Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «substance abuse » (Néerlandais → Français) :

Risk factors that cannot be changed (such as a previous attempted suicide) can alert others to the heightened risk of suicide during periods of the recurrence of a mental or substance abuse disorder following a particularly stressful life event (Oquendo et al., 1999).

Les facteurs de risque qui ne peuvent pas être changés (comme les tentatives de suicide antérieures) peuvent alerter les autres du risque accru de suicide durant des périodes de récurrence de troubles mentaux ou d’abus de substances à la suite d’un événement de vie particulièrement stressant (Oquendo et al., 1999).


effective clinical care for mental, physical and substance abuse disorders;

soins cliniques efficaces pour les troubles mentaux, physiques et d’abus de substances;


barriers to accessing health care, especially mental health and substance abuse treatment;

barrières pour accéder aux soins de santé, en particulier les soins de santé et le traitement d’abus de substances;


There are biological, psychological, and social explanations for the correlation between substance abuse and suicide.

Il y a des explications biologiques, psychologiques et sociales à la corrélation entre abus de substance et suicide.


Moreover, depression in males is often associated with violent behaviour and substance abuse.

De plus, la dépression chez l’homme est souvent associée à des comportements violents et à l’abus de substances.


concerned about the increased risk of potentially harmful caffeine-abuse and all its consequences (such as insomnia, nervousness, anxiety, headache, trembling and tachycardia), as well as the fact that these beverages may induce an addiction to caffeine or, as has been discovered more recently, a dependence on other substances (nicotine, alcohol and/or cannabis).

En conséquence, le Conseil Supérieur de la Santé prend acte de la mise à disposition de données rassurantes sur l’innocuité de deux principaux composants des boissons énergisantes, à savoir la taurine et la D-glucuronolactone, mais reste préoccupé par le risque accru qu’elles entraînent d’une surconsommation potentiellement nuisible de caféine, avec les conséquences que celle-ci implique telles que insomnie, nervosité, anxiété, maux de tête, tremblements et tachycardie, mais également, la possibilité d’induction d’une dépendance à la caféine ou à d’autres substances (nicotine, alcool et/ou cannabis), plus récemment évoquée.


Ingesting toxic substances, alcohol or other, whilst suffering from a DSM-IV axis I or II pathology, can constitute an important risk factor, regardless of whether this happens occasionally or as a result of regular abuse or dependence.

La prise de toxiques, alcool ou autre, qu’elle soit occasionnelle ou organisée en abus ou dépendance, en résonance avec une pathologie de l’axe I ou de l’axe II du DSM-IV, peut constituer un facteur de risque important.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'substance abuse' ->

Date index: 2023-08-15
w