Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «studies aanwijzingen waren » (Néerlandais → Français) :

Gegevens van klinische studies werden gebruikt om de frequentie van de bijwerkingen te bepalen als er in de studies aanwijzingen waren voor een verband met valaciclovir.

Les données issues des essais cliniques ont été utilisées pour attribuer les catégories de fréquence aux EI si, dans les études, il y avait une preuve qu’ils étaient associés au valaciclovir.


De patiënten die aan klinische studies met clopidogrel deelnamen, kregen echter een uiteenlopende reeks van gelijktijdig toegediende geneesmiddelen met inbegrip van diuretica, bètablokkers, ACE-remmers, calciumantagonisten, cholesterolverlagende middelen, coronaire vasodilatatoren, antidiabetica (waaronder insuline), anti-epileptica en GP IIb/IIIa antagonisten zonder dat er aanwijzingen waren van klinisch significante nadelige interacties.

Cependant, les patients inclus dans les études cliniques du clopidogrel ont reçu de nombreux médicaments associés incluant des diurétiques, bêtabloquants, IEC, inhibiteurs calciques, hypocholestérolémiants, vasodilatateurs coronariens, antidiabétiques (dont


De patiënten die aan klinische studies met clopidogrel deelnamen, kregen echter een uiteenlopende reeks van gelijktijdig toegediende geneesmiddelen met inbegrip van diuretica, bètablokkers, ACE-inhibitoren, calciumantagonisten, cholesterolverlagende middelen, coronaire vasodilatatoren, antidiabetica (waaronder insuline), anti-epileptica en GPIIb/IIIa-antagonisten zonder dat er aanwijzingen waren van klinisch significante nadelige interacties.

Cependant, les patients inclus dans les études cliniques du clopidogrel ont reçu de nombreux médicaments associés incluant des diurétiques, bêtabloquants, IEC, inhibiteurs calciques, hypocholestérolémiants, vasodilatateurs coronariens, antidiabétiques (dont l'insuline), antiépileptiques et anti GPIIb-IIIa, sans manifestation notable d’interaction médicamenteuse cliniquement significative.


In deze studie werd aangetoond dat foetussen die in utero waren blootgesteld aan de combinatie, meer inbouw van nucleosideanaloog-DNA in meerdere foetale organen vertoonden en aanwijzingen vertoonden van een sterkere verkorting van telomeren dan foetussen die alleen aan zidovudine waren blootgesteld.

Cette étude a démontré que les fœtus exposés in utero à la combinaison conservaient un degré plus élevé d’incorporation des analogues nucléosidiques dans l’ADN dans divers organes du fœtus, et a montré des signes de raccourcissement plus important des télomères que chez les fœtus exposés uniquement à la zidovudine.


Reproductietoxiciteit In studies bij ratten met toediening van subfarmacologische intraveneuze doses van Rocuroniumbromide tijdens de organogenese waren er geen aanwijzingen van embryonale sterfte, teratologische veranderingen of onderdrukking van de groei van de foetussen.

Toxicité pour les fonctions de reproduction Des études réalisées chez des rats, impliquant l’administration de bromure de rocuronium durant l’organogenèse, au moyen de doses intraveineuses infra-pharmacologiques, n’ont pas révélé de preuves de létalité embryonnaire, de modifications tératogènes ni d'inhibition du développement des fœtus.


In een vergelijkende studie van Evista met oestrogeen was bot van patiënten die met een van beide behandeld waren histologisch normaal, zonder aanwijzingen voor mineralisatiedefecten, vezelbot of mergfibrose.

Dans une étude comparant Evista aux œstrogènes, l'os de patientes traitées par l'un ou l'autre produit était normal du point de vue histologique, sans mise en évidence de défaut de minéralisation, d'os d'aspect tissé ni de fibrose médullaire.


In een grondige studie van het QT-interval bij gezonde personen waren er geen aanwijzingen van een QT/QTc-verlengend effect van eenmalige doses van ruxolitinib tot een supratherapeutische dosis van 200 mg. Dat wijst erop dat ruxolitinib geen effect heeft op de repolarisatie van het hart.

Une étude approfondie de l’intervalle QT chez des volontaires sains, n’a pas montré de signes d’un effet sur l’allongement du QT/QTc par le ruxolitinib après administration de doses uniques allant jusqu’à la dose suprathérapeutique de 200 mg, ce qui indique que le ruxolitinib n’a pas d’effet sur la repolarisation cardiaque.


Er waren in deze studie geen aanwijzingen voor een belangrijk hepatotoxisch of myotoxisch effect van simvastatine [n.v.d.r.: in verband met de spiertoxiciteit van statines, zie ook Folia juli 2002 ].

Cette étude n’a pas montré d’effet hépatotoxique ou myotoxique important de la simvastatine [n.d.l.r.: concernant la toxicité musculaire des statines, voir aussi Folia de juillet 2002 ].


Recente observationele studies leveren bijkomende gegevens dat vaccinatie tegen influenza van zwangere vrouwen tijdens het tweede of derde trimester veilig is voor de foetus: er waren geen aanwijzingen van een verhoogd risico van vroeggeboorte of doodgeboorte door de vaccinatie.

Des données supplémentaires provenant d’études observationnelles récentes indiquent que la vaccination contre la grippe chez des femmes enceintes au 2 ou 3 trimestre de la grossesse est sûre pour le foetus: il n’y avait pas d’indices d’un risque accru de naissance prématurée ou d’enfants mort-nés suite à la vaccination.


In een vergelijkende studie van raloxifeen met oestrogeen was bot van patiënten die met één van beide behandeld waren histologisch normaal, zonder aanwijzingen voor mineralisatiedefecten, vezelbot of mergfibrose.

Dans une étude comparant raloxifène aux estrogènes, l'os de patientes traitées par l'un ou l'autre produit était normal du point de vue histologique, sans mise en évidence de défaut de minéralisation, d'os d'aspect tissé ni de fibrose médullaire.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'studies aanwijzingen waren' ->

Date index: 2023-05-09
w