Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Voorzien van bedtijdroutine
Voorzien van educatief materiaal
Voorzien van geheugenapparaat
Voorzien van medicatie-overzicht
Voorzien van medicatieschema
Voorzien van privacy
Voorzien van statusrapport aan multidisciplinair team
Voorzien van veiligheidsapparaat
Voorziening van anticiperende begeleiding aan familie

Traduction de «systeem is voorzien » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
voorziening van anticiperende begeleiding aan familie

fourniture de conseils anticipatoires à la famille












voorzien van statusrapport aan multidisciplinair team

fournir un rapport d'état à l'équipe multidisciplinaire




voorzien van gezondheidsbevordering voor ontwikkeling van kind

fourniture d'un service de promotion de la santé en faveur du développement de l'enfant


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Het systeem is voorzien op maximale intersectorale afstemming doorheen alle functionaliteiten.

L’application garantit une coordination intersectorale à travers l’ensemble des fonctionnalités.


Een dergelijke eerste evaluatie van het systeem is voorzien na twee jaar, d.i. tegen 1 januari 2016.

Une telle première évaluation du système est prévue après deux ans, i.e.pour le 1 er janvier 2016.


“Certas inline valve with accessoires (Bactiseal unitized distal catheter)” (82-8803), onder de categorieën “Regelbare hydrocefalusklep gebruikt buiten de indicaties voorzien in § 7bis - Klep zonder anti-sifon systeem en met proximale en distale katheters” (695774-695785) en “Regelbare hydrocefalusklep gebruikt binnen de indicaties voorzien in § 7bis - Klep zonder anti-sifon systeem en met proximale en distale katheters” (695656-69 ...[+++]

− “Certas inline valve with accessoires (Bactiseal unitized distal catheter)” (82-8803) sous les catégories Valve d'hydrocéphalie réglable utilisée hors des indications prévues au § 7bis - Valve sans système anti-siphon et avec cathéters proximal et distal (695774-695785) et Valve d'hydrocéphalie réglable utilisée dans les indications prévues au § 7bis - Valve sans système anti-siphon et avec cathéters proximal et distal (695656-695660).


“Certas inline valve with siphonguard and accessoires (Bactiseal unitized distal catheter)” (82-8807), onder de categorieën " Regelbare hydrocefalusklep gebruikt buiten de indicaties voorzien in § 7bis - Klep met anti-sifon systeem en met proximale en distale katheters” (695833-695844) en “Regelbare hydrocefalusklep gebruikt binnen de indicaties voorzien in § 7bis - Klep met anti-sifon systeem en met proximale en distale katheters” (695715-695726).

− “Certas inline valve with siphonguard and accessoires (Bactiseal unitized distal catheter)” (82-8807) sous les catégories Valve d'hydrocéphalie réglable utilisée hors des indications prévues au § 7bis - Valve sans système anti-siphon et avec cathéters proximal et distal (695833-695844) et Valve d'hydrocéphalie réglable utilisée dans les indications prévues au § 7bis - Valve avec système anti-siphon et avec cathéters proximal et distal (695715-695726).


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De gezondheidsgegevens die kunnen worden uitgewisseld via het “hubs & metahub”-systeem zijn de gezondheidsgegevens, met betrekking tot dewelke referenties in de hubs zijn voorzien, die zijn opgenomen in de patiëntendossiers.

Les données de santé qui peuvent être échangées à travers le système « hubs & metahub » sont les données de santé, référencées dans les hubs, qui figurent dans les dossiers de patients .


Het Sectoraal comité meent dat hierbij alleszins de tussenkomst van een intermediaire organisatie, zoals het eHealth-platform, moet worden voorzien. Het Sectoraal comité verwacht dat het WIV met deze opmerkingen rekening houdt bij de uitwerking van het definitief systeem van Influenzabewaking.

Le Comité sectoriel estime qu’il faut, en toute hypothèse, prévoir l’intervention d’une organisation intermédiaire, telle la


De implementatie van het gedecentraliseerde uitwisselingssysteem Hubs-Metahub houdt onlosmakelijk verband met de invoering van het ‘verwijzingsrepertorium’, een systeem voorzien bij de wet houdende oprichting en organisatie van het eHealthplatform (Wet van 21 augustus 2008 – artikel 5, 4°,b).

La mise en place du système d’échanges décentralisé Hubs-Metahub est intrinsèquement liée à l’instauration du ‘répertoire des références’, un système prévu par la loi relative à l'institution et à l'organisation de la plate-forme eHealth (Loi du 21 août 2008 - article 5, 4°, b).


Hoewel zijn toestemming in principe beperkt is tot de inschrijving in het verwijzingsrepertorium, wordt voorzien dat hij eveneens volledig wordt geïnformeerd over de gevolgen van deze inschrijving, hetgeen een informatieverstrekking inhoudt over het gehele hub & metahubsysteem evenals over de voorwaarden van de uitwisseling die aan de hand van dit systeem zal kunnen plaatsvinden.

Bien que son consentement se limite en principe à l’inscription dans le répertoire des références, il est prévu qu’elle soit également informée, de manière exhaustive, sur les conséquences de cette inscription, ce qui implique une communication d'informations relatives à l'ensemble du système des hubs & du metahub ainsi qu’aux conditions de l’échange qui aura lieu par le biais de ce système.


Hierbij dient eveneens per organisatie of instelling een getrapt systeem van veiligheidslogging te worden voorzien zodat het steeds mogelijk is om vast te stellen wie welke gegevens heeft geraadpleegd.

A cet égard, il y a lieu également de prévoir, par organisation ou par institution, un système graduel de loggings de sécurité de sorte qu’il soit toujours possible de déterminer qui a consulté quelles données.


Hierbij kan worden voorzien dat de patiënt zelf bepaalde aspecten van het toegangsbeheer kan beheren dan wel dat één of meerdere categorieën van beroepsbeoefenaar in de gezondheidszorg (bijvoorbeeld een geneesheer) onder mandaat van de patiënt de toegangsrechten beheert (cfr. het BelRAI-systeem, supra).

A cet égard, il est possible de prévoir que le patient puisse lui-même gérer certains aspects de la gestion des accès ou qu'une ou plusieurs catégories de professionnels des soins de santé (p.ex. un médecin) puissent gérer les droits d’accès sur base d'un mandat du patient (cf. le système BelRAI, voir ci-dessus).




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'systeem is voorzien' ->

Date index: 2022-05-14
w