Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
7.1.2. Voldoet de beheersing van het stuifmeel?

Traduction de «stuifmeel » (Néerlandais → Français) :

- stuifmeel dat er niet normaal uitziet (samengeklonterd,

- tout pollen dont l’aspect est anormal (conglomérats, moisissures,…)


- stuifmeel moet worden bewaard bij een geschikte temperatuur en de koudeketen moet, in voorkomend geval, worden gerespecteerd.

- le pollen doit être stocké à une température adaptée et la chaîne du froid doit, le cas échant, être respectée.


alle toepasselijke controles van bijen of bijenteeltproducten (honing, koninginnenbrood, stuifmeel).

tous les contrôles applicables aux abeilles ou aux produits de l’apiculture (miel, gelée royale, pollen).


3.1.1. Zijn het slinger- en opslaglokaal zodanig gesitueerd, gebouwd en gebruikt zodat contaminatie van stuifmeel zo veel mogelijk wordt beperkt?

3.1.1 La salle d'extraction et le local de stockage sont-ils situés, construits, utilisés de façon à limiter le plus possible la pollution du miel ?


Chemische analyse van de bijen, stuifmeel, was, honing

Analyse chimique des abeilles, pollen, cire, miel


7.1.2. Voldoet de beheersing van het stuifmeel?

7.1.2 La gestion du pollen est-elle satisfaisante ?


Het huidige document is van toepassing op de sector van de primaire productie van de bijenteelt en de productie van honing, koninginnenbrij en stuifmeel in het bijzonder.

Le présent document s’applique au secteur de la production primaire apicole et plus précisément à la production de miel, de gelée royale et de pollen.


De bijenhouders die levensmiddelen fabriceren en verwerken (honing, koninginnenbrood, stuifmeel), moeten geen eigen risicoanalyse uitvoeren en moeten zich niet schikken naar de verplichting om een formele HACCP-procedure toe te passen indien de doelstellingen met betrekking tot het voorkomen, elimineren of tot een aanvaardbaar niveau reduceren van de gevaren worden bereikt door te steunen op een gids.

Les apiculteurs qui fabriquent ou transforment des denrées alimentaires (miel, gelée royale, pollen) , ne sont pas tenus de réaliser leur propre analyse de risque et de se conformer à l’obligation d’appliquer une procédure HACCP formelle si les objectifs de prévention, d’élimination ou de réduction des dangers à des niveaux acceptables sont atteints en se basant sur un guide.


- een register (registers) met de afvoer van geoogste / verkochte honing, stuifmeel en koninginnenbrij, de reinigings- en ontsmettingsmiddelen, wasraten,….

- un registre (des registres) dans lequel (lesquels) sont renseignées les sorties du miel, du pollen et de la gelée royale collectés/vendus, les produits de nettoyage et désinfectants, les cires de cadres,….


Voor elk afgevoerd product (honing, koninginnenbrij, was, stuifmeel, bijen,…),, moeten de volgende gegevens worden geregistreerd:

Pour chaque produit sortant (miel, gelée royale, cire, pollen, abeilles,…), les données suivantes doivent être enregistrées :




D'autres ont cherché : stuifmeel     contaminatie van stuifmeel     koninginnenbrij en stuifmeel     verkochte honing stuifmeel     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'stuifmeel' ->

Date index: 2024-04-28
w