Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «subgroepanalyse » (Néerlandais → Français) :

Subgroepanalyse van de studies door de Cochrane Collaboration, toonde wel een gering gunstig effect op de symptomen bij adolescenten, maar men kan zich afvragen wat de waarde is van een subanalyse van studies met reeds beperkte kwaliteit.

Une analyse de sous-groupes des études, réalisée par la Cochrane Collaboration, a toutefois montré chez les adolescents un faible effet favorable sur les symptômes, mais on peut se poser la question de savoir quelle est la valeur d’une sous-analyse d’études dont la qualité n’est déjà pas bonne au départ.


Subgroepanalyses van deze studie toonden enerzijds dat digoxine minder doeltreffend was bij vrouwen dan bij mannen, en anderzijds dat dit gunstig effect bij de man enkel werd gezien bij vrij lage serumconcentraties van digoxine (0,5 - 0,8 ng/ml).

Des analyses de sous-groupes de cette étude ont montré d’une part que la digoxine était moins efficace chez la femme que chez l’homme, et d’autre part, que cet effet favorable chez l’homme n’était observé qu’avec des concentrations plasmatiques en digoxine relativement basses (0,5 - 0,8 ng/ml).


In een subgroepanalyse specifiek bij personen met voorgeschiedenis van myocardinfarct, waarin ook 2 recente grote studies werden opgenomen, werd evenmin een effect gevonden op het optreden van cardiovasculaire incidenten.

Dans une analyse de sous-groupes spécifiquement menée chez des personnes ayant des antécédents d’infarctus du myocarde, et qui incluait également 2 grandes études récentes, aucun effet n’a été observé sur les accidents cardio-vasculaires.


Subgroepanalyse suggereert dat dit risico vooral aanwezig is bij Amerikanen van Afrikaanse oorsprong.

Les résultats de l’analyse de sous-groupes suggèrent que ce risque concerne surtout les sujets américains d’origine africaine.


Subgroepanalyse suggereert dat dit risico vooral aanwezig is bij Amerikanen van Afrikaanse oorsprong.

Les résultats de l’analyse de sous-groupes suggèrent que ce risque concerne surtout les sujets américains d’origine africaine.


Op basis van subgroepanalyse werd wel met de associatie een gering gunstig effect gesuggereerd bij de patiënten met een bewezen cardiovasculaire aandoening, maar een ongunstig effect bij de patiënten met alleen risicofactoren.

Il a toutefois été suggéré, sur base d’une analyse de sous-groupes, que le clopidogrel en association avec l’acide acétylsalicylique pouvait avoir un faible effet bénéfique chez les patients avec une affection cardio-vasculaire avérée, mais un effet néfaste chez les patients avec uniquement des facteurs de risque.


In de geprespecifieerde subgroepanalyse werden voor het primaire eindpunt vergelijkbare resultaten gevonden bij diabetici (HR: 0,79; 95%BI: 0,68-0,92), bij diabetici met een zeer hoog cardiovasculair risico (HR 0,77; 95%BI: 0,64-0,73) en bij niet-diabetici (HR 0,82; 95%BI: 0,69-0,97).

Le critère d’évaluation primaire dans l’analyse de sousgroupe préspécifiée, a montré des résultats comparables chez les diabétiques (HR 0,79; IC à 95%: de 0,68 à 0,92), chez les diabétiques à très haut risque cardiovasculaire (HR 0,77; IC à 95%: de 0,64 à 0,73) et les non-diabétiques (HR 0,82; IC à 95%: de 0,69 à 0,97).


Het toedienen van vitamine D alleen (dus zonder toevoeging van calcium) blijkt niet werkzaam in subgroepanalyses.

L’administration de vitamine D seule (sans supplément de calcium) ne se montre pas efficace en analyse de sous-groupes.


In een update van de Cochrane review waarin thiënopyridines (clopidogrel, ticlopidine) in monotherapie werden vergeleken met acetylsalicylzuur bij cardiovasculaire hoogrisicopatiënten werd een subgroepanalyse uitgevoerd bij patiënten die reeds een cerebrovasculair accident of transient ischaemic attack doormaakten.

Dans une mise à jour de la revue Cochrane ayant comparé les thiénopyridines (clopidogrel, ticlopidine) en monothérapie à l’acide acétylsalicylique chez des patients à risque cardiovasculaire élevé, une analyse de sous-groupe a été effectuée chez les patients ayant déjà eu un accident vasculaire cérébral ou un accident ischémique transitoire.


Ze wijzen op het feit dat oseltamivir interfereert met de productie van antilichamen, wat niet toelaat subgroepanalyses te maken op basis van dit criterium.

Ils soulignent que l’oselmtamivir interfère avec la production d’anticorps ce qui ne permet pas des analyses en sous-groupes basées sur ce critère.




D'autres ont cherché : subgroepanalyse     basis van subgroepanalyse     geprespecifieerde subgroepanalyse     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'subgroepanalyse' ->

Date index: 2024-03-17
w