Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "studieopzet " (Nederlands → Frans) :

De studieopzet laat geen definitieve beoordeling toe van het effect van saquinavir op indinavir, maar het is aannemelijk dat bij gelijktijdige toediening met saquinavir de AUC 8h van indinavir met minder dan een factor 2 wordt verhoogd.

Le schéma de l'étude ne permet pas une évaluation définitive de l'effet du saquinavir sur l'indinavir, mais semble indiquer une augmentation de l'ASC 8h de l'indinavir inférieure à deux fois, lors de la coadministration avec le saquinavir.


Desalniettemin liet deze studieopzet geen aparte bijdrage toe van de monocomponent ezetimibe aan de werkzaamheid om daarmee het risico op ernstige vasculaire voorvallen bij patiënten met chronisch nierlijden significant te verminderen.

Cependant, le schéma de cette étude n'a pas permis de déterminer la contribution spécifique de l'ézétimibe pour réduire significativement le risque d'accidents vasculaires majeurs chez les patients ayant une insuffisance rénale chronique.


Na een korte voorstelling van de algemene studieopzet werd elke aanbevelingsfiche in de plenaire sessie als volgt besproken:

Après une brève présentation du design global de l’étude, chaque fiche-recommandation a été discutée en séance plénière comme suit :


Zoals verwacht op basis van de studieopzet werd geen verschil waargenomen in remissieduur, ziektevrije overleving of algehele overleving, hoewel patiënten met een complete moleculaire respons die minimale residuele ziekte hadden, een betere uitkomst hadden in termen van remissieduur (p=0,01) en ziektevrije overleving (p=0,02).

Comme on pouvait s’y attendre compte tenu du schéma de l’étude, aucune différence n’a été observée en termes de durée de rémission, de survie sans maladie ou de survie globale, même s’il faut noter que les patients en réponse moléculaire complète chez qui persistait une maladie résiduelle minime avait un pronostic plus favorable tant en termes de durée de rémission (p = 0,01) que de survie sans maladie (p = 0,02).


Veroorzaakt door de niet-dubbelblinde studieopzet liep het aantal protocolschendingen op tot > 25 % van alle toedieningen.

En raison du schéma de l’étude (non en double aveugle), le nombre de transgressions du protocole s’est élevé jusqu’à > 25 % de toutes les administrations.


Farmacodynamische effecten Volwassenen De werkzaamheid van MAXALT smelttabletten bij de acute behandeling van migraineaanvallen is vastgesteld in twee gerandomiseerde, placebo-gecontroleerde multicenter-onderzoeken die een soortgelijke studieopzet hadden als de onderzoeken met tabletten MAXALT.

Adultes L'efficacité de MAXALT lyophilisat oral dans le traitement de la crise de migraine a été établie dans deux études multicentriques, randomisées, contrôlées contre placebo dont le plan était similaire à celui des études réalisées avec les comprimés de MAXALT.


Als gevolg van beperkingen in de studieopzet (zoals de mogelijkheid tot een niet-gerandomiseerde overstap op grond van een beslissing van de patiënt/clinicus) is het niet zinvol om een vergelijking te maken tussen patiënten die capsules kregen en patiënten die de drank kregen.

Compte tenu des limites du schéma de l’étude (notamment, changement non randomisé autorisé sur décision du patient/du clinicien), toute comparaison entre les patients ayant reçu la forme capsule et ceux ayant reçu la solution buvable n’est pas significative.




Anderen hebben gezocht naar : studieopzet     liet deze studieopzet     algemene studieopzet     niet-dubbelblinde studieopzet     soortgelijke studieopzet     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'studieopzet' ->

Date index: 2024-04-17
w