Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Tabletten CIALIS moeten via de mond worden ingenomen.

Traduction de «tabletten die moeten » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Omschrijving: Een depressieve episode, die langdurig kan zijn, optredend in de nasleep van een schizofrene ziekte. Enkele schizofrene symptomen, hetzij 'positieve', hetzij 'negatieve', moeten nog aanwezig zijn, maar zij domineren niet meer het klinische beeld. Deze depressieve toestanden gaan samen met een vergroot risico voor suïcide. Als de patiënt geen enkel schizofreen symptoom meer heeft dient een depressieve episode te worden gediagnosticeerd (F32,-). Als schizofrene symptomen nog floride en opvallend zijn dient de diagnose die ...[+++]

Définition: Episode dépressif, éventuellement prolongé, survenant au décours d'une maladie schizophrénique. Certains symptômes schizophréniques positifs ou négatifs doivent encore être présents, mais ne dominent plus le tableau clinique. Ce type d'état dépressif s'accompagne d'un risque accru de suicide. Si le patient ne présente plus aucun symptôme schizophrénique, on doit faire un diagnostic d'épisode dépressif (F32.-). Si les symptômes schizophréniques restent florides et au premier plan de la symptomatologie, on doit garder le dia ...[+++]


Omschrijving: Een heterogene groep stoornissen die een kenmerkend begin op kinderleeftijd gemeen hebben, maar overigens in vele opzichten van elkaar verschillen. Sommige van deze toestanden vertegenwoordigen goed gedefinieerde syndromen, maar andere zijn niet meer dan symptomencomplexen die genoemd moeten worden wegens hun veelvuldig voorkomen en samengaan met psychosociale stoornis en omdat ze niet bij andere syndromen kunnen worden ondergebracht.

Définition: Groupe hétérogène de troubles qui ont en commun la caractéristique d'un début dans l'enfance, mais qui diffèrent par ailleurs sur de nombreux points. Certains constituent des syndromes nettement définis, alors que d'autres ne sont que de simples associations de symptômes; ces derniers doivent toutefois être répertoriés, d'une part en raison de leur fréquence et de leur association avec une altération du fonctionnement psychosocial, d'autre part parce qu'ils ne peuvent pas être inclus dans d'autres syndromes.
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
De dosis 17ß-estradiol is zo laag, dat er een aanzienlijk aantal tabletten zou moeten gebruikt worden om de dosis te benaderen die normaal gebruikt wordt bij een systemische orale behandeling.

La dose de 17ß-estradiol est si faible qu’il faudrait insérer un nombre considérable de comprimés pour approcher la dose utilisée normalement lors d'un traitement systémique oral.


In geval van fenylketonurie mag u de bruistabletten niet innemen; er is geen probleem voor de tabletten die moeten worden ingeslikt.

Si vous êtes atteint de phénylcétonurie, ne prenez pas les comprimés effervescents ; il n’y a pas de problème pour les comprimés à avaler.


In geval van intolerantie voor fructose mag u de bruistabletten niet innemen; er is geen probleem voor de tabletten die moeten worden ingeslikt.

si vous êtes intolérant au fructose, ne prenez pas les comprimés effervescents ; il n’y a


De hoeveelheid estradiol is zo laag dat er een aanzienlijk aantal tabletten zou moeten gebruikt worden om de dosis te benaderen die normaal gebruikt wordt bij een orale behandeling.

La quantité d’estradiol est si faible qu’il faudrait insérer un nombre considérable de comprimés pour approcher la dose normalement utilisée lors d'un traitement par voie orale.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
- In geval van intolerantie voor fructose mag u de bruistabletten niet in nemen; er is geen probleem voor de tabletten die moeten worden ingeslikt.

si vous êtes intolérant au fructose, ne prenez pas les comprimés effervescents ; il n’y a pas de problème pour les comprimés à avaler.


Voor verkrijgen van toereikende absorptie van alendronaat Alendronate Sandoz 70 mg tabletten Wekelijks moeten ’s ochtends meteen na het opstaan op een lege maag worden ingenomen, alleen met leidingwater, minimaal 30 minuten vóór het eerste eten, drinken of andere medicatie van de dag.

Pour obtenir une absorption satisfaisante de l’alendronate Alendronate Sandoz 70 mg comprimés Hebdomadaire doivent être pris à jeun en se levant le matin, avec de l’eau plate uniquement, au moins 30 minutes avant l’absorption des premiers aliments, boissons ou médicaments de la journée.




Wijze van toediening De tabletten ZOVIRAX moeten met vloeistof worden ingeslikt.

Les comprimés de ZOVIRAX doivent être avalés avec un liquide.


Als u 8 tabletten DAFALGAN 500 mg per dag in neemt (dit is 4 g paracetamol): de inname van deze hoeveelheid zou beperkt moeten worden tot 4 weken; voor een behandeling van langere duur moet de dosis beperkt worden tot 6 tabletten DAFALGAN 500 mg (dis is 3 g paracetamol) per dag.

si vous prenez 8 comprimés de DAFALGAN 500 mg par jour (soit 4 g de paracétamol): l’utilisation de cette quantité devrait être limitée à 4 semaines ; pour un traitement de plus longue


Als u 4 tabletten DAFALGAN FORTE 1 g per dag in-neemt (dit is 4 g paracetamol): de inname van deze hoeveelheid zou beperkt moeten worden tot 4 weken; voor een behandeling van langere duur moet de dosis worden beperkt tot 3 tabletten DAFALGAN FORTE 1 g (dit is 3 g paracetamol) per dag.

si vous prenez 4 comprimés de DAFALGAN FORTE 1g (soit 4 g de paracétamol) : l’utilisation de cette quantité devrait être limitée à 4 semaines ; pour un traitement de plus longue durée, la posologie journalière sera limitée à 3 comprimés de DAFALGAN FORTE 1g (soit 3 g de paracétamol) par jour.




D'autres ont cherché : tabletten die moeten     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'tabletten die moeten' ->

Date index: 2025-08-13
w