Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Afwezigheid gekend
Geen gekende allergie
Geen gekende allergie voor dieren
Geen gekende allergie voor insecten
Geen gekende allergie voor latex
Geen gekende allergie voor voedsel
Mogelijke aanwezigheid gekend

Traduction de «tabletten de gekende » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous














geen gekende drugs- en/of geneesmiddelenallergie

pas d'allergie aux drogues et/ou médicaments connue
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Deze vermindering hangt af van de klinische toestand van de patiënt. Indien, na toediening van ELDEPRYL tabletten de gekende ongewenste effecten van levopoda, zoals hyperkinesie/dyskinesie, meer uitgesproken zijn, zal de levodopa-dosis worden verminderd.

Si après l'administration de l'ELDEPRYL comprimés les effets indésirables connus de lévodopa p.ex. hyperkinésie/dyskinésie, sont plus prononcés, une diminution de la posologie de lévodopa sera instaurée.


- diuretica, ook gekend als “waterafdrijvende tabletten” (zoals furosemide).

- Les diurétiques, aussi connus comme des « comprimés favorisant l’élimination de l’eau » (tels que le furosémide).


Excipiënten met gekend effect Cefuroxim Sandoz 250 mg omhulde tabletten: 1 tablet bevat 0,3 mg aspartaam (E951)

Exipient à effet notoire: Cefuroxim Sandoz 250 mg comprimés pelliculés : 1 comprimé contient 0,3 mg d’aspartame (E951)


Amoxiclav Sandoz 875 mg filmomhulde tabletten dienen niet te worden toegediend aan patiënten met een gekende overgevoeligheid voor amoxicilline, clavulaanzuur, bètalactamantibiotica (bijv. penicilline, cefalosporinen) wegens het risico op anafylactische shock, of een overgevoeligheid voor één van de excipiëntia.

Amoxiclav Sandoz 875mg comprimés pelliculés ne doivent pas être administrés aux patients présentant une hypersensibilité prouvée à l’amoxicilline, à l’acide clavulanique, aux ß-lactames (par ex. pénicillines, céphalosporines), en raison du risque de choc anaphylactique, ou à l’un des excipients.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
SINUTAB 500/30 mg en SINUTAB FORTE 500/60 mg tabletten zijn tegenaangewezen bij individuen met gekende overgevoeligheid aan het product of één van zijn componenten.

SINUTAB 500/30 mg comprimés et SINUTAB FORTE 500/60 mg comprimés sont contreindiqués chez les sujets ayant une hypersensibilité connue au produit ou à l'un de ses composants.


Zwangerschap Aceclofenac Sintesa 100 mg filmomhulde tabletten mag niet gebruikt worden tijdens de zwangerschap, gezien het effect op de foetus niet gekend is.

Grossesse Aceclofenac Sintesa 100 mg comprimés pelliculés ne peut pas être utilisé pendant la grossesse car ses effets sur le fœtus ne sont pas connus.


Deze tabletten worden samen genomen met een geneesmiddel gekend als LHRH (luteinising hormone-releasing hormone)-analoog – een bijkomende hormoonbehandeling – of tegelijk met een chirurgische verwijdering van de testikels.

Ils sont pris en concomitance avec un médicament appelé analogue de la LHRH (facteur de libération de l’hormone lutéinisante) – un traitement hormonal complémentaire – ou avec une intervention chirurgicale visant à enlever les testicules.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'tabletten de gekende' ->

Date index: 2021-10-23
w