Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aangepaste vibrator voor seksueel gebruik
Antacida
Contraceptie
Conventioneel
Gebruik van voorbehoedmiddelen
Habitueel gebruik van laxeermiddelen
Kruiden of huismiddelen
Misbruik van
Neventerm
Salicylisme
Steroïden of hormonen
Vergiftiging door gebruik van salicylpreparaten
Vitaminen
Wat door het vaste gebruik bepaald is

Traduction de «stopzetting gebruik » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Omschrijving: Een grote verscheidenheid van geneesmiddelen en huismiddelen kan hier een rol spelen, maar met name belangrijk zijn de groepen: (a) psychotrope middelen die geen afhankelijkheid geven, zoals antidepressiva, (b) laxantia en (c) analgetica die zonder recept verkrijgbaar zijn, zoals aspirine en paracetamol. Aanhoudend gebruik van deze middelen brengt vaak nodeloze contacten met de gezondheidszorg mee en gaat soms gepaard met schadelijke lichamelijke-effecten. Pogingen om het gebruik van het middel te ontraden of te verbieden stuiten dikwijls op weerstand; met betrekking tot laxantia en analgetica kan dit zo zijn ondanks waars ...[+++]

Définition: Des spécialités pharmaceutiques et des remèdes populaires très divers peuvent être impliqués. Trois groupes sont particulièrement importants: a) des médicaments psychotropes n'entraînant pas de dépendance tels les antidépresseurs, b) les laxatifs, et c) des analgésiques pouvant être achetés sans prescription médicale, tels que l'aspirine et le paracétamol. L'utilisation persistante de ces substances entraîne fréquemment des contacts excessifs avec des professionnels de la santé ou leurs équipes et s'accompagne parfois d'effets somatiques nocifs induits par les substances. Les sujets s'opposent souvent aux tentatives faites po ...[+++]


naald voor oöcytaspiratie voor ivf (in-vitrofertilisatie) voor eenmalig gebruik

aiguille à usage unique d’aspiration d’ovocytes de FIV


hulpmiddelen voor gebruik in algemene ziekenhuis en hulpmiddelen voor persoonlijk gebruik verband houdend met ongewenste gebeurtenissen

Appareillage hospitalier et d'usage personnel, associé à des accidents


flexibele cytologieborstel voor endscopisch gebruik voor eenmalig gebruik

brosse endoscopique souple à usage unique pour cytologie


CPAP/BiPAP (continuous positive airway pressure / bilevel positive airway pressure)-neusmasker voor eenmalig gebruik

masque nasal pour PPC/VNDP à usage unique


CPAP/BiPAP (continuous positive airway pressure / bilevel positive airway pressure)-gezichtsmasker voor eenmalig gebruik

masque facial PPC/BPAP à usage unique








TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Bij gelijktijdig gebruik van rifampicine en repaglinide kan het dus nodig zijn om de dosering van repaglinide aan te passen. Dit moet gebaseerd worden op zorgvuldig opgevolgde suikerspiegelconcentraties bij het begin van de rifampicinebehandeling (acute inhibitie), na toediening (gemengde inhibitie en inductie), stopzetting (inductie alleen) en tot ongeveer twee weken na stopzetting van rifampicine, als het inducerende effect van rifampicine verdwenen is.

L’utilisation concomitante de rifampicine et de répaglinide pourrait donc nécessiter un ajustement de la dose de répaglinide, qui doit s’effectuer sur base d’une surveillance soigneuse de la glycémie, tant lors de l’instauration du traitement par rifampicine (inhibition aiguë) qu’après l’administration (inhibition et induction combinées) et à l’arrêt du traitement (induction isolée), puis jusqu’à environ deux semaines après l’arrêt du traitement par rifampicine, lorsque l’effet inducteur de la rifampicine a disparu.


Chronisch gebruik (zelfs met therapeutische doses) kan leiden tot het optreden van fysieke afhankelijkheid: stopzetting van de behandeling kan dan leiden tot dervings- of reboundverschijnselen (zie rubriek " Bijzondere waarschuwingen en voorzorgen bij gebruik" ).

L’utilisation chronique (même à doses thérapeutiques) peut conduire au développement d'une dépendance physique: l'arrêt du traitement peut avoir pour résultat les phénomènes d’abstinence ou de rebond (voir rubrique " Mises en garde spéciales et précautions d’emploi" ).


