Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Bouffée délirante met symptomen van schizofrenie
Cycloïde psychose met symptomen van schizofrenie
Endogene depressie zonder psychotische symptomen
Manie met
Manische stupor
Neventerm
Parafrenie
Paranoia
Paranoïde psychose
Paranoïde toestand
Sensitieve betrekkingswaan

Vertaling van "symptomen in klinische " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
Symptomen, afwijkende klinische bevindingen en laboratoriumuitslagen (R00-R99)

Symptômes, signes et résultats anormaux d'examens cliniques et de laboratoire


Omschrijving: Een acute psychotische stoornis waarin het veelvormige en instabiele klinische beeld aanwezig is, zoals beschreven onder F23.0, maar ondanks deze instabiliteit trekken ook enkele voor schizofrenie kenmerkende symptomen voor het merendeel van de tijd de aandacht. Als de schizofrene symptomen aanhouden dient de diagnose gewijzigd te worden in schizofrenie (F20.-). | Neventerm: | bouffée délirante met symptomen van schizofrenie | cycloïde psychose met symptomen van schizofrenie

Définition: Trouble psychotique aigu caractérisé par la présence du tableau clinique polymorphe et instable décrit sous F23.0; malgré l'instabilité du tableau clinique, certains symptômes typiquement schizophréniques sont présents la plupart du temps. Quand les symptômes schizophréniques persistent, le diagnostic doit être modifié pour celui de schizophrénie (F20.-). | Bouffée délirante | Psychose cycloïde | avec symptômes schizophréniques


Omschrijving: Een acute psychotische stoornis waarin hallucinaties, wanen of stoornissen van de waarneming duidelijk merkbaar zijn, maar opvallend wisselend en veranderend van dag tot dag of zelfs van uur tot uur. Emotionele onrust met intense voorbijgaande gevoelens van geluk of extase; angst en prikkelbaarheid zijn eveneens dikwijls aanwezig. De veelvormigheid en instabiliteit zijn typerend voor het algemene klinische beeld en de psychotische kenmerken rechtvaardigen een diagnose van schizofrenie (F20.-) niet. Deze stoornissen hebb ...[+++]

Définition: Trouble psychotique aigu, comportant des hallucinations, des idées délirantes ou des perturbations des perceptions manifestes, mais très variables, changeant de jour en jour, voire d'heure en heure. Il existe souvent un bouleversement émotionnel s'accompagnant de sentiments intenses et transitoires de bonheur ou d'extase, d'anxiété ou d'irritabilité. Le polymorphisme et l'instabilité sont caractéristiques du tableau clinique. Les caractéristiques psychotiques ne répondent pas aux critères de la schizophrénie (F20.-). Ces troubles ont souvent un début brutal, se développent rapidement en l'espace de quelques jours et disparais ...[+++]


Omschrijving: Naast het klinische beeld beschreven onder F30.1, zijn er wanen (doorgaans van een grootheidskarakter) of hallucinaties (doorgaans van stemmen die zich direct tot de betrokkene richten) of zijn de opwinding, overmatige motorische activiteit en gedachtenvlucht zo extreem dat de betrokkene onbegrijpelijk is of ontoegankelijk voor normale communicatie. | Neventerm: | manie met | psychotische symptomen in overeenstemming met de stemming (stemmingscongruent) | man ...[+++]

Définition: Présence, associée au tableau clinique décrit en F30.1, d'idées délirantes (habituellement de grandeur) ou d'hallucinations (habituellement à type de voix parlant directement au sujet), ou d'une agitation, d'une activité motrice excessive et d'une fuite des idées d'une gravité telle que le sujet devient incompréhensible ou hors d'état de communiquer normalement. | Manie avec symptômes psychotiques:congruents à l'humeur | non congruents à l'humeur | Stupeur maniaque


Omschrijving: Een depressieve episode, die langdurig kan zijn, optredend in de nasleep van een schizofrene ziekte. Enkele schizofrene symptomen, hetzij 'positieve', hetzij 'negatieve', moeten nog aanwezig zijn, maar zij domineren niet meer het klinische beeld. Deze depressieve toestanden gaan samen met een vergroot risico voor suïcide. Als de patiënt geen enkel schizofreen symptoom meer heeft dient een depressieve episode te worden ...[+++]

Définition: Episode dépressif, éventuellement prolongé, survenant au décours d'une maladie schizophrénique. Certains symptômes schizophréniques positifs ou négatifs doivent encore être présents, mais ne dominent plus le tableau clinique. Ce type d'état dépressif s'accompagne d'un risque accru de suicide. Si le patient ne présente plus aucun symptôme schizophrénique, on doit faire un diagnostic d'épisode dépressif (F32.-). Si les symptômes schizophréniques restent florides et au premier plan de la symptomatologie, on doit garder le dia ...[+++]


Omschrijving: In veel gevallen is een ontregeling van de slaap een van de symptomen van een andere stoornis, hetzij psychisch, hetzij lichamelijk. Of een slaapstoornis bij een bepaalde patiënt een op zichzelf staande aandoening is of alleen maar een van de kenmerken van een andere stoornis die elders in dit hoofdstuk of in andere hoofdstukken is geclassificeerd, dient uitgemaakt te worden aan de hand van haar klinische presentatie en verloop en van de therapeutische overwegingen en prioriteiten ten tijde van het consult. Indien de sla ...[+++]

