Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "studies werden echter " (Nederlands → Frans) :

In deze studies werden echter, voor volwassenen althans, doses gebruikt die duidelijk hoger waren dan deze vermeld in de bijsluiters.

Dans ces études, les doses utilisées chez l’adulte étaient toutefois nettement supérieures à celles mentionnées dans les notices.


Deze studies werden echter uitgevoerd op een ogenblik dat de vaccinatiegraad nog onvoldoende hoog was om natuurlijk contact met circulerend wild varicellavirus, en de hieraan verbonden boosterreactie, uit te sluiten.

Toutefois, ces études ont été menées alors que le taux de couverture vaccinale était loin d’avoir éliminé les rappels naturels liés à la circulation du virus sauvage.


Deze middelen dienen in principe enkel te worden gebruikt wanneer corticosteroïden niet doeltreffend zijn of niet verdragen worden; de tot nu toe uitgevoerde studies werden echter niet uitgevoerd bij patiënten die beantwoorden aan deze criteria.

Ces médicaments ne doivent en principe être utilisés que dans les cas ne répondant pas aux corticostéroïdes ou en cas d’intolérance à ceux-ci; les études disponibles à ce jour n’ont cependant pas été réalisées chez des patients répondant à ces critères.


Een recente meta-analyse vindt echter geen argumenten om hydralazine aan te bevelen als eerste keuze bij ernstige hypertensie: in de klinische studies waarbij hydralazine intraveneus werd vergeleken met andere antihypertensiva - vooral labetolol (i.v.), nifedipine (i.m., sublinguaal, per os) of ketanserine (i.v.) -, gaf hydralazine frequenter problemen bij de moeder (b.v. hypotensie, nood voor keizersnede) en het kind (b.v. effect op hartfrequentie); de klinische studies die werden ...[+++]

Une méta-analyse récente n’a cependant apporté aucun argument pour recommander l’hydralazine comme premier choix dans d’hypertension sévère: dans des études cliniques dans lesquelles l’hydralazine par voie intraveineuse a été comparée à d’autres antihypertenseurs - surtout le labétolol (i.v.), la nifédipine (i.m. sublinguale, per os) ou la kétansérine (i.v.) - l’hydralazine a provoqué plus fréquemment des problèmes chez la mère (par ex. hypotension, nécessité d’une césarienne) et chez l’enfant (par ex. effet sur la fréquence cardiaque ...[+++]


Een recente meta-analyse vindt echter geen argumenten om hydralazine aan te bevelen als eerste keuze bij ernstige hypertensie: in de klinische studies waarbij hydralazine intraveneus werd vergeleken met andere antihypertensiva- vooral labetolol (i.v.), nifedipine (i.m., sublinguaal, per os) of ketanserine (i.v.)-, gaf hydralazine frequenter problemen bij de moeder (b.v. hypotensie, nood voor keizersnede) en het kind (b.v. effect op hartfrequentie); de klinische studies die werden ...[+++]

Une méta-analyse récente n’a cependant apporté aucun argument pour recommander l’hydralazine comme premier choix dans d’hypertension sévère: dans des études cliniques dans lesquelles l’hydralazine par voie intraveineuse a été comparée à d’autres antihypertenseurs-surtout le labétolol (i.v.), la nifédipine (i.m., sublinguale, per os) ou la kétan-sérine (i.v.)- l’hydralazine a provoqué plus fréquemment des problèmes chez la mère (par ex. hypotension, nécessité d’une césarienne) et chez l’enfant (par ex. effet sur la fréquence cardiaque) ...[+++]


Er dient echter op gewezen dat in deze studies relatief weinig oudere patiënten en/of patiënten met nierinsufficiëntie, bij wie het bloedingsrisico kan verhoogd zijn, werden geïncludeerd.

Il faut cependant attirer l’attention sur le fait que ces études ont inclus relativement peu de patients âgés et/ou atteints d’une insuffisance rénale chez lesquels le risque d’hémorragie peut être accru.


Er dient echter op gewezen dat in deze studies relatief weinig oudere patiënten en/of patiënten met nierinsufficiëntie, bij wie het bloedingsrisico kan verhoogd zijn, werden geïncludeerd.

Il faut cependant attirer l’attention sur le fait que ces études ont inclus relativement peu de patients âgés et/ou atteints d’une insuffisance rénale chez lesquels le risque d’hémorragie peut être accru.


Voor zover ons bekend werden er echter geen studies gepubliceerd die de functionele gelijkwaardigheid in vivo bevestigen (cf. de Korte & Verhoeven, 2004; Barshtein et al., 2011; Hess, 2012) van deze erytrocyten bestemd voor transfusie.

Cependant, à notre connaissance aucune étude n’a été publiée attestant de l’équivalence fonctionnelle in vivo (cf. de Korte & Verhoeven, 2004; Barshtein et al., 2011; Hess, 2012) de ces érythrocytes destinés à la transfusion.


De willekeurige toekomstgerichte studies die tot vandaag werden geleid, hebben echter nog geen dergelijk effect van de albumine-oplossingen kunnen aantonen in vergelijking met fysiologische oplossingen van cristalloïden of met synthetische colloïden.

Les études prospectives randomisées conduites jusqu’à ce jour ne sont cependant pas parvenues à démontrer un tel effet des solutions d’albumine lorsqu’on les compare avec des solutions physiologiques de cristalloïdes ou avec des solutions de colloïdes artificiels.


Spijtig genoeg werden deze gegevens in de meeste van deze publicaties echter verkregen uit (kleine) retrospectieve studies, die worden beïnvloed door een groot aantal verstorende factoren, zoals rokende ouders en retrocausaliteit.

Malheureusement, dans la plupart de ces publications, ces données ont été obtenues à partir d’études rétrospectives (de petite envergure), qui sont affectées par de nombreux facteurs confondants, comme des parents qui fument et une causalité inverse.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'studies werden echter' ->

Date index: 2025-04-22
w