Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
.
1

Vertaling van "stuur ons dan de ongevalsaangifte " (Nederlands → Frans) :

Niemand kan verantwoordelijk worden gesteld en geen verzekering voorziet in een tegemoetkoming Stuur ons dan de ongevalsaangifte.

Si personne ne peut être tenu pour responsable et qu'aucune assurance n'intervient. Alors, renvoyez-nous la déclaration d'accident.


Niemand kan verantwoordelijk worden gesteld en geen verzekering voorziet in een tegemoetkoming Stuur ons dan de ongevalsaangifte [1].

Si personne ne peut être tenu pour responsable et qu'aucune assurance n'intervient. Alors, renvoyez-nous la déclaration d'accident [1].


Stuur de ingevulde bon terug naar Onafhankelijk Ziekenfonds Securex, Klantendienst, Postbus 10028, 1040 Brussel, fax hem naar 09 235 64 85 (Gent) of 02 729 92 12 (Brussel), of stuur de ingescande bon naar ziekenfonds@securex.be.

Renvoyez le bon complété à la Mutualité Libre Securex, Service clientèle, Boîte postale 10028, 1040 Bruxelles ou faxez-le au 02 729 92 12 (Bruxelles) - 09 235 64 85 (Gent) ou envoyez la version scannée à mutualite@securex.be.


Wanneer je het slachtoffer bent van een ongeval, in je privéleven of op het werk, moet je je ziekenfonds verwittigen via de ongevalsaangifte.

Dès que vous êtes victime d'un accident qu'il soit dans le cadre de la vie privée ou du travail, vous devez avertir votre mutualité au moyen de la déclaration d'accident.


Je moet niet alleen je ziekenfonds verwittigen via de ongevalsaangifte, maar ook je werkgever op de hoogte brengen zodat zijn arbeidsongevallenverzekering je eventueel kan vergoeden.

En plus d'avertir la mutualité au moyen de la déclaration d'accident, vous devez le signaler à votre employeur pour que sa compagnie d'assurance accident du travail puisse éventuellement vous indemniser.


Iemand kan verantwoordelijk worden gesteld of een verzekering voorziet in een tegemoetkoming In dat geval moet je de ongevalsaangifte invullen.

Si une personne peut être tenue pour responsable ou qu'une assurance intervient. Dans ce cas, vous devez compléter la déclaration d'accident.


Wanneer je het slachtoffer bent van een ongeval, in je privéleven of op het werk, moet je je ziekenfonds verwittigen via de ongevalsaangifte [1].

Dès que vous êtes victime d'un accident qu'il soit dans le cadre de la vie privée ou du travail, vous devez avertir votre mutualité au moyen de la déclaration d'accident.


Je moet niet alleen je ziekenfonds verwittigen via de ongevalsaangifte [1], maar ook je werkgever op de hoogte brengen zodat zijn arbeidsongevallenverzekering je eventueel kan vergoeden.

En plus d'avertir la mutualité au moyen de la déclaration d'accident [1], vous devez le signaler à votre employeur pour que sa compagnie d'assurance accident du travail puisse éventuellement vous indemniser.


- Download het aansluitings- of het mutatieformulier en stuur het ingevuld en ondertekend terug naar het onderstaande adres

- Téléchargez le formulaire d’affiliation ou de mutation et retourner-le nous complété et signé


Doodeenvoudig: vraag een aansluitingsformulier, vul het in en stuur het op.

Rien de plus simple ! Complétez le formulaire d'adhésion et renvoyez-le-nous !




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'stuur ons dan de ongevalsaangifte' ->

Date index: 2024-01-08
w