Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «studies waarbij vrouwen » (Néerlandais → Français) :

In dierproeven met glucocorticoïden werd reproductietoxiciteit aangetoond (zie rubriek 5.3), maar in een aantal epidemiologische studies waarbij vrouwen met corticosteroïden werden behandeld tijdens de zwangerschap, werden geen congenitale afwijkingen gezien bij de zuigelingen.

Les études effectuées chez l’animal avec des glucocorticoïdes ont mis en évidence une toxicité sur la reproduction (voir rubrique 5.3), mais un nombre important d'études épidémiologiques n'a pas montré d’anomalies congénitales chez les enfants nés de mères traitées par les corticoïdes pendant la grossesse.


In dierproeven met glucocorticoïden werd reproductietoxiciteit aangetoond (zie rubriek 5.3), maar in een aantal epidemiologische studies waarbij vrouwen met corticosteroïden werden behandeld tijdens de zwangerschap, werden geen congenitale afwijkingen aangetoond bij de zuigelingen.

Les études effectuées chez l’animal avec des glucocorticoides ont mis en évidence une toxicité sur la reproduction (voir la rubrique 5.3), mais un nombre important d'études épidémiologiques n'a pas montré d’anomalies congénitales chez les enfants nés de mères traitées par les corticoïdes pendant la grossesse.


Behandeling in de tweede lijn van postmenopauzale vrouwen met gevorderde borstkanker Anastrozol werd onderzocht in twee gecontroleerde klinische studies (studie 0004 en 0005) bij postmenopauzale vrouwen met gevorderde borstkanker waarbij een progressie van de ziekte optrad na behandeling met tamoxifen in een vroeg of een gevorderd stadium van borstkanker.

Traitement de deuxième ligne du cancer du sein à un stade avancé chez des femmes ménopausées Anastrozole a été étudié dans deux essais cliniques contrôlés (étude 0004 et étude 0005) chez des femmes ménopausées atteintes de cancer du sein à un stade avancé ayant progressé à la suite d’un traitement par le tamoxifène pour le cancer du sein à un stade avancé ou précoce.


Behandeling in de tweede lijn van postmenopauzale vrouwen met gevorderde borstkanker Arimidex werd onderzocht in twee gecontroleerde klinische studies (studie 0004 en 0005) bij postmenopauzale vrouwen met gevorderde borstkanker waarbij een progressie van de ziekte optrad na behandeling met tamoxifen in een vroeg of een gevorderd stadium van borstkanker.

Traitement de deuxième ligne du cancer du sein à un stade avancé chez des femmes ménopausées Arimidex a été étudié dans deux essais cliniques contrôlés (étude 0004 et étude 0005) chez des femmes ménopausées atteintes de cancer du sein à un stade avancé ayant progressé à la suite d’un traitement par le tamoxifène pour le cancer du sein à un stade avancé ou précoce.


De meeste van die studies zijn uitgevoerd bij vrouwen met antecedenten van borstkanker (waarbij men oestrogenen vermijdt) en vrouwen met vasomotorische symptomen bij chemotherapie of tamoxifentoediening.

La plupart de ces études ont été réalisées chez des femmes avec des antécédents de cancer mammaire (chez lesquelles les estrogènes sont évités) et chez des femmes présentant des symptômes vasomoteurs lors d’une chimiothérapie ou de l’administration de tamoxifène.


In gerandomiseerde studies was het effect van een dieet rijk aan soja en van soja-extracten (waarbij de dagdosis werd uitgedrukt in mg isoflavonen) op de warmte-opwellingen, vergelijkbaar met of iets groter dan dat van placebo; in de meeste studies waren echter hooguit 100 vrouwen geïncludeerd.

Dans des études randomisées, l’effet d’un régime riche en soja ou en extraits de soja (dose journalière exprimée en mg d’isoflavones) sur les bouffées de chaleur était comparable ou un peu plus prononcé que celui du placebo; dans la plupart des études, le nombre de femmes incluses n’excédait pas 100.


In klinische studies waarbij recFSH (follitropine bèta) en urinair FSH werden vergeleken voor gecontroleerde ovariële stimulatie bij vrouwen die deelnamen aan een programma voor kunstmatige

Dans des études cliniques comparant la FSHrec (follitropine bêta) et la FSH urinaire dans la stimulation ovarienne contrôlée chez les femmes participant à un programme de techniques de reproduction assistée (TRA) et dans l’induction de l’ovulation (voir tableaux 1 et 2 ci-dessous), l’utilisation de Puregon a


Bij gebrek aan adequate teratologische studies bij de mens, mogen glucocorticoïden tijdens zwangerschap, de borstvoedingsperiode en bij vrouwen waarbij zwangerschap mogelijk is, slechts worden toegepast nadat de verwachte heilzame effecten van deze middelen zijn afgewogen tegen de mogelijke risico's voor moeder, embryo of foetus.

En absence d'études tératogènes adéquates chez l’homme, l'utilisation de glucocorticoïdes pendant la grossesse, l'allaitement et chez les femmes susceptibles d'être enceintes, exige que les avantages attendus de ces médicaments soient plus importants que les risques potentiels auxquels la mère, l'embryon ou le foetus sont exposés.


In de HERS-studie en de Women’s Health Initiative, waarbij vooral vrouwen waren ingesloten die geen typische menopauzale klachten meer vertoonden, was er geen klinisch significant voordeel van HST met de combinatie van geconjugeerde oestrogenen en MPA op de levenkwaliteit.

Dans l’étude HERS et la Women’s Health Initiative, ayant inclus surtout des femmes ne présentant plus de plaintes typiques liées à la ménopause, aucun avantage clinique significatif de la substitution hormonale par une association d’estrogènes conjugués et d’AMP n’a été démontré sur la qualité de vie.


Het gevaar voor endometrium proliferatie met ORTHO-GYNEST DEPOT ovules werd geëvalueerd in een 52 weken durende klinische studie met 94 vrouwen waarbij de baarmoeder nog aanwezig is (twee opeenvolgende identieke behandelingsperioden van 26 weken met gelijktijdige toediening van 20 mg dydrogesteron per dag in de laatste 12 dagen van elke behandelingsperiode).

Le risque de prolifération de l'endomètre avec les ovules ORTHO-GYNEST DEPOT a été évalué dans une étude clinique de 52 semaines auprès de 94 femmes ayant encore leur utérus (deux périodes de traitement identiques consécutives de 26 semaines avec administration concomitante de 20 mg/jour de dydrogestérone dans les 12 derniers jours de chaque période de traitement).


w