Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "studies werden licht " (Nederlands → Frans) :

In farmacokinetische studies werden licht tot matig verhoogde plasmaspiegels van HALDOL

Dans des études pharmacocinétiques, des taux plasmatiques légèrement à modérément


Bij peri- en postnatale studies met ratten werden lichte achterstanden waargenomen na behandeling met 50 mg/kg/dag azithromycine en meer.

Dans les études péri- et postnatales menées chez le rat, un léger retard était observé sous une posologie d’azithromycine de 50 mg/kg/jour et plus.


Gedurende peri- en postnatale studies in ratten werden lichte retardaties in fysieke ontwikkeling en vertraging in de ontwikkeling van reflexen gezien na behandeling met 50 mg/kg/dag azithromycine en meer.

Au cours d’études péri- et postnatales réalisées chez le rat, de légers retards du développement physique et du développement des réflexes ont été observés après un traitement par des doses d’azithromycine égales ou supérieures à 50 mg/kg/jour.


In farmacokinetische studies werden licht tot matig verhoogde plasmaspiegels van

Dans des études pharmacocinétiques, des taux plasmatiques légèrement à modérément


Bij peri- en postnatale studies met ratten werden lichte vertragingen waargenomen na behandeling met 50 mg/kg/dag azitromycine en hoger.

Dans des études péri- et post-natales menées chez les rats, de légers retards suivant l’administration de 50 mg/kg/jour d’azithromycine et plus ont été observés.


In een vergelijkende studie werden 8 patiënten met lichte leverinsufficiëntie (Child-Pugh klasse A) vergeleken met 8 overeenkomstige controles, en 8 patiënten met een matige leverinsufficiëntie (Child-Pugh klasse B) werden vergeleken met 8 overeenkomstige controles. De blootstelling aan rilpivirine bij herhaalde inname was bij patiënten met lichte leverinsufficiëntie 47% hoger en bij patiënten met een matige leverinsufficiëntie 5% hoger.

Dans une étude comparant 8 patients atteints d’insuffisance hépatique légère (Child-Pugh classe A) à 8 patients contrôles appariés, et 8 patients atteints d’insuffisance hépatique modérée (Child-Pugh classe B) à 8 patients contrôles appariés, l’exposition à des doses multiples de rilpivirine a été supérieure de 47% chez les patients présentant une insuffisance hépatique légère, et supérieure de 5% chez les patients atteints d’insuffisance hépatique modérée.


In een vergelijkende studie werden 8 patiënten met lichte leverinsufficiëntie (Child-Pugh klasse A) vergeleken met 8 gepaarde controles, en 8 patiënten met een matige leverinsufficiëntie (Child-Pugh klasse B) werden vergeleken met 8 gepaarde controles. De farmacokinetische uitkomst na herhaalde toediening van etravirine bij patiënten met een lichte tot matige leverinsufficiëntie veranderde niet.

Dans une étude comparant d’une part 8 patients présentant une insuffisance hépatique légère (Child-Pugh classe A) à 8 sujets contrôles appariés et d’autre part, 8 patients présentant une insuffisance hépatique modérée (Child-Pugh classe B) à 8 sujets contrôles appariés, la pharmacocinétique de l’étravirine après des doses répétées n’a pas été modifiée chez les patients présentant une insuffisance hépatique légère à modérée.


Hiermee volgt de redactie van The Lancet het besluit van een onderzoek uitgevoerd door de Britse General Medical Council , waarbij ernstige ethische en wetenschappelijke tekorten bij het uitvoeren en publiceren van de studie aan het licht werden gesteld.

Cette décision de la rédaction de The Lancet fait suite à la conclusion d’une étude menée par le General Medical Council britannique, qui avait révélé de sérieuses lacunes au niveau éthique et scientifique lors de la réalisation et de la publication de cette étude.


In een recente studie [ Lancet 2007; 369: 559-70 ] werd evenwel een lichte verbetering (niet-significant) van de globale overleving gezien bij de vrouwen die na 2 à 3 jaar behandeling met tamoxifen overschakelden naar de aromatase-inhibitor exemestan, vergeleken met dezen die gedurende 5 jaar behandeld werden met tamoxifen.

Dans une étude récente [ Lancet 2007; 369: 559-70 ], une légère amélioration (non significative) de la survie globale a été observée chez les femmes qui, après 2-3 ans de traitement par le tamoxifène, sont passées à l’exémestane, un inhibiteur de l’aromatase, par rapport à celles traitées pendant 5 ans par le tamoxifène.


Bij studies die liepen over een langere termijn kwamen de cardiovasculaire ongewenste effecten van rofecoxib aan het licht, en ten gevolge daarvan werden de specialiteiten op basis van rofecoxib (Vioxx®, VioxxDolor®) eind september 2004 van de markt gehaald.

Des études de longue durée ont dévoilé des effets indésirables cardio-vasculaires avec le rofécoxib, ce qui a entraîné le retrait du marché fin septembre 2004 des spécialités à base de rofécoxib (Vioxx®, VioxxDolor®).




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'studies werden licht' ->

Date index: 2024-06-03
w