Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «studie waarin evra werd vergeleken » (Néerlandais → Français) :

In een studie waarin EVRA werd vergeleken met een oraal anticonceptivum met 250 µg norgestimaat (NGMN, de uitgangsstof voor norelgestromin) en 35 µg ethinylestradiol, waren de C max -waarden van NGMN en EE tweemaal zo hoog bij personen die het orale anticonceptivum kregen als bij degenen die EVRA gebruikten, terwijl de totale blootstelling (AUC en C ss ) bij beide groepen vergelijkbaar was.

Les profils pharmacocinétiques des contraceptifs œstroprogestatifs transdermiques versus les contraceptifs œstroprogestatifs oraux sont différents et une comparaison directe des paramètres de pharmacocinétique doit être faite avec prudence. Dans une étude comparant EVRA a un contraceptif oral contenant du norgestimate (molécule mère de la norelgestromine) 250 µg/ éthinylestradiol 35 µg, les valeurs de C max de NGMN et d'EE étaient deux fois plus élevées chez les patients sous contraceptif oral que sous EVRA, alors que l'exposition totale (ASC et C ss ) était comparable dans les deux groupes.


Uit een onderzoek waarin dexmedetomidine werd vergeleken met midazolam bleek dat delirium gemeten met behulp van de CAM-ICU-schaal afnam en uit een onderzoek waarin dexmedetomidine werd vergeleken met propofol bleek dat bij gebruik van dexmedetomidine deliriumgerelateerde bijwerkingen lager waren.

Les délires mesurés selon la Méthode d'évaluation de la confusion en unité de soins intensifs (CAM-ICU) étaient moindres dans une étude comparant le midazolam et les effets indésirables liés aux délires étaient moins fréquents chez les patients traités par la dexmedetomidine comparé au propofol.


De veiligheid en de doeltreffendheid van clopidogrel werden onderzocht in 4 dubbelblinde studies bij meer dan 80.000 patiënten: de CAPRIE-studie, een vergelijking van clopidogrel en ASZ, en de studies CURE, CLARITY en COMMIT, waarin clopidogrel werd vergeleken met een placebo, beide in combinatie met ASZ en andere standaardtherapie.

La sécurité et l'efficacité du clopidogrel ont été évaluées au cours de 4 études en double aveugle menées auprès de 80.000 patients : l'étude CAPRIE, comparant le clopidogrel à l'ASA, et les études CURE, CLARITY et COMMIT comparant le clopidogrel à un placebo, les deux médicaments étant administrés en association à l'ASA et à un autre traitement standard.


Er is geen effect op ACE en geen versterking van bradykinine of substance P. In gecontroleerde klinische studies waarin candesartan werd vergeleken met ACE-remmers, was de incidentie van hoesten lager bij patiënten die candesartancilexetil kregen.

Il n'y a aucun effet sur l'enzyme de conversion, et n'entraîne aucune potentialisation de la bradykinine ou de la substance P. Dans des essais cliniques contrôlés comparant le candésartan à des inhibiteurs de l'enzyme de conversion, l'incidence de la toux a été plus faible chez les patients traités par candésartan cilexétil.


Er is geen effect op ACE en geen versterking van bradykinine of substance P. In gecontroleerde klinische studies waarin candesartancilexetil werd vergeleken met ACE-remmers, was de incidentie van hoesten lager bij patiënten die candesartancilexetil kregen.

Il n’y a pas effet sur l’ECA et pas de potentialisation de la bradykinine ou de la substance P. Dans des études cliniques contrôlées comparant le candésartan cilexétil à des inhibiteurs de l'ECA, l’incidence de la toux a été plus faible chez les patients recevant du candésartan cilexétil.


In klinische studies waarin valsartan werd vergeleken met een ACE-remmer was de incidentie van een droge hoest significant lager (P< 0,05) bij patiënten die met valsartan werden behandeld in vergelijking met degenen die met een ACE-remmer werden behandeld (respectievelijk 2,6% versus 7,9%). In een klinisch onderzoek met patiënten met een voorgeschiedenis van droge hoest tijdens behandeling met een ACE-remmer vertoonde 19,5% van de ...[+++]

Au cours d’une étude clinique incluant des patients ayant des antécédents de toux sèche sous IEC, cette toux est apparue chez 19,5 % des sujets sous valsartan et chez 19,0 % de ceux sous diurétique thiazidique contre 68,5 % de ceux sous IEC (p< 0,05).


Het tweede identificeerde 9 cohort studies waarin behandeling werd vergeleken met geen behandeling.

La deuxième a identifié 9 études de cohorte dans lesquelles ce traitement a été comparé avec lÊabsence de traitement.


Omdat er geen effect is op de ACE en geen potentiëring van bradykinine of substantie P is het onwaarschijnlijk dat het gebruik van angiotensine-II-antagonisten samenhangt met hoesten. In klinische studies waarin valsartan werd vergeleken met een ACE-remmer was de incidentie van een droge hoest significant lager (P< 0,05) bij patiënten die met valsartan werden behandeld in vergelijking met degenen die met een ACE-remmer werden behan ...[+++]

Les antagonistes de l’angiotensine II ne devraient pas provoquer de toux, dans la mesure où ils n’agissent pas sur l’enzyme de conversion et ne potentialisent pas l’action de la bradykinine ou de la substance P. Les études cliniques comparant le valsartan et un IEC ont montré que l’incidence d’une toux sèche était significativement plus faible (p< 0,05) sous valsartan que sous IEC (2,6 % contre 7,9 % respectivement).


Het is de moeite waard om meer vergelijkende studies op te zetten waarin nortriptyline wordt vergeleken met Bupropion teneinde te evalueren of nortriptyline een kosten-effectief alternatief is voor Bupropion.

Il serait utile de mener des études comparant la Nortryptiline et le Bupropion afin dÊévaluer si la Nortryptiline est une alternative valable au Bupropion du point de vue du rapport coût-efficacité.


Op basis van studies waarin een gevalideerde vragenlijst gebruikt werd, schat de WGO (Wereldgezondheidsorganisatie) dat de prevalentie van mentale problemen of aandoeningen bij kinderen en jongeren in Westerse landen ongeveer 20% bedraagt, en dat ongeveer 5% klinische tussenkomst nodig zouden hebben.

Dans les pays occidentaux, on estime que 20% environ des enfants et des adolescents souffrent de problèmes mentaux manifestes et que 5% environ auraient besoin d’une intervention clinique.


w