Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aerofagie
Diarree
Dyspepsie
Dysurie
Flatulentie
Hartneurose
Hik
Hoest
Hyperventilatie
Irritable bowel syndrome
Maagneurose
Neurocirculatoire asthenie
Neventerm
Psychogene vormen van
Pylorospasme
Syndroom van da Costa
Toegenomen mictiefrequentie

Traduction de «systeem en anderzijds » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
applicatiesoftware voor tandheelkundig CAD/CAM (computer-aided design / computer-aided manufacturing)-systeem

logiciel de CAO/FAO


MRI (magnetic resonance imaging)-systeem met supergeleidende magneet voor gehele lichaam

aimant supraconducteur de système d’IRM du corps entier


Omschrijving: De klachten worden door de patiënt gebracht alsof ze het gevolg zijn van een lichamelijke ziekte van een orgaansysteem of orgaan dat grotendeels of volledig onder autonome innervatie en controle staat, d.w.z. het cardiovasculaire, gastro-intestinale, respiratoire en urogenitale systeem. De klachten zijn doorgaans van twee typen, die geen van beide duiden op een lichamelijke stoornis van het betrokken orgaan of systeem. Ten eerste zijn er klachten op grond van objectieve symptomen van autonome prikkeling, zoals hartkloppi ...[+++]

Définition: Le patient attribue ses symptômes au trouble somatique d'un système ou d'un organe innervé et contrôlé, en grande partie ou entièrement, par le système neurovégétatif: système cardio-vasculaire, gastro-intestinal, respiratoire, et urogénital. Les symptômes sont habituellement de deux types, aucun des deux n'évoquant un trouble somatique de l'organe ou du système concerné. Le premier type concerne des plaintes en rapport avec des signes objectifs d'un hyperfonctionnement neurovégétatif, par exemple des palpitations, une transpiration, des bouffées de chaleur ou de froid, des tremblements, ainsi que des manifestations traduisan ...[+++]


MRI (magnetic resonance imaging)-systeem met supergeleidende magneet voor extremiteiten

aimant supraconducteur de système d’IRM des extrémités


MRI (magnetic resonance imaging)-systeem met permanente magneet voor gehele lichaam

aimant permanent de système d’IRM du corps entier


MRI (magnetic resonance imaging)-systeem met resistieve magneet voor extremiteiten

aimant résistif de système d’IRM des extrémités


MRI (magnetic resonance imaging)-systeem met resistieve magneet voor gehele lichaam

aimant résistif de système d’IRM du corps entier


MRI (magnetic resonance imaging)-systeem met permanente magneet voor extremiteiten

aimant permanent de système d’IRM des extrémités


aan wand bevestigd systeem voor algemene nutsvoorzieningen

système d’alimentation d’installation générale monté au mur


aan plafond bevestigd systeem voor algemene nutsvoorzieningen

système d’alimentation d’installation générale monté au plafond
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
(*) De wet van 5 juni 2002 heeft, vanaf 1 januari 2002, de maximumfactuur (MAF) ingevoerd en geïntegreerd in de wet betreffende de verplichte verzekering voor geneeskundige verzorging en uitkeringen, gecoördineerd op 14 juli 1994 (GVU-wet) (**) De belangrijke stijging van de uitgaven in 2003 is enerzijds te wijten aan de opstarting van het systeem en anderzijds aan de boekhoudkundige verschuiving door bepaalde verzekeringsinstellingen van de MAF van 2002 naar 2003

(*) La loi du 5 juin 2002 a instauré le maximum à facturer (MAF) et l’a intégré dans la loi relative à l’assurance soins de santé et indemnités, coordonnée le 14 juillet 1994 (loi SSI), à partir du 1 er janvier 2002 (**) L’augmentation importante des dépenses en 2003 est due, d’une part, à la mise en route du système et, d’autre part, au report de la comptabilisation du MAF de 2002 sur 2003 par certains organismes assureurs.


40. Het Sectoraal Comité acht het niet noodzakelijk dat de patiënt zijn specialist een schriftelijke toestemming geeft om enerzijds zijn gegevens in te brengen in het systeem en anderzijds ze op te slaan in de toepassing E-Care QERMID@coronaire stents en ze te raadplegen in een therapeutisch kader en evaluatiekader voor de terugbetaling.

40. Le Comité sectoriel considère qu’il n’est pas nécessaire que le patient autorise par écrit son médecin spécialiste d’une part à introduire ses données dans le système, et d’autre part à ce que ses données soient sauvegardées dans l’application E-Care QERMID@tuteurs coronaires et compulsées dans un cadre thérapeutique et d’évaluation pour le remboursement.


39. Het Sectoraal Comité acht het niet noodzakelijk dat de patiënt zijn specialist een schriftelijke toestemming (“informed consent”) geeft om enerzijds zijn gegevens in te brengen in het systeem en anderzijds ze op te slaan in de toepassing E-Care QERMID@endoprothesen en ze te raadplegen in een therapeutisch kader en evaluatiekader voor de terugbetaling van de prothese.

39. Le Comité sectoriel estime qu’il n’est pas nécessaire que le patient autorise par écrit (informed consent) son médecin spécialiste d’une part à introduire ses données dans le système, et d’autre part à ce que ses données soient sauvegardées dans l’application E-Care QERMID@endoprothèses et compulsées dans un cadre thérapeutique et d’évaluation pour le remboursement de la prothèse.


