Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "studies met gelijkaardig design werden " (Nederlands → Frans) :

Twee multicentrische, dubbelblinde gerandomiseerde studies met gelijkaardig design werden uitgevoerd om de werkzaamheid en veiligheid van Qlaira, bij vrouwen met symptomen van DUB die orale anticonceptie wensen, na te gaan.

Deux études multicentriques, randomisées, en double aveugle de méthodologie similaire ont été menées pour évaluer l'efficacité et la sécurité de Qlaira chez des femmes présentant des saignements utérins anormaux et désirant une contraception orale.


Gelijkaardige verminderingen werden gezien in studies over preventie van osteoporose bij patiënten behandeld met FOSAMAX 5 mg/dag.

Des réductions similaires ont été observées dans les études de la prévention de l’ostéoporose chez des patientes traitées par FOSAMAX 5 mg/jour.


In een andere schatting inzake het meten van de mortaliteit in hartchirurgie werden heel gelijkaardige cijfers bekomen en werd de kostprijs van een RCT-studie onder deze omstandigheden tussen de 18 en 21 miljoen Amerikaanse dollar beraamd (Steiner & Stowell, 2010). ▪ Vermoed kan worden dat in sommige gevallen laagrisicopatiënten geselecteerd worden om de studie te vergemakkelijken en het aantal verstorende variabelen te beperken. ▪ In de gepubliceerde studies worden de ...[+++]

Une autre estimation relative à la mesure de la mortalité en chirurgie cardiaque, aboutit à des chiffres très voisins, chiffrant le coût d’une étude de type RCT dans ces conditions entre 18 et 21 millions de US dollars (Steiner & Stowell, 2010). ▪ On peut suspecter dans certains cas une sélection de patients à faible risque en vue de faciliter l’étude et limiter le nombre de facteurs de confusion. ▪ Les études publiées ne sélectionnent pas les patients en fonction d'une hypothèse physiopathologique précise.


· Het risico op een hersenbloeding was toegenomen bij de patiënten die in de studie opgenomen werden na een doorgemaakte hersenbloeding (7/45 voor atorvastatine versus 2/48 voor placebo; HR 4,06; 95% CI, 0,84-19,57), en het risico op ischemische beroerte was gelijkaardig tussen beide groepen (3/45 voor atorvastatine versus 2/48 voor placebo; HR 1,64; 95% CI, 0,27-9,82).

antécédents d’accident vasculaire cérébral hémorragique au moment de leur inclusion dans l’étude (7/45 pour l’atorvastatine contre 2/48 pour le placebo ; HR 4,06 ; IC à 95 % : 0,84- 19,57), et le risque d’accident vasculaire cérébral ischémique était similaire entre les deux groupes (3/45 pour l’atorvastatine contre 2/48 pour le placebo ; HR 1,64 ; IC à 95 % : 0,27- 9,82).


Theofylline, fenbufen of gelijkaardige anti-inflammatoire middelen In een klinische studie werden geen farmacokinetische interacties van levofloxacine met theofylline waargenomen.

Théophylline, fenbufène ou médicaments anti-inflammatoires similaires Aucune interaction pharmacocinétique n’a été détectée entre la lévofloxacine et la théophylline au cours d’une étude clinique.


Theofylline, fenbufen of gelijkaardige niet-steroïdale anti-inflammatoire geneesmiddelen In een klinische studie werden geen farmacokinetische interacties tussen ofloxacine en theofylline gevonden.

Théophylline, fenbufène ou anti-inflammatoires non stéroïdiens similaires Lors d’une étude clinique, aucune interaction pharmacocinétique entre l’ofloxacine et la théophylline n’a été trouvée.


Uit verzamelde gegevens van drie studies met gelijkaardige opzet waarvan er 421 patiënten met escitalopram en 419 met placebo behandeld werden, bleek dat er respectievelijk 47,5% en 28,9% responders waren en respectievelijk 37,1% en 20,8% patiënten in remissie.

Les données rassemblées de trois études de conception comparable, comprenant 421 patients traités avec escitalopram et 419 avec placebo, montrent respectivement 47,5% et 28,9% de réponse et 37,1% et 20,8% de rémission.


Uiteraard kan het KCE op basis van deze studie geen gelijkaardige aanbevelingen formuleren voor de revalidatie van andere aandoeningen die niet in dit rapport bestudeerd werden.

Bien sûr, le KCE ne peut formuler de recommandations similaires relatives à la revalidation d’autres affections que celles étudiées dans le rapport.


Kaposi sarcoma bij AIDS-patiënten Naast de hematologische en hepatische bijwerkingen (zie verder) zijn de frequentie en de ernst van de bijwerkingen in het algemeen gelijkaardig voor patiënten met Kaposi sarcoma en patiënten die behandeld werden met de paclitaxel-monotherapie voor andere tumoren. Dit is gebaseerd op een klinische studie met 107 patiënten.

En dehors des effets indésirables hématologiques et hépatiques (voir ci-dessous), une étude clinique portant sur 107 patients a montré que la fréquence et la sévérité des effets indésirables étaient généralement semblables chez les patients atteints d'un SK et ceux traités par paclitaxel en monothérapie pour d’autres tumeurs solides.


w