Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Behoefte aan voortdurend toezicht
In afwachting van adoptie of plaatsing in pleeggezin
Inadequaat ouderlijk toezicht en leiding
Overlijden zonder toezicht van arts
Supervisie
Toezicht
Toezicht op labobevindingen
Ziekte van moeder

Vertaling van "strikt toezicht " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
medische of verpleegkundige zorg voor of toezicht op gezonde zuigeling en kind onder omstandigheden zoals | socio-economische omstandigheden thuis die nadelig zijn | medische of verpleegkundige zorg voor of toezicht op gezonde zuigeling en kind onder omstandigheden zoals | in afwachting van adoptie of plaatsing in pleeggezin | medische of verpleegkundige zorg voor of toezicht op gezonde zuigeling en kind onder omstandigheden zoals ...[+++]

Soins médicaux ou infirmiers ou surveillance médicale d'enfants en bonne santé selon des circonstances telles que:attente d'une famille adoptive ou d'un placement | enfants trop nombreux à la maison pour pouvoir en assurer la prise en charge normale | maladie de la mère | situation socio-économique difficile de la famille




onwetendheid van de ouders van wat het kind doet of waar het is; onvoldoende toezicht; ontbreken van bezorgdheid of ontbreken van pogingen tot interventie wanneer het kind in riskante situaties is.

Définition: Ignorance de la part des parents de ce que fait l'enfant ou de l'endroit où il se trouve; manque d'autorité; désintérêt ou absence de réaction lorsque l'enfant se trouve dans une situation dangereuse.




toezicht op geneesmiddelenreactie/nevenwerkingen

surveillance : action ou effets secondaires des médicaments






IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Idealiter dient de persoon met MS de injectie toe, onder strikt toezicht van een verpleegkundige.

En théorie, la personne atteinte de SEP devrait administrer la première injection, sous la supervision étroite d’une infirmière.


Indien het voorschrijven van een antidepressivum noodzakelijk blijkt bij een kind of een adolescent, dient de patiënt onder strikt toezicht geplaatst te worden en onderzocht te worden op zelfmoordgedrag, vooral in het begin van de behandeling.

Néanmoins, si la prescription d’un antidépresseur s’avère nécessaire chez un enfant ou un adolescent, elle doit s’accompagner d’une surveillance étroite du patient et de la recherche d’un comportement suicidaire, particulièrement en début de traitement.


Er moet voorzichtig begonnen worden met toediening van de helft van deze dosis, zo traag mogelijk (bijv. over 5 à 10 minuten) met strikt toezicht op de vitale parameters; vervolgens mag de resterende dosis in kleine fracties worden toegediend, waarbij wordt toegezien op het optreden van bijwerkingen.

On peut commencer en administrant la moitié de cette dose avec prudence, aussi lentement que possible (par ex. en 5 à 10 minutes), et en surveillant étroitement les signes vitaux ; ensuite, le reste de la dose peut être administré par petites fractions, en surveillant toute survenue d’effets indésirables.


In dergelijke gevallen is strikt toezicht op de doorbloeding in de extremiteiten dus aanbevolen.

Une surveillance étroite de la circulation au niveau des extrémités est donc recommandée dans ces cas.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Patiënten met tekenen van echte anafylaxis, met of zonder urticaria of vasomotorische opwellingen, moeten onder strikt toezicht geplaatst worden om tekenen van mogelijk levensbedreigende verergering vroegtijdig te onderkennen.

Les patients présentant des signes d’anaphylaxie vraie, avec ou sans urticaire ou bouffées vasomotrices, doivent être mis sous surveillance étroite, afin de détecter précocement tout signe d’aggravation pouvant mettre la vie en danger.


Behandeling In geval van overdosering of overgevoeligheid moet de patiënt onder strikt toezicht worden gehouden en op de intensive care-afdeling worden behandeld.

Traitement En cas de surdosage ou en cas d’hypersensibilité, le patient doit être placé sous surveillance stricte en unité de soins intensifs.


De algemene behandeling moet omvatten: strikt toezicht van bloeddruk, hartritme en ademhaling, behandeling op een dienst intensieve zorgen, braken induceren of maagspoeling, gebruik van actieve kool en een laxativum om de absorptie van het geneesmiddel tegen te gaan.

Le traitement général doit inclure: surveillance étroite de la tension artérielle, du rythme cardiaque et de la fonction respiratoire, traitement en unité de soins intensifs, induction de vomissements ou lavage gastrique, utilisation de charbon actif et d’un laxatif pour empêcher l'absorption du médicament.


Tijdens de algemene anesthesie van een patiënt onder bèta-blokkers is een strikt toezicht van de cardiovasculaire functie van essentieel belang.

Durant l’anesthésie générale d’un patient sous bêta-bloquant, il est essentiel de surveiller étroitement la fonction cardiovasculaire.


De erkenning van elk van deze revalidatievormen dient onderwerp te zijn van strikt omlijnde erkenningsvoorwaarden, toezicht en programmatie.

L'agrément de chacune de ces formes de rééducation fonctionnelle doit faire l'objet de conditions, d'une surveillance et d'une programmation strictement définies.


De erkenning van elk van deze revalidatievormen dient onderwerp te zijn van strikt omlijnde erkenningsvoorwaarden (qua team, lokalen en uitrusting, kritische massa van bepaalde patiëntengroepen en deskundigheid), toezicht en programmatie.

L'agrément de chacune de ces formes de rééducation fonctionnelle doit faire l'objet de conditions d'agrément (en matière d'équipe, de locaux et d'équipement, de masse critique de groupes de patients donnés et d'expertise), d'une surveillance et d'une programmation strictement définies.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'strikt toezicht' ->

Date index: 2021-11-11
w