Définition: Dans de nombreux cas, une perturbation du sommeil est l'un des symptômes d'un autre trouble mental ou physique. Savoir si, chez un patient donné, un trouble du sommeil est une perturbation indépendante ou simplement l'une des manifestations d'un autre trouble classé, soit dans ce chapitre, soit dans d'autres chapitres, doit être précisé sur la base des éléments cliniques et de l'évolution, aussi bien qu'à partir de considérations et de priorités thérapeutiques au moment de la consultation. En règle générale, ce code doit ê ...[+++]


Omschrijving: Een stoornis die wordt gekenmerkt door de ontwikkeling van hetzij een enkele waan hetzij een stel verwante wanen die doorgaans lang en soms levenslang voortduren. De inhoud van de waan of wanen is zeer variabel. Duidelijke en aanhoudende akoestische hallucinaties (stemmen), schizofrene symptomen, zoals wanen omtrent controle en opvallende afvlakking van affect en zeker bewijs voor een hersenaandoening zijn alle onverenigbaar met deze diagnose. De aanwezigheid echter, vooral bij oudere patiënten, van nu en dan optredende ...[+++]

Définition: Trouble caractérisé par la survenue d'une idée délirante unique ou d'un ensemble d'idées délirantes apparentées, habituellement persistantes, parfois durant toute la vie. Le contenu de l'idée ou des idées délirantes est très variable. La présence d'hallucinations auditives (voix) manifestes et persistantes, de symptômes schizophréniques tels que des idées délirantes d'influence ou un émoussement net des affects, ou la mise en évidence d'une affection cérébrale, sont incompatibles avec le diagnostic. Toutefois, la présence d'hallucinations auditives, en particulier chez les sujets âgés, survenant de façon irrégulière ou transi ...[+++]


Omschrijving: Een heterogene groep stoornissen die worden gekenmerkt door het acute begin van psychotische symptomen, zoals wanen, hallucinaties, stoornissen van de waarneming en door de ernstige verstoring van gewone gedragingen. 'Acuut' wordt gedefinieerd als een progressieve ontwikkeling van een duidelijk abnormaal klinisch beeld in ongeveer twee weken of minder. Voor deze stoornissen is geen bewijs voor een organische oorzaak. Verbijstering en onbegrip zijn dikwijls ...[+++]

Définition: Groupe hétérogène de troubles caractérisés par la survenue aiguë de symptômes psychotiques tels que des idées délirantes, des hallucinations, des perturbations des perceptions et par une désorganisation massive du comportement normal. Une survenue aiguë est définie comme étant l'apparition, allant crescendo, d'un tableau clinique manifestement pathologique, en deux semaines au plus. Ces troubles ne comportent aucun élément en faveur d'une étiologie organique. Ils s'accompagnent souvent d'une perplexité ou d'une hébétude, m ...[+++]


Omschrijving: Een depressieve episode waarin verscheidene symptomen duidelijk aanwezig en kwellend zijn, typerend zijn verlies van zelfwaardering en gedachten van waardeloosheid of schuld. Gedachten over en daadwerkelijke suïcide komen veel voor en een aantal 'somatische' symptomen is doorgaans aanwezig. | Neventerm: | depressie in-engere-zineenmalige episode zonder psychotische symptomen | geagiteerde depressieeenmalige episode zonder psychotische symptomen | vitale depre ...[+++]

Définition: Episode dépressif dans lequel plusieurs des symptômes dépressifs mentionnés ci-dessus, concernant typiquement une perte de l'estime de soi et des idées de dévalorisation ou de culpabilité, sont marqués et pénibles. Les idées et les gestes suicidaires sont fréquents et plusieurs symptômes somatiques sont habituellement présents. | Dépression:agitée | majeure | vitale | épisode isolé sans symptômes psychotiques


Omschrijving: Een stoornis die wordt gekenmerkt door herhaalde depressieve episoden, terwijl de huidige episode ernstig is zonder psychotische symptomen, zoals onder F32.2, zonder enige voorgeschiedenis van manie. | Neventerm: | depressie-in-engere-zin, recidiverend zonder psychotische symptomen | endogene depressie zonder psychotische symptomen | manisch-depressieve psychose, depressieve vorm zonder psychotische symptomen | vitale depressie, recidiverend zonder psychotische symptomen

Définition: Trouble caractérisé par la survenue répétée d'épisodes dépressifs, l'épisode actuel étant sévère, sans symptômes psychotiques (F32.2), en l'absence de tout antécédent de manie. | Dépression:endogène sans symptômes psychotiques | majeure récurrente, sans symptômes psychotiques | vitale récurrente, sans symptômes psychotiques | Psychose maniaco-dépressive, forme dépressive, sans symptômes psychotiques
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
De diagnose wordt gesteld 6 maanden na het optreden van de symptomen (een klinisch geëvalueerde, blijvende vermoeidheid, die niet veroorzaakt wordt door inspanning en niet vermindert na rust en waaruit een belangrijke beperking van het activiteitsniveau volgt; tezamen met minstens 4 symptomen uit een lijst van 8 symptomen).

