Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «studie echter geen uitspraak doen » (Néerlandais → Français) :

Over het effect op fracturen na stoppen van de behandeling kan de studie echter geen uitspraak doen.

Quant à l’effet sur les fractures après l’arrêt du traitement, l’étude ne permet de tirer aucune conclusion.


Doch, omwille van contradictorische resultaten kan men geen uitspraak doen in de ene of andere richting.

Cependant, en raison de résultats contradictoires, il n’est pas possible de se prononcer sur ce point. o Un cohorte concordante dans le temps et l’espace de 6 cas confirmés de


Hierover doen de auteurs geen uitspraak (Liebergall et al., 2000).

Les auteurs ne se prononcent pas à ce sujet (Liebergall et al., 2000).


De studies laten dus geen uitspraak toe over de doeltreffendheid van glucosamine, laat staan over zijn effectiviteit of kosten–effectiviteitverhouding.

Les études ne permettent donc pas de tirer des conclusions quant à l’efficacité de la glucosamine, ni quant à son effectivité et son rapport coût-effectivité.


Omwille van gebrek aan statistische power, kan ook in deze studie geen uitspraak gedaan worden over een eventueel effect op foetale uitkomsten.

En raison du manque de puissance statistique, cette étude ne permet pas non plus de se prononcer quant à un effet éventuel sur des critères d’évaluation concernant le foetus.


In alle studies met β-blokkers bij patiënten met hartfalen was de meerderheid van de patiënten reeds behandeld met digitalisglycosiden, diuretica en/of ACE-inhibitoren, zodat geen uitspraak kan worden gedaan omtrent β-blokkers als eerste keuze.

Dans toutes les études sur les β-bloquants, réalisées chez des patients présentant une insuffisance cardiaque, la plupart de ceux-ci étaient déjà traités par digitaliques, diurétiques et/ou IECA, de sorte qu’aucun avis ne peut être émis concernant les β-bloquants comme premier choix.


Een recente meta-analyse vindt echter geen argumenten om hydralazine aan te bevelen als eerste keuze bij ernstige hypertensie: in de klinische studies waarbij hydralazine intraveneus werd vergeleken met andere antihypertensiva- vooral labetolol (i.v.), nifedipine (i.m., sublinguaal, per os) of ketanserine (i.v.)-, gaf hydralazine frequenter problemen bij de moeder (b.v. hypotensie, nood voor keizersnede) en het kind (b.v. effect op hartfrequentie); de klinische studies die werden ingesloten i ...[+++]

Une méta-analyse récente n’a cependant apporté aucun argument pour recommander l’hydralazine comme premier choix dans d’hypertension sévère: dans des études cliniques dans lesquelles l’hydralazine par voie intraveineuse a été comparée à d’autres antihypertenseurs-surtout le labétolol (i.v.), la nifédipine (i.m., sublinguale, per os) ou la kétan-sérine (i.v.)- l’hydralazine a provoqué plus fréquemment des problèmes chez la mère (par ex. hypotension, nécessité d’une césarienne) et chez l’enfant (par ex. effet sur la fréquence cardiaque); les études cliniques incluses dans la méta-analyse étaient de petite taille, et différaient entre elle ...[+++]


De resultaten van een observationele studie suggereren een verband tussen de inname van paracetamol en het optreden van astma op de leeftijd van 6- 7 jaar: deze studie laat echter geen conclusies toe, en wijzigt de risico-batenverhouding van paracetamol niet.

D’autre part, les résultats d’une étude d’observation suggèrent un lien entre la prise de paracétamol et l’apparition d’asthme à l’âge de 6 -7 ans: cette étude ne permet cependant pas de tirer des conclusions et ne modifie pas le rapport bénéfice/risque du paracétamol.


Een recente meta-analyse vindt echter geen argumenten om hydralazine aan te bevelen als eerste keuze bij ernstige hypertensie: in de klinische studies waarbij hydralazine intraveneus werd vergeleken met andere antihypertensiva - vooral labetolol (i.v.), nifedipine (i.m., sublinguaal, per os) of ketanserine (i.v.) -, gaf hydralazine frequenter problemen bij de moeder (b.v. hypotensie, nood voor keizersnede) en het kind (b.v. effect op hartfrequentie); de klinische studies die werden ingesloten ...[+++]

Une méta-analyse récente n’a cependant apporté aucun argument pour recommander l’hydralazine comme premier choix dans d’hypertension sévère: dans des études cliniques dans lesquelles l’hydralazine par voie intraveineuse a été comparée à d’autres antihypertenseurs - surtout le labétolol (i.v.), la nifédipine (i.m. sublinguale, per os) ou la kétansérine (i.v.) - l’hydralazine a provoqué plus fréquemment des problèmes chez la mère (par ex. hypotension, nécessité d’une césarienne) et chez l’enfant (par ex. effet sur la fréquence cardiaque); les études cliniques incluses dans la méta-analyse étaient de petite taille, et différaient entre ell ...[+++]


Voor zover ons bekend werden er echter geen studies gepubliceerd die de functionele gelijkwaardigheid in vivo bevestigen (cf. de Korte & Verhoeven, 2004; Barshtein et al., 2011; Hess, 2012) van deze erytrocyten bestemd voor transfusie.

Cependant, à notre connaissance aucune étude n’a été publiée attestant de l’équivalence fonctionnelle in vivo (cf. de Korte & Verhoeven, 2004; Barshtein et al., 2011; Hess, 2012) de ces érythrocytes destinés à la transfusion.




D'autres ont cherché : studie echter geen uitspraak doen     men     men geen uitspraak     geen uitspraak doen     auteurs     auteurs geen uitspraak     hierover doen     studies     laten dus     dus geen uitspraak     studie     studie geen uitspraak     alle studies     zodat     zodat geen uitspraak     klinische studies     meta-analyse vindt echter     vindt echter     observationele studie     studie laat echter     laat echter     echter geen studies     werden er echter     echter     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'studie echter geen uitspraak doen' ->

Date index: 2024-07-13
w