Het chronische gebruik (zelfs in therapeutische doses) kan leiden tot fysieke afhankelijkheid. Stopzetting van de behandeling kan leiden tot ontwennings- en rebound-verschijnselen (zie rubriek 4.4 “Bijzondere waarschuwingen en voorzorgen bij gebruik”).

L’utilisation chronique (même à doses thérapeutiques) peut conduire au développement d’une dépendance physique: l’arrêt du traitement peut avoir pour résultat les phénomènes d’abstinence ou de rebond (voir rubrique 4.4 «Mises en garde spéciales et précautions particulières d’emploi»).


Chronisch gebruik (zelfs in therapeutische doseringen) kan leiden tot de ontwikkeling van lichamelijke afhankelijkheid: stopzetting van de behandeling kan resulteren in ontwennings- of reboundverschijnselen (zie rubriek “Bijzondere waarschuwingen en voorzorgen bij gebruik”).

L’utilisation chronique (même à doses thérapeutiques) peut conduire au développement d’une dépendance physique : l’arrêt du traitement peut avoir pour résultat des phénomènes d’abstinence ou de rebond (voir rubrique " Mises en garde spéciales et précautions particulières d'emploi" ).


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Het gelijktijdig gebruik van sympathicomimetica en MAO-inhibitoren of het gebruik binnen de 2 weken na stopzetting van de behandeling met MAO-inhibitoren is tegenaangewezen wegens gevaar op een ernstige hypertensieve crisis.

L’utilisation concomitante de sympathicomimétiques et d’inhibiteurs MAO ou l’utilisation (de Xylométazoline EG) dans les 2 semaines qui suivent le traitement des inhibiteurs MAO est contreindiqué en raison du risque d’une crise hypertensive sévère.


Diabetes ontwikkelt zich, hetzij door: een vermindering of stopzetting van de productie van insuline door de pancreas (type 1-diabetes, insulineafhankelijke, of ook juveniele diabetes genoemd) insulineresistentie in de cellen (type 2-diabetes, ouderdomsdiabetes of vette diabetes genoemd) ten gevolge van een andere ziekte (infectie, genetische aandoening, pancreas- of endocriene ziekte, tumor, gebruik van geneesmiddelen, enz. ) door hormonale wijzigingen (zwangerschapsdiabetes).

Le diabète peut avoir des causes variées : une diminution ou un arrêt de la production d’insuline par le pancréas (diabète de type 1, insulinodépendant, encore appelé diabète juvénile) une résistance à l’action de l’insuline au niveau des cellules (diabète de type 2, dit diabète de l’adulte ou diabète de type gras) une autre maladie (infection, maladie génétique, maladie du pancréas ou endocrinienne, tumeur, usage de médicaments, etc) des modifications hormonales (diabète de la grossesse).


Gebruikers rapporteerden een snel optredende tolerantie, die echter ook vlug verdween na stopzetting van de inname van het farmacon.

Les utilisateurs ont signalé une tolérance rapide qui disparait toutefois rapidement dès qu’on arrête de prendre le produit.


Tarificatie m.b.t. de notifcatie: stopzetting gebruik pseudo-notificatiecode “999999999949” voor implantaten

Tarification par rapport à la notification : Arrêt de l’utilisation du pseudo-code de notification « 999999999949 » pour implants


Tarificatie m.b.t. de notifcatie: stopzetting gebruik pseudo-notificatiecode “999999999949” voor implantaten Sinds 1 augustus 2010 komen de kosten van niet genotificeerde implantaten, die op grond van de bepalingen van art. 35septies, § 1 van de VGVU-wet niet vrijgesteld zijn van de notificatieplicht, niet meer in aanmerking voor een tegemoetkoming van de verplichte verzekering en mogen ze evenmin aan de rechthebbenden ten laste worden gelegd.

Tarification par rapport à la notification : Arrêt de l’utilisation du pseudo-code de notification « 999999999949 » pour implants Depuis le 1 er août 2010, les coûts d'implants non notifiés, qui sur la base des dispositions de l’article 35 septies, § 1 er , de la loi SSI, ne sont pas exempts de l'obligation de notification, n'entrent plus en ligne de compte pour une intervention de l'assurance obligatoire et ne peuvent pas non plus être portés en charge aux bénéficiaires.


Advies inzake de behandeling van patiënten na stopzetting van het gebruik van romiplostim.

Des conseils sur la prise en charge des patients après l’arrêt du romiplostim.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'stopzetting gebruik' ->

Date index: 2024-12-07
w