Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Hereditaire deficiëntie van andere stollingsfactoren
Neventerm
Traumatische neurose

Traduction de «stollingsfactoren noodzakelijk zijn » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
erfelijke gecombineerde deficiëntie van vitamine K-afhankelijke stollingsfactoren

déficit héréditaire combiné en facteurs de la coagulation dépendants de la vitamine K


hereditaire deficiëntie van andere stollingsfactoren

Carence héréditaire en autres facteurs de coagulation


Omschrijving: Ontstaat als een verlate of verlengde reactie op een stressveroorzakende gebeurtenis of situatie (van korte of lange duur) van een buitengewoon bedreigende of catastrofale aard, die bij vrijwel iedereen grote angst zou veroorzaken. Predisponerende factoren, zoals persoonlijkheidstrekken (b.v. compulsieve, asthene) of een voorgeschiedenis van neurotische ziekte, kunnen de drempel voor de ontwikkeling van het syndroom verlagen of zijn verloop verergeren, maar zijn noodzakelijk noch voldoende om het optreden ervan te verklaren. Typische kenmerken zijn onder meer ep ...[+++]

Définition: Ce trouble constitue une réponse différée ou prolongée à une situation ou à un événement stressant (de courte ou de longue durée), exceptionnellement menaçant ou catastrophique et qui provoquerait des symptômes évidents de détresse chez la plupart des individus. Des facteurs prédisposants, tels que certains traits de personnalité (par exemple compulsive, asthénique) ou des antécédents de type névrotique, peuvent favoriser la survenue du syndrome ou aggraver son évolution; ces facteurs ne sont pas toutefois nécessaires ou suffisants pour expliquer la survenue du syndrome. Les symptômes typiques comprennent la reviviscence rép ...[+++]


Omschrijving: Deze categorie verschilt van andere in zoverre dat zij stoornissen omvat die niet alleen kunnen worden geïdentificeerd op grond van symptomen en verloop, maar ook van het bestaan van twee oorzakelijke factoren: een buitengewoon ingrijpende levensgebeurtenis die een acute stressreactie geeft of een belangrijke verandering in het leven leidend tot aanhoudend onaangename omstandigheden die resulteren in een aanpassingsstoornis. Hoewel minder ernstige psychosociale stress ('life events') het begin kan verhaasten of kan bijdragen aan het voorkomen van een zeer ruime reeks stoornissen die elders in dit hoofdstuk zijn geclassificeerd, is ...[+++]

Définition: Cette catégorie est différente des autres dans la mesure où sa Définition: ne repose pas exclusivement sur les symptomes et l'évolution, mais également sur l'un ou l'autre des deux facteurs étiologiques suivants: un événement particulièrement stressant entraînant une réaction aiguë à un facteur de stress, ou un changement particulièrement marquant dans la vie du sujet, comportant des conséquences désagréables et durables et aboutissant à un trouble de l'adaptation. Des facteurs de stress psychosociaux relativement peu sévères parmi les événements de la vie ( life events ) peuvent précipiter la survenue ou influencer le tableau clinique d'un grand nombre de troubles classés ailleurs dans ce chapitre, mais il n'est pas toujours po ...[+++]


Omschrijving: Deze kunnen de vorm aannemen van ideeën, denkbeelden of impulsen tot handelen, die bijna altijd verontrustend zijn voor de betrokkene. Soms bestaan de ideeën uit een besluiteloze, eindeloze overweging van alternatieven, samengaand met een onvermogen om onbelangrijke, maar noodzakelijke beslissingen te nemen met betrekking tot het leven van alle dag. Het verband tussen obsessieve ruminaties en depressiviteit is bijzonder nauw en een diagnose van obsessief-compulsieve stoornis verdient slechts de voorkeur indien ruminaties ...[+++]

Définition: Il peut s'agir d'idées, de représentations ou d'impulsions qui sont habituellement à l'origine d'un sentiment de détresse. Parfois, il s'agit d'hésitations interminables entre des alternatives qui s'accompagnent souvent d'une impossibilité à prendre des décisions banales mais nécessaires dans la vie courante. Il existe une relation particulièrement étroite entre ruminations obsédantes et dépression et on ne fera un diagnostic de trouble obsessionnel-compulsif que si les ruminations surviennent ou persistent en l'absence d'un épisode dépressif.


