Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
.
Afwijkend
ECG
Elektrocardiogram
Elektrofysiologische intracardiale-studies
Folia april 2000
Folia april 2000 en november 2002
Folia augustus 2002
Folia november 2002
Fonocardiogram
Fractuur van meerdere ribben
Gesloten fractuur van meerdere ribben
Reumatoïde artritis van meerdere gewrichten
Vectorcardiogram
Verlamming van meerdere hersenzenuwen

Traduction de «studie in meerdere » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
reumatoïde artritis van meerdere gewrichten

polyarthrite rhumatoïde de plusieurs articulations


infectie door mycobacteria resistant aan meerdere antimycobacteriële agentia

infection par une mycobactérie multirésistante aux agents anti-mycobactériens






degeneratieve gewrichtsaandoening van meerdere gewrichten

arthrose touchant plusieurs articulations


simulatieset voor meerdere foetale en maternale fysiologische parameters

kit de simulation de plusieurs paramètres physiologiques fœtaux/maternels




afwijkend(e) | elektrocardiogram [ECG] | afwijkend(e) | elektrofysiologische intracardiale-studies | afwijkend(e) | fonocardiogram | afwijkend(e) | vectorcardiogram

Anomalies (de):électrocardiogramme [ECG] | épreuves électrophysiologiques intracardiaques | phonocardiogramme | vectocardiogramme
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
In meerdere gerandomiseerde gecontroleerde studies werd voor de zeer sterk werkzame, de sterk werkzame en de matig werkzame preparaten op basis van een corticosteroïd, het effect van één applicatie per dag vergeleken met het effect van meerdere applicaties per dag: geen van deze studies toonde een grotere doeltreffendheid voor meerdere applicaties per dag.

Plusieurs études randomisées contrôlées ont comparé pour les préparations très puissantes, puissantes et moyennement puissantes à base d’un corticostéroïde, l’effet d’une seule application et de plusieurs applications journalières: aucune de ces études n’a montré une plus grande efficacité avec plusieurs applications journalières.


In de Folia werd reeds meerdere malen aandacht besteed aan een aantal grootschalige studies met ACE-inhibitoren en sartanen (angiotensine II-receptor-antagonisten): de ELITE 1- en 2-studies [ Folia april 2000 ], de PROGRESS-studie [ Folia november 2002 ], de HOPE-studie [ Folia april 2000 en november 2002 ], de LIFE-studie [ Folia augustus 2002 ].

Plusieurs études à large échelle sur les inhibiteurs de l’enzyme de conversion de l’angiotensine (IECA) et les sartans (antagonistes des récepteurs de l’angiotensine II) ont déjà été discutées dans les Folia: les études ELITE 1 et 2 [ Folia d’avril 2000 ], l’étude PROGRESS [ Folia de novembre 2002 ], l’étude HOPE [ Folia d’avril 2000 et de novembre 2002 ], l’étude LIFE [ Folia d’août 2002 ].


In de Folia werd reeds meerdere malen aandacht besteed aan een aantal grootschalige studies met ACE-inhibitoren en sartanen (angiotensine II-receptorantagonisten): de ELITE 1- en 2-studies [Folia april 2000], de PROGRESSstudie [Folia november 2002], de HOPE-studie [Folia april 2000 en november 2002], de LIFE-studie [Folia augustus 2002].

Plusieurs études à large échelle sur les inhibiteurs de l’enzyme de conversion de l’angiotensine (IECA) et les sartans (antagonistes des récepteurs de l’angiotensine II) ont déjà été discutées dans les Folia: les études ELITE 1 et 2 [Folia d’avril 2000], l’étude PROGRESS [Folia de novembre 2002], l’étude HOPE [Folia d’avril 2000 et de novembre 2002], l’étude LIFE [Folia d’août 2002].


In de meeste gevallen gaat het erom de vermindering en zelfs het verdwijnen van één of meerdere symptomen, en ook de verbeteringen in één of meerdere variabelen die vanaf de conceptualisering van de studie werden vastgelegd, te bestuderen.