Le diagnostic est officiellement posé au terme de 6 mois de présentation des symptômes (association d’une fatigue, cliniquement évaluée, persistante, non causée par un effort et non soulagée par le repos qui résulte en une réduction importante des niveaux d’activité et d’au moins 4 symptômes parmi une liste de 8 symptômes).


De diagnostiek moet dus gebaseerd zijn op het geheel van symptomen en klinische en otoscopische tekenen (niveau van bewijskracht 3A): recente oorpijn en/of algemene symptomen EN, bij otoscopie, tekenen van effusie in het middenoor (onbeweeglijk, ondoorzichtig trommelvlies en/of trommelvlies met niveaubeeld) MET tekenen van acute infectie (bolvormig of scharlakenrood trommelvlies, duidelijk verschillende roodheid tussen beide trommelvliezen, recente otorroe).

Ce diagnostic doit reposer sur un ensemble de symptômes et signes cliniques ET de signes otoscopiques [niveau de preuve 3 A]: otalgie récente, et/ou symptômes généraux ET, à l’otoscopie, signes d’effusion dans l’oreille moyenne (tympan immobile, opaque et/ou avec niveau hydro-aérique) AVEC signes d’infection aiguë (tympan bombant et/ou écarlate, différence nette d’érythème entre les 2 tympans, otorrhée récente).


-‘angst’: Deze dimensie wordt gevormd door klachten of symptomen die klinisch gesproken met een hoog angstniveau samenhangen.

La personne se sent faible, craint de ne pouvoir être soutenue par une autre personne de confiance ou de perdre le contrôle de soi. -‘anxiété’ : Cette dimension se compose de plaintes ou symptômes cliniquement liés à un niveau d’angoisse élevé.


-‘angst’: Deze dimensie wordt gevormd door klachten of symptomen die klinisch gesproken met een hoog angstniveau samenhangen.

La personne se sent faible, craint de ne pouvoir être soutenue par une autre personne de confiance ou de perdre le contrôle de soi. -‘anxiété’ : Cette dimension se compose de plaintes ou symptômes cliniquement liés à un niveau d’angoisse élevé.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
klinisch onderzoek : gewicht, lengte, huidonderzoek, luchtwegen, digestieve symptomen Plaatsen van een intraveneuze toegangsweg in het dagziekenhuis in geval van ernstige symptomen van koemelkallergie of in geval van milde tot matige symptomen van allergie indien, in functie van de resultaten van uitgevoerde allergietesten en/of de klinische situatie, de arts oordeelt dat de procedure potentieel bedreigend is voor de patiënten.

examen clinique : poids, taille, examen cutané, respiratoire, signes digestifs Installation d’une voie d’entrée intraveineuse en hôpital de jour dans les cas d’allergie au lait de vache avec des manifestations allergiques sévères ou dans les cas d’allergie au lait de vache avec des manifestations allergiques légères à modérées si, en fonction des résultats des tests allergiques et/ou de la situation clinique, le médecin estime que la procédure constitue un risque pour le patient.


Alarmsignalen die op een organische pathologie kunnen wijzen, zijn de aanwezigheid van gelokaliseerde of focale neurologische tekens, tekens en symptomen van inflammatoire artritis of collageenziekte, tekens of symptomen van een cardiorespiratoire ziekte, belangrijk gewichtsverlies of klinisch relevante adenopathieën.

Des signaux d’alarme suggérant une pathologie organique sont la présence de signes neurologiques localisés ou focaux, de signes et symptômes d’arthrite inflammatoire ou de connectivite, de signes ou symptômes de maladie cardiorespiratoire, une perte de poids significative ou des adénopathies cliniquement significatives.


In dit kader worden de gevallen gedefinieerd op basis van klinische symptomen en van laboratorium onderzoeken.

Dans ce cadre, les cas sont définis sur la base des symptômes cliniques et des examens de laboratoire.


In vergelijking met hun medische voorgeschiedenis of die van de volgens leeftijd paarsgewijs gesorteerde controles werd een significante verbetering van de klinische variabelen, zoals de symptomen, de ziekenhuisopnamen, het beroep op de urgentiediensten, schoolverzuim, waargenomen.

Une amélioration significative des variables cliniques comme les symptômes, les hospitalisations, le recours aux urgences, l’absentéisme scolaire, a été observée en comparaison avec leur histoire médicale préalable ou celle des contrôles appariés en âge.


Bij 50 tot 90% van de patiënten met klinische symptomen leidt het tot de dood.

Il entraîne la mort chez 50 à 90% des malades présentant des manifestations cliniques.


Wie de ziekte overleeft, heeft wel nog gedurende twee à drie weken last van klinische symptomen en viremie.

Chez les survivants, les signes cliniques et la virémie persistent deux ou trois semaines.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'symptomen in klinische' ->

Date index: 2022-02-17
w