37. Het Sectoraal Comité acht het niet noodzakelijk dat de patiënt zijn specialist een schriftelijke toestemming (“informed consent”) geeft om enerzijds zijn gegevens in te brengen in het systeem en anderzijds ze op te slaan in de toepassing E-Care QERMID@endoprothesen en ze te raadplegen in een therapeutisch kader en evaluatiekader voor de terugbetaling van de prothese.

37. Le Comité sectoriel estime qu’il n’est pas nécessaire que le patient autorise par écrit (informed consent) son médecin spécialiste d’une part à introduire ses données dans le système, et d’autre part à ce que ses données soient sauvegardées dans l’application E-Care QERMID@endoprothèses et compulsées dans un cadre thérapeutique et d’évaluation pour le remboursement de la prothèse.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Ten slotte dient er gewezen te worden op de centrale rol van de patiënt, enerzijds als hoofdrolspeler in het systeem aangezien het systeem ontwikkeld wordt in het belang van de patiënt en dit belang dient te primeren op elke andere overweging en anderzijds als actieve gebruiker op het niveau van de

Finalement, il importe de souligner le rôle central du patient, tant comme sujet principal du système puisque le système est développé dans l’intérêt exclusif du patient et que cet intérêt doit primer sur toute autre considération, que comme utilisateur actif au niveau des « fonctions de régulation », le patient gardant la maîtrise sur la mise à disposition des données le concernant au sein du système « hubs & metahub ».


Essentieel bestaat het systeem erin dat een huisarts aan zijn patiënt een honorarium aanrekent voor het beheer van het GMD (honorarium dat integraal terugbetaald wordt door de ziekteverzekering) enerzijds en dat die patiënt voor een aantal prestaties een verlaagd persoonlijk aandeel betaalt anderzijds.

Fondamentalement, le système fonctionne de la façon suivante: d’une part, un médecin généraliste facture à son patient des honoraires pour la gestion du DMG (honoraires qui sont intégralement remboursés par l’assurance soins de santé) et, d’autre part, ce patient paie une quote-part personnelle réduite pour un certain nombre de prestations.


Om het geneesmiddelenverbruik en het geneesmiddelenproces aan te passen uitgaande van een aantal aanbevelingen, wordt een RIZIV-project opgestart (project volgens de bepalingen van art. 56 van de ZIV-wet) waarbij enerzijds gezocht wordt naar een systeem van juiste keuze en rationeel voorschrijven van geneesmiddelen door middel van een overleg op niveau van de individuele patiënt en het gebruik van een formularium, en waarbij anderzijds aanbevelingen zullen worden geformuleerd om te komen tot een beter proces van aflevering en toedieni ...[+++]

Afin d’adapter l’utilisation des médicaments et le processus en matière de médicaments au départ des recommandations susvisées, il est proposé de mettre sur pied un projet INAMI (projet selon les dispositions de l’art. 56 de la loi AMI) qui s’efforce, d’une part de trouver un système de choix adéquat comme de prescription rationnelle des médicaments via une concertation au niveau du patient individuel et via l’utilisation d’un formulaire et, d’autre part, de formuler des recommandations pour parvenir à un meilleur processus de délivrance et d’administration de médicaments.


Er dient een systeem van machtiging tot toegang tot de toepassing te worden aangewend om de beheerder van de toepassing “verzekerbaarheid” in staat te stellen, enerzijds, om na te gaan of de toegang van de gebruiker gegrond is en, anderzijds, om te beschikken over een structuur die er permanent op toeziet dat de verleende machtigingen zijn afgestemd op de opdrachten van de gebruikers.

Il y a lieu d’utiliser un système d’autorisation d’accès à l’application afin de permettre au gestionnaire de l’application « assurabilité » de vérifier, d’une part, la légitimité de l’accès de l’utilisateur et, d’autre part, de disposer d’un système qui assure en permanence l’adéquation entre les missions de l’utilisateur et les autorisations accordées.


anderzijds moet het systeem alle nodige functionaliteiten ondersteunen die nodig zijn voor de bescherming van de persoonlijke levenssfeer van de patiënt en de toepassing van de regels inzake uitwisseling van gezondheidsgegevens (functionaliteiten die hierna aangeduid worden als “reguleringsfunctionaliteiten”).

d’autre part, le système doit supporter toutes les fonctionnalités nécessaires au respect de la vie privée du patient et à l’application des règles relatives à l’échange de données à caractère personnel relatives à la santé (fonctionnalités dénommées ci-après « fonctionnalités de régulation»).


Anderzijds moet het systeem alle nodige functionaliteiten ondersteunen die nodig zijn voor de bescherming van de persoonlijke levenssfeer van de patiënt en de toepassing van de regels inzake de uitwisseling van gezondheidsgegevens (beheer van de geïnformeerde toestemming van de patiënt, therapeutische relaties, enz.).

Le système doit supporter toutes les fonctionnalités nécessaires au respect de la vie privée du patient et à l’application des règles relatives à l’échange de données à caractère personnel relatives à la santé (gestion du consentement éclairé du patient, des liens thérapeutiques, etc.).




D'autres ont cherché : neventerm     aerofagie     diarree     dyspepsie     dysurie     flatulentie     hartneurose     hyperventilatie     irritable bowel syndrome     maagneurose     neurocirculatoire asthenie     psychogene vormen     pylorospasme     syndroom van da costa     toegenomen mictiefrequentie     systeem en anderzijds     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'systeem en anderzijds' ->

Date index: 2024-04-28
w