Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Anankastische neurose
Conversiehysterie
Conversiereactie
Cultuurschok
Dwangneurose
Hospitalisme bij kinderen
Hysterie
Hysterische psychose
Neventerm
Obsessief-compulsieve neurose
Obsessief-compulsieve stoornis
Rouwreactie

Traduction de «tabletten neemt » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Omschrijving: Het essentiële kenmerk bestaat uit zich herhalende dwanggedachten of dwanghandelingen. Dwanggedachten zijn ideeën, beelden of impulsen die in stereotiepe vorm steeds maar weer de gedachten van de betrokkene binnendringen. Ze zijn vrijwel onveranderlijk verontrustend en de betrokkene tracht dikwijls, zonder succes, zich ertegen te verzetten. Ze worden evenwel herkend als zijn of haar eigen gedachten, ondanks hun onwillekeurige en vaak weerzinwekkende aard. Dwanghandelingen of rituelen zijn stereotiepe gedragingen die steeds maar weer worden herhaald. Ze zijn niet aangenaam op zichzelf en leiden ook niet tot de voltooiing van ...[+++]

Définition: Trouble caractérisé essentiellement par des idées obsédantes ou des comportements compulsifs récurrents. Les pensées obsédantes sont des idées, des représentations, ou des impulsions, faisant intrusion dans la conscience du sujet de façon répétitive et stéréotypée. En règle générale, elles gênent considérablement le sujet, lequel essaie souvent de leur résister, mais en vain. Le sujet reconnaît toutefois qu'il s'agit de ses propres pensées, même si celles-ci sont étrangères à sa volonté et souvent répugnantes. Les comportements et les rituels compulsifs sont des activités stéréotypées répétitives. Le sujet ne tire aucun plais ...[+++]


Omschrijving: Het gemeenschappelijk thema van dissociatieve stoornissen of conversiestoornissen bestaat uit een gedeeltelijk of volledig verlies van de normale integratie van herinneringen, besef van identiteit en onmiddellijke zintuiglijke gewaarwordingen en controle over de motoriek. Alle vormen van dissociatieve stoornissen vertonen de tendens minder te worden na enige weken of maanden, vooral als hun begin samenviel met een traumatische levensgebeurtenis. Meer chronische stoornissen, vooral verlammingen en anesthesieën, kunnen ontstaan indien het begin samenvalt met onoplosbare problemen of persoonlijke conflicten. Deze stoornissen zijn voorheen geclassificeerd als verschillende vormen 'conversiehysterie'. Men ...[+++]

Définition: Les divers troubles dissociatifs (ou de conversion) ont en commun une perte partielle ou complète des fonctions normales d'intégration des souvenirs, de la conscience de l'identité ou des sensations immédiates et du contrôle des mouvements corporels. Toutes les variétés de troubles dissociatifs ont tendance à disparaître après quelques semaines ou mois, en particulier quand leur survenue est associée à un événement traumatique. L'évolution peut également se faire vers des troubles plus chroniques, en particulier des paralysies et des anesthésies, quand la survenue du trouble est liée à des problèmes ou des difficultés interpersonnelles insolubles. Dans le passé, ces troubles ont été classés comme divers types d'hystérie de conve ...[+++]


Omschrijving: Toestanden van subjectieve spanning en emotionele ontregeling die doorgaans het sociaal functioneren en optreden belemmeren en ontstaan in de periode van aanpassing aan een belangrijke levensverandering of stressveroorzakende levensgebeurtenis. De stressveroorzakende factor kan de samenhang van iemands sociale netwerk aangetast hebben (sterfgeval, scheiding) of sociale steun en waarden in groter verband (migratie, vluchtelingenstatus) of vertegenwoordigde een belangrijke ontwikkelingsstap of crisis (naar school gaan, ouder worden, falen in het bereiken van een dierbaar persoonlijk doel, pensionering). Individuele predispositie of kwetsbaarheid speelt een belangrijke rol bij het risico voor het optreden van aanpassingsstoorniss ...[+++]

Définition: Etat de détresse et de perturbation émotionnelle, entravant habituellement le fonctionnement et les performances sociales, survenant au cours d'une période d'adaptation à un changement existentiel important ou un événement stressant. Le facteur de stress peut entraver l'intégrité de l'environnement social du sujet (deuil, expériences de séparation) ou son système global de support social et de valeurs sociales (immigration, statut de réfugié); ailleurs, le facteur de stress est en rapport avec une période de transition ou de crise au cours du développement (scolarisation, naissance d'un enfant, échec dans la poursuite d'un but important, mise à la retraite). La prédisposition et la vulnérabilité individuelles jouent un rôle imp ...[+++]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
- Blijf rechtop (zitten of staan) terwijl u uw tabletten neemt en gedurende een uur (60 minuten) daarna.