Il s’agit, dans la plupart des cas, d’étudier la réduction, voire la disparition d’un ou de plusieurs symptômes ou encore l’amélioration d’une ou de plusieurs variables, déterminées dès la conceptualisation de l’étude.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Een compilatie van meerdere studies inzake supplementatie met luteïne bij volwassenen bij dosissen gaande van 8 tot 40 mg/dag heeft Shao en Hathcock (2006) in staat gesteld een aanvaardbaar innamenniveau van 20 mg all trans luteïne/dag voor te stellen; deze vorm wordt in deze studies meestal gebruikt. Hiernavolgende tabel geeft een overzicht van de belangrijkste gegevens van de bij deze gelegenheid geëvalueerde studies:

Une compilation de plusieurs études de complémentation en lutéine chez des adultes avec des doses variant de 8 à 40 mg/jour a permis à Shao et Hathcock (2006) de proposer un niveau d’apport acceptable de 20 mg/jour de lutéine « tout trans », qui est la forme majoritairement utilisée dans ces études.


Wat statines betreft, toonde één studie bij ouderen (de PROSPER-studie met pravastatine) een verhoogd kankerrisico, maar de andere studies en meerdere meta-analyses tonen deze risicotoename niet.

En ce qui concerne les statines, on a observé dans une étude chez des personnes âgées (l’étude PROSPER avec la pravastatine) un risque accru de cancer, mais d’autres études et plusieurs méta-analyses ne montrent pas une telle augmentation de risque.


Op basis van observationele studies is gesuggereerd dat clopidogrel minder doeltreffend zou zijn bij patiënten die ook behandeld worden met een protonpompinhibitor (PPI), en meerdere studies ex vivo (meten van de plaatjesreactiviteit) toonden een vermindering van het anti-aggregerend effect van clopidogrel bij patiënten behandeld met een PPI. Dat deze interactie van belang zou zijn i.v.m. het optreden van cardiovasculaire events, ...[+++]

Il a été suggéré sur base d’études d’observation que le clopidogrel pourrait être moins efficace chez les patients traités concomitamment par un inhibiteur de la pompe à protons (IPP), et plusieurs études mesurant la réactivité plaquettaire ont montré une diminution de l’effet antiagrégant du clopidogrel, mesuré ex vivo, chez les patients traités par un IPP. Deux études cliniques récentes n’apportent toutefois pas de preuves d’un impact de cette interaction sur la survenue d’événements cardio-vasculaires.


Een fase III klinische studie in meerdere centra over de preventie van hemorragische manifestaties bij trombocytopenische patiënten (Navigant Biotechnologies, 2009) is sinds december 2007 beëindigd en het eindverslag is pas beschikbaar (The Mirasol Evaluation Study Group, 2010).

Une étude clinique de phase III dans plusieurs centres concernant la prévention de manifestations hémorragiques chez des patients thrombocytopéniques (Navigant Biotechnologies, 2009) est terminée depuis décembre 2007 et le rapport final vient d’être rendu disponible (The Mirasol Evaluation Study Group, 2010).


De jongste jaren zijn meerdere studies gepubliceerd over de behandeling van chronisch hartfalen; de meeste studies betreffen systolisch hartfalen, d.w.z. hartfalen met linkerventrikeldisfunctie (ejectiefractie �40%).

Plusieurs études sur le traitement de l’insuffisance cardiaque chronique ont été publiées ces dernières années; la plupart concernent l’insuffisance cardiaque systolique, c.-à-d. l’insuffisance cardiaque avec dysfonctionnement ventriculaire gauche (fraction d’éjection � 40%).


De Amerikaanse Food and Drug Administration (FDA) en de verantwoordelijke firma’s waarschuwden recent voor een verhoogd risico van fracturen (vooral ter hoogte van de extremiteiten van de ledematen) dat in meerdere studies- waaronder de ADOPT-studie- werd gezien bij vrouwen behandeld met rosiglitazon of pioglitazon [ www.fda.gov/medwatch/ safety/2007/safety07.htm ].

Par ailleurs, la Food and Drug Administration (FDA) américaine et les firmes responsables ont émis récemment des avertissements quant à un risque accru de fractures (principalement au niveau des extrémités des membres) observé dans plusieurs études- dont l’étude ADOPT- chez des femmes traitées par la rosiglitazone ou par la pioglitazone [ www.fda.gov/medwatch/safety/2007/safety07.htm ].




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'studie in meerdere' ->

Date index: 2023-12-25
w