Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «studies in proefdieren die tijdens de zwangerschap werden blootgesteld » (Néerlandais → Français) :

Studies in proefdieren die tijdens de zwangerschap werden blootgesteld aan hoge systemische concentraties glucocorticosteroïden, hebben naast misvormingen ook andere effecten op het nageslacht, zoals intra-uteriene groeivertraging, aangetoond.

En plus des malformations, des études chez l’animal exposé à des fortes doses systémiques de glucocorticoïdes pendant la grossesse ont aussi montré d’autres effets sur les portées, comme des retards de croissance intra utérine.


Risico met lamotrigine Zwangerschap Postmarketinggegevens van verschillende prospectieve zwangerschapsregisters beschrijven de uitkomst bij meer dan 2.000 vrouwen die tijdens het eerste trimester van de zwangerschap werden blootgesteld aan lamotrigine in monotherapie.

Risque lié à la lamotrigine Grossesse Des données post-marketing issues de plusieurs registres de grossesse d’études prospectives ont documenté des résultats chez plus de 2000 femmes exposées à une monothérapie de lamotrigine pendant le premier trimestre de la grossesse.


Pasgeborenen die tijdens het derde trimester van de zwangerschap werden blootgesteld aan antipsychotica (waaronder Risperidon Mylan), lopen een risico op bijwerkingen zoals extrapiramidale en/of ontwenningssymptomen, waarvan de ernst en de duur na de bevalling kunnen variëren.

Les nouveau-nés exposés à des antipsychotiques (y compris Risperidon Mylan) pendant le troisième trimestre de la grossesse risquent de présenter des effets indésirables, notamment des symptômes extrapyramidaux et/ou des symptômes de sevrage dont la sévérité et la durée peuvent varier après l'accouchement.


Pasgeborenen die tijdens het derde trimester van de zwangerschap werden blootgesteld aan antipsychotica (met inbegrip van Olanzapine Mylan), lopen een risico op bijwerkingen zoals extrapiramidale en/of ontwenningssymptomen, waarvan de ernst en de duur na de bevalling kunnen variëren.

Le nouveau-né exposé à des antipsychotiques (y compris Olanzapine Mylan) au cours du troisième trimestre de grossesse est susceptible de développer des effets indésirables, y compris des symptômes extrapyramidaux et/ou des symptômes de sevrage.


Pasgeborenen die tijdens het derde trimester van de zwangerschap werden blootgesteld aan antipsychotica (waaronder quetiapine), lopen een risico op bijwerkingen zoals extrapiramidale en/of dervingssymptomen, waarvan de ernst en de duur na de bevalling kunnen variëren.

Les nouveau-nés exposés à des antipsychotiques (y compris la quétiapine) pendant le troisième trimestre de la grossesse risquent de présenter des effets indésirables, notamment des symptômes extrapyramidaux et/ou des symptômes de sevrage dont la sévérité et la durée peuvent varier après l’accouchement.


Pasgeborenen die tijdens het derde trimester van de zwangerschap werden blootgesteld aan antipsychotica (waaronder amisulpride), lopen een risico op bijwerkingen waaronder extrapiramidale en/of stopzettingssymptomen, waarvan de ernst en de duur na de bevalling kunnen variëren.

Les nouveau-nés exposés à des antipsychotiques (y compris à l'amisulpride) pendant le troisième trimestre de la grossesse risquent de présenter des effets indésirables, notamment des symptômes extrapyramidaux et/ou des symptômes de sevrage dont la sévérité et la durée peuvent varier après l'accouchement.


In dierproeven met glucocorticoïden werd reproductietoxiciteit aangetoond (zie rubriek 5.3), maar in een aantal epidemiologische studies waarbij vrouwen met corticosteroïden werden behandeld tijdens de zwangerschap, werden geen congenitale afwijkingen gezien bij de zuigelingen.

Les études effectuées chez l’animal avec des glucocorticoïdes ont mis en évidence une toxicité sur la reproduction (voir rubrique 5.3), mais un nombre important d'études épidémiologiques n'a pas montré d’anomalies congénitales chez les enfants nés de mères traitées par les corticoïdes pendant la grossesse.


De vergelijkbaarheid van de beide groepen is reeds een probleem daar de babyzwemgroep significant meer kinderen bevat, van wie de moeder tijdens de zwangerschap rookte en die blootgesteld werden aan passief roken. Beide zijn belangrijke determinanten voor het ontwikkelen van astma.

La comparabilité des deux groupes pose un problème étant donné que le groupe de bébés nageurs comporte un nombre significativement plus élevé d’enfants dont la mère fumait durant la grossesse et qui étaient exposés au tabagisme passif, deux déterminants importants pour le développement de l’asthme.


In verband met het gebruik van D.E.E.T. tijdens de zwangerschap zijn de beschikbare gegevens bemoedigend: de meeste dierproeven tonen zelfs bij hoge doses geen verhoogd risico van afwijkingen; bij de vrouw komt D.E.E.T. na lokale toepassing waarschijnlijk slechts in zeer beperkte mate bij de vrucht; tenslotte werden in een studie bij vrouwen in het tweede en derde zwangerschapstrimester geen problemen gezien.

En ce qui concerne l’utilisation du D.E.E.T. pendant la grossesse, les données disponibles sont encourageantes: la plupart des études chez l’animal ne montrent pas de risque accru de malformations, même à doses élevées. Il est probable qu’après application locale chez la femme, le D.E.E.T. n’atteigne le fœtus que de façon très limitée.


Beschrijving van geselecteerde bijwerkingen Tijdens alle klinische studies met NovoEight werden in totaal 30 bijwerkingen gemeld bij 19 van de 214 patiënten die blootgesteld waren aan NovoEight.

Description de certains effets indésirables Au cours de toutes les études cliniques menées avec NovoEight, un total de 30 effets indésirables a été rapporté chez 19 des 214 patients exposés à NovoEight.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'studies in proefdieren die tijdens de zwangerschap werden blootgesteld' ->

Date index: 2025-01-01
w