Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «studies waarin introna wordt vergeleken » (Néerlandais → Français) :

Alvorens behandeling met IntronA te starten, zou aandacht gegeven moeten worden aan de resultaten van klinische studies waarin IntronA wordt vergeleken met gepegyleerd interferon (zie rubriek 5.1).

Avant d’initier un traitement par IntronA, il convient de tenir compte des résultats issus des essais cliniques comparant IntronA avec l’interféron pégylé (voir rubrique 5.1).


Er werden geen klinische studies uitgevoerd waarin adolescenten werden vergeleken met volwassenen, maar wel werden gegevens van studies bij adolescenten vergeleken met die bij volwassenen.

Bien qu’on n’ait pas mené d’études cliniques conçues pour comparer des adolescents à des adultes, les données des études réalisées chez des adolescents ont été comparées à celles des études menées chez des adultes.


De veiligheid en de doeltreffendheid van clopidogrel werden onderzocht in 4 dubbelblinde studies bij meer dan 80.000 patiënten: de CAPRIE-studie, een vergelijking van clopidogrel en ASZ, en de studies CURE, CLARITY en COMMIT, waarin clopidogrel werd vergeleken met een placebo, beide in combinatie met ASZ en andere standaardtherapie.

La sécurité et l'efficacité du clopidogrel ont été évaluées au cours de 4 études en double aveugle menées auprès de 80.000 patients : l'étude CAPRIE, comparant le clopidogrel à l'ASA, et les études CURE, CLARITY et COMMIT comparant le clopidogrel à un placebo, les deux médicaments étant administrés en association à l'ASA et à un autre traitement standard.


Er is geen effect op ACE en geen versterking van bradykinine of substance P. In gecontroleerde klinische studies waarin candesartan werd vergeleken met ACE-remmers, was de incidentie van hoesten lager bij patiënten die candesartancilexetil kregen.

Il n'y a aucun effet sur l'enzyme de conversion, et n'entraîne aucune potentialisation de la bradykinine ou de la substance P. Dans des essais cliniques contrôlés comparant le candésartan à des inhibiteurs de l'enzyme de conversion, l'incidence de la toux a été plus faible chez les patients traités par candésartan cilexétil.


Er is geen effect op ACE en geen versterking van bradykinine of substance P. In gecontroleerde klinische studies waarin candesartancilexetil werd vergeleken met ACE-remmers, was de incidentie van hoesten lager bij patiënten die candesartancilexetil kregen.

Il n’y a pas effet sur l’ECA et pas de potentialisation de la bradykinine ou de la substance P. Dans des études cliniques contrôlées comparant le candésartan cilexétil à des inhibiteurs de l'ECA, l’incidence de la toux a été plus faible chez les patients recevant du candésartan cilexétil.


In klinische studies waarin valsartan werd vergeleken met een ACE-remmer was de incidentie van een droge hoest significant lager (P< 0,05) bij patiënten die met valsartan werden behandeld in vergelijking met degenen die met een ACE-remmer werden behandeld (respectievelijk 2,6% versus 7,9%). In een klinisch onderzoek met patiënten met een voorgeschiedenis van droge hoest tijdens behandeling met een ACE-remmer vertoonde 19,5% van de ...[+++]

Au cours d’une étude clinique incluant des patients ayant des antécédents de toux sèche sous IEC, cette toux est apparue chez 19,5 % des sujets sous valsartan et chez 19,0 % de ceux sous diurétique thiazidique contre 68,5 % de ceux sous IEC (p< 0,05).


Er zijn geen studies waarin levofloxacine is vergeleken met ofloxacine.

Aucune étude ne compare la lévofloxacine et l’ofloxacine.


Er zijn reeds talrijke wetenschappelijke studies uitgevoerd waarin beide methoden vergeleken worden.

De nombreuses études scientifiques comparant les deux méthodes ont déjà été effectuées.


Omdat er geen effect is op de ACE en geen potentiëring van bradykinine of substantie P is het onwaarschijnlijk dat het gebruik van angiotensine-II-antagonisten samenhangt met hoesten. In klinische studies waarin valsartan werd vergeleken met een ACE-remmer was de incidentie van een droge hoest significant lager (P< 0,05) bij patiënten die met valsartan werden behandeld in vergelijking met degenen die met een ACE-remmer werden behan ...[+++]

Les antagonistes de l’angiotensine II ne devraient pas provoquer de toux, dans la mesure où ils n’agissent pas sur l’enzyme de conversion et ne potentialisent pas l’action de la bradykinine ou de la substance P. Les études cliniques comparant le valsartan et un IEC ont montré que l’incidence d’une toux sèche était significativement plus faible (p< 0,05) sous valsartan que sous IEC (2,6 % contre 7,9 % respectivement).


Dit werd onderzocht in een meta-analyse van 47 studies (38 studies waren gerandomiseerd; de studies waren meestal kleinschalig en hadden zelden harde eindpunten) waarin effect en veiligheid van generieken werden vergeleken met deze van originele specialiteiten in het cardiovasculaire gebied [ JAMA 2008; 300: 2514-26 , met bespreking in EBM 2009; 14: 81 ].

Ceci a été étudié dans une méta-analyse de 47 études (38 études étaient randomisées; les études étaient généralement de petite taille et avaient rarement des critères d’évaluation majeurs) ayant comparé les effets et l’innocuité des génériques par rapport aux spécialités originales, dans le domaine cardiovasculaire [ JAMA 2008; 300: 2514-26 , avec une discussion dans EBM 2009; 14: 81]. Une équivalence clinique a été constatée entre les génériques et les spécialités originales pour les β-bloquants, les diurétiques, les antagonistes du calcium (avec parfois une certaine différence, au niveau de l’intervalle PR à l’ECG p.ex., mais celle-ci était considérée comme peu significative), les antiagrégants, les ...[+++]


w