- Rester dans une position verticale (assis ou debout) pendant que vous prenez votre comprimé et pendant l’heure suivante (60 minutes).


Blijf rechtop (zitten of staan) terwijl u uw tabletten neemt en gedurende een uur (60 minuten) daarna.

Rester dans une position verticale (assis ou debout) pendant que vous prenez votre comprimé et pendant l’heure suivante (60 minutes).


Het risico op een hartaanval (myocardinfarct) of beroerte, soms geassocieerd met DOLOFIN 400 mg omhulde tabletten, neemt toe naargelang de dosis en de duur van de behandeling.

Le risque de crise cardiaque (infarctus du myocarde) ou d’accident vasculaire cérébral, parfois associé avec DOLOFIN 400 mg comprimés enrobés, augmente selon la dose et la durée du traitement.


2. Wat moet u weten voordat u Mogadon 5 mg tabletten neemt?

2. Quelles sont les informations à connaître avant de prendre Mogadon 5 mg comprimés ?


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
U kunt echter “spotting” of een doorbraakbloeding krijgen op de dagen dat u tabletten neemt.

Vous pouvez toutefois avoir du « spotting » ou des saignements de rupture aux jours où vous prenez les comprimés.


Gedurende de eerste 7 dagen dat u de tabletten neemt, moet u eveneens een aanvullende contraceptieve methode (een barrièremethode) toepassen wanneer u geslachtsgemeenschap heeft.

Pendant les 7 premiers jours de prise des comprimés, vous devez également utiliser une méthode contraceptive supplémentaire (méthode barrière) lorsque vous avez des relations sexuelles.


U kunt ook op dag 2-5 van uw cyclus beginnen, maar dan moet u er tijdens de eerste cyclus voor zorgen dat u een aanvullende contraceptieve methode (barrièremethode) toepast gedurende de eerste 7 dagen dat u tabletten neemt.

Vous pouvez également commencer entre le 2 e et le 5 e jour de votre cycle mais, pendant le premier cycle, vous devrez alors utiliser une méthode contraceptive supplémentaire (méthode barrière) pendant les 7 premiers jours de prise des comprimés.


Als u 4 tabletten DAFALGAN FORTE 1 g per dag in-neemt (dit is 4 g paracetamol): de inname van deze hoeveelheid zou beperkt moeten worden tot 4 weken; voor een behandeling van langere duur moet de dosis worden beperkt tot 3 tabletten DAFALGAN FORTE 1 g (dit is 3 g paracetamol) per dag.

si vous prenez 4 comprimés de DAFALGAN FORTE 1g (soit 4 g de paracétamol) : l’utilisation de cette quantité devrait être limitée à 4 semaines ; pour un traitement de plus longue durée, la posologie journalière sera limitée à 3 comprimés de DAFALGAN FORTE 1g (soit 3 g de paracétamol) par jour.


Als u 8 tabletten DAFALGAN 500 mg per dag in neemt (dit is 4 g paracetamol): de inname van deze hoeveelheid zou beperkt moeten worden tot 4 weken; voor een behandeling van langere duur moet de dosis beperkt worden tot 6 tabletten DAFALGAN 500 mg (dis is 3 g paracetamol) per dag.

si vous prenez 8 comprimés de DAFALGAN 500 mg par jour (soit 4 g de paracétamol): l’utilisation de cette quantité devrait être limitée à 4 semaines ; pour un traitement de plus longue


Hoeveel moet u van dit geneesmiddel innemen? De hoeveelheid Jentadueto die u moet innemen hangt af van uw toestand en de dosis die u momenteel neemt van metformine en/of afzonderlijke tabletten linagliptine en metformine.

Combien de comprimés prendre La quantité de Jentadueto que vous prendrez dépend de votre état et des doses que vous prenez actuellement de metformine et /ou de comprimés individuels de linagliptine et de metformine.




D'autres ont cherché : neventerm     anankastische neurose     conversiehysterie     conversiereactie     cultuurschok     dwangneurose     hospitalisme bij kinderen     hysterie     hysterische psychose     rouwreactie     tabletten neemt     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'tabletten neemt' ->

Date index: 2023-04-30
w