être utilisé chez les chiens dont la fonction rénale est réduite et qui reçoivent des médicaments appelés anti-inflammatoires non stéroïdiens (AINS).


Dytenzide 50mg/25mg tabletten mogen niet toegediend worden aan patiënten die een ander kaliumsparend diureticum krijgen.

Dytenzide 50mg/25mg comprimés ne seront pas administré aux patients recevant un autre diurétique d'épargne potassique.


In ernstige gevallen of als de patiënt niet in staat is om tabletten in te nemen (bijv. patiënten die enterale voeding krijgen), is het aanbevolen om de behandeling te starten met intraveneus ciprofloxacine tot een overschakeling op de orale toediening mogelijk is.

Dans les cas sévères ou si le patient est incapable de prendre les comprimés (par ex. patients sous alimentation parentérale), il est recommandé de débuter la thérapie de ciprofloxacine par voie intraveineuse jusqu’à ce qu’un passage à une administration orale soit possible.




D'autres ont cherché : neventerm     angstneurose     angstreactie     angsttoestand     tabletten niet krijgen     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'tabletten niet krijgen' ->

Date index: 2022-05-25
w