Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «studies hebben uitgewezen dat er geen interactie optreedt tussen » (Néerlandais → Français) :

Studies hebben uitgewezen dat er geen interactie optreedt tussen ondansetron en tramadol, furosemide en propofol.

Les études ont démontré l’absence d’interactions entre l’ondansétron et le tramadol, le furosémide et le propofol.


Hoewel er geen studies zijn die hebben uitgewezen dat er een relatie bestaat tussen PPHN en SNRI behandeling, kan dit potentieel risico niet worden uitgesloten met venlafaxine, rekening houdend met de daarmee verband houdende werkingsmechanisme (remming van de heropname van serotonine).

Bien qu'aucune étude n'ait étudié une quelconque association de l’HTAP au traitement par IRSN, ce risque potentiel ne peut être exclu avec EFEXOR-EXEL, compte tenu du mécanisme d'action impliqué (inhibition de la recapture de la sérotonine).


In vitro studies hebben aangetoond dat er geen interactie is t.h.v. de plasmaproteïnebinding tussen itraconazol en imipramine, propranolol, diazepam, indomethacine, tolbutamide en sulfamethazine.

Des études in vitro ont démontré qu'il n'y avait pas d'interaction au niveau de la liaison aux protéines plasmatiques entre l'itraconazole et l'imipramine, le propranolol, le diazépam, l'indométhacine, le tolbutamide et la sulfaméthazine.


In vitro studies hebben aangetoond dat er geen interactie is t.h.v. de plasmaproteïnebinding tussen itraconazol en imipramine, propranolol, diazepam, indomethacine, cimetidine, tolbutamide en sulfamethazine.

Les études in vitro ont montré qu’il n’existe aucune interaction sur la liaison aux protéines plasmatiques entre l’itraconazole et l’imipramine, le propranolol, le diazépam, l’indométacine, la cimétidine, le tolbutamide et la sulfaméthazine.


In vitro studies hebben aangetoond dat er geen interactie is t.h.v. de plasmaproteinebinding tussen itraconazole en imipramine, propranolol, diazepam, indomethacine, tolbutamide en sulfamethazine.

Des études in vitro ont démontré qu’il n’existe aucune interaction au niveau de la liaison aux protéines plasmatiques entre l’itraconazole et l’imipramine, le propranolol, le diazépam, l’indométacine, le tolbutamide et la sulfaméthazine.


Een pharmacokinetische studie bij honden, van de actieve bestanddelen apart en in combinatie, toonde aan dat er zich geen interacties voordoen tussen de actieve bestanddelen die een invloed hebben op hun pharmacokinetische parameters.

Une étude pharmacocinétique portant sur les principes actifs seuls et en association, menée chez le chien, a montré l’absence d’interaction médicamenteuse entre les principes actifs susceptible d’affecter leurs paramètres pharmacocinétiques.


Terfenadine Farmacokinetische studies hebben geen interactie aangetoond tussen azithromycine en terfenadine.

Terfénadine Les études pharmacocinétiques n’ont mis en évidence aucun signe d’interaction entre l’azithromycine et la terfénadine.


4 Effect op proteïnebinding In vitro studies hebben aangetoond dat er geen interactie is t.h.v. de plasmaproteïnebinding tussen itraconazol en imipramine, propranolol, diazepam, indomethacine, cimetidine, tolbutamide en sulfamethazine.

4. Effet sur la liaison aux protéines Des études in vitro ont démontré qu’il n’y avait pas d’interaction au niveau de la liaison aux protéines plasmatiques entre l’itraconazole et l’imipramine, le propranolol, le diazépam, l’indométhacine, la cimétidine, le tolbutamide et la sulfaméthazine.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'studies hebben uitgewezen dat er geen interactie optreedt tussen' ->

Date index: 2025-08-12
w