Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
PFS

Vertaling van "studie met parallelgroepen liet " (Nederlands → Frans) :

De beperkte gegevens suggereren dat gelijktijdige toediening van Zavesca en enzymvervangende therapie met imiglucerase bij patiënten met de ziekte van Gaucher type 1 kan leiden tot een verminderde blootstelling aan miglustaat (een kleine studie met parallelgroepen liet zien dat de C max met ongeveer 22% en de AUC met ongeveer 14% verminderde).

Des données limitées semblent indiquer que la co-administration de Zavesca et de l’imiglucérase en remplacement enzymatique, chez les patients atteints de maladie deGaucher de type 1, peut entraîner une réduction de l’exposition au miglustat (des réductions d’environ 22% de la C max et de 14% de l’ASC ont été observées dans un essai de petite taille en groupes parallèles).


In vijf studies met parallelgroepen die acht weken tot acht maanden behandeld werden, werden bloedinggerelateerde bijwerkingen, voornamelijk van de huid en de slijmvliezen, waargenomen bij patiënten die met paroxetine behandeld werden. De frequentie bedroeg 1,74% tegenover 0,74% bij patiënten die een placebo kregen.

Dans cinq groupes parallèles traités pendant une durée de huit semaines à huit mois, des hémorragies liées aux effets indésirables, principalement de la peau et des muqueuses, ont été observées chez les patients recevant de la paroxétine, à une fréquence de 1,74% par rapport à 0,74% dans le groupe placebo.


Een meta-analyse van patiënten met matige tot ernstige ziekte van Alzheimer (MMSE totale score < 20) van de zes fase III, placebo-gecontroleerde studies gedurende 6 maanden (inclusief monotherapie studies en studies met patiënten die een stabiele dosis acetylcholinesteraseremmers gebruikten) liet een statistisch significant voordeel zien van memantine behandeling op de domeinen cognitie, globaal, en functioneren.

Une méta-analyse des patients atteints de la maladie d’Alzheimer à un stade modéré à sévère (score total MMSE < 20) issue de 6 études de phase III versus placebo sur une durée de 6 mois (incluant les études en monothérapie et les études chez des patients traités par inhibiteurs de l’acétylcholinestérase à posologie stable) a montré un effet statistiquement significatif en faveur du traitement par la mémantine dans les domaines cognitif, global et fonctionnel.


De APC studie liet een dosisgerelateerde toename zien van het gecombineerde eindpunt van het aantal cardiovasculaire sterfgevallen, myocardinfarct of beroerte (vastgesteld) met celecoxib in vergelijking met placebo gedurende een behandeling van 3 jaar.

L’essai APC a mis en évidence une augmentation dose-dépendante du critère composite (expertisé) associant décès d’origine cardiovasculaire, infarctus du myocarde et AVC avec le célécoxib par rapport au placebo durant 3 années de traitement.


In studies met NexoBrid liet men wonden met zichtbare huidresten genezen met spontane epithelisatie.

Au cours des études sur NexoBrid, une cicatrisation par épithélialisation spontanée a été tentée sur des plaies présentant des restes visibles de derme.


De studie voldeed niet aan het primaire werkzaamheidseindpunt (progression free survival [PFS]) en de tussentijdse analyse van overall survival (OS) liet een numeriek voordeel van de placebo plus depot octreotide arm zien.

L’étude n’a pas montré de différence statistiquement significative entre les 2 groupes sur le critère principal d’efficacité (survie sans progression [SSP]) et l’analyse intermédiaire de la survie globale (SG) était numériquement en faveur du bras placebo associé à l’octréotide.


Actief-gecontroleerde studies bij patiënten die niet-responders waren voor monotherapie Een multicenter, gerandomiseerd, dubbelblind, actief-gecontroleerd parallelgroeponderzoek liet een normalisatie van de bloeddruk (diastolische dalbloeddruk in zittende houding < 90 mmHg aan het eind van het onderzoek) zien bij patiënten bij wie de bloeddruk niet adequaat onder controle was met 160 mg valsartan. Deze normalisatie trad op bij 75% van de patiënten die amlodipine/valsartan 10 mg/160 mg kregen en bij 62% van de pati ...[+++]

Essais contrôlés contre comparateur actif chez les patients non-répondeurs à une monothérapie Un essai multicentrique randomisé, en double aveugle, contrôlé contre un produit actif, sur groupes parallèles, a mis en évidence une normalisation de la pression artérielle (pression artérielle diastolique résiduelle en position assise < 90 mm Hg à la fin de l'essai) chez les patients insuffisamment contrôlés sous valsartan 160 mg chez 75 % des patients traités par l'amlodipine/valsartan 10 mg/160 mg et chez 62 % des patients traités par l'amlodipine/valsartan 5 mg/160 mg contre 53 % des patients restés sous valsartan 160 mg.


Een studie liet zien dat van diegenen die aspireerden er na 3 jaar nog slechts 17% leefden, vergeleken met 60% bij diegenen die niet aspireerden (Pick 1996).

Une étude a démontré que de ceux qui faisaient des fausses déglutitions, seulement 17% vivaient encore après 3 ans, en comparaison avec 60% qui n’en faisaient pas (Pick 1996).


Een door dermatologen uitgevoerde studie liet het uittesten van de beschermende werking van een homeopathisch geneesmiddel toe bij het herhalend voorkomen van zonneallergie.

Une étude conduite par des dermatologues a permis de tester l’action protectrice d' un médicament homéopathique sur les récidives de lucite estivale bénigne, une affection cutanée provoquée par une hypersensibilité à la lumière.


In India liet een studie de evaluatie toe van een homeopathisch geneesmiddel dat werd toegediend na een arsenicumvergiftiging door besmet drinkwater.

En Inde, une étude a permis d’évaluer l’action d’un médicament homéopathique sur des patients intoxiqués à l’arsenic par l’ingestion d’une eau contaminée.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'studie met parallelgroepen liet' ->

Date index: 2023-01-21
w