Omschrijving: Een stoornis die wordt gekenmerkt door geheugenstoornissen, leerproblemen en verminderd vermogen zich gedurende wat langere tijd op een taak te concentreren. Er is vaak een uitgesproken gevoel van geestelijke vermoeidheid wanneer geestelijke taken worden ondernomen en het leren van nieuwe dingen wordt subjectief als moeilijk ervaren, zelfs indien dit objectief met goed resultaat verloopt. Geen van deze symptomen is dermate ernstig dat een diagnose van hetzij dementie (F00-F03), hetzij delirium (F05.-) gesteld kan worden. Deze diagnose dient alleen gesteld te worden in verband met een gespecificeerde lichamelijke stoornis en dient niet gesteld te worden bij aanwezigheid van een van de psychische stoornissen of gedragsstoornissen die geclas ...[+++]

Définition: Trouble caractérisé par une altération de la mémoire, des difficultés d'apprentissage et une réduction de la capacité à se concentrer sur une tâche, sauf pendant des périodes de courte durée. Le sujet éprouve souvent une fatigue mentale accentuée quand il fait des efforts mentaux, et un nouvel apprentissage peut être subjectivement difficile même quand il est objectivement réussi. Aucun de ces symptômes ne présente une sévérité suffisante pour justifier un diagnostic de démence (F00-F03) ou de delirium (F05.-). Ce diagnostic ne doit être fait qu'en présence d'un trouble somatique spécifié; il ne doit pas être fait en présence de l'un des troubles mentaux ou du comportement classés en F10-F99. Le trouble peut précéder, accompagn ...[+++]


niet toedienen van noodzakelijk geneesmiddel of biologische-stof

Non-administration d'un médicament ou d'une substance biologique nécessaire
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Bij ernstige bloeding kunnen vers plasma of concentraten van stollingsfactoren noodzakelijk zijn.

En cas d'hémorragie grave, du plasma frais ou des concentrés de facteurs de coagulation peuvent être nécessaires.


Verworven tekort aan vitamine K-afhankelijke stollingsfactoren: Dat kan worden veroorzaakt door een behandeling met geneesmiddelen die het effect van vitamine K remmen. Confidex mag alleen worden gebruikt als een snelle correctie van de protrombinecomplexconcentraties noodzakelijk is, bv. bij een zware bloeding of een dringende operatie

Déficit acquis en facteurs de la coagulation dépendant de la vitamine K. Ce déficit peut être induit par un traitement par un médicament inhibant l’effet de la vitamine K. Confidex ne doit être utilisé que quand une correction rapide du taux de complexe prothrombique est nécessaire, par exemple en cas d’hémorragie majeure ou de chirurgie d’urgence.


− Leverziekten die gepaard gaan met een te lage concentratie aan de bovengenoemde stollingsfactoren en die een tijdelijke correctie vereisen (b.v. wanneer door een bloeding een coma hepaticum dreigt of wanneer een acute chirurgische ingreep noodzakelijk is).

- Maladies hépatiques associées à une concentration trop faible des facteurs de coagulation susmentionnés et qui exigent une correction temporaire (p. ex. lorsqu'il y a menace de coma hémorragique sur cirrhose décompensée ou lorsqu'une intervention chirurgicale urgente est nécessaire).


Bij patiënten met diffuse intravasale stolling kan in bepaalde omstandigheden substitutie van de stollingsfactoren van het protrombinecomplex noodzakelijk zijn.

Chez les patients présentant une coagulation intravasculaire disséminée, il peut être nécessaire, dans certaines circonstances, d’instaurer un traitement substitutif par facteurs de la coagulation du complexe prothrombique.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Leverziekten die gepaard gaan met een te lage concentratie aan de bovengenoemde stollingsfactoren en die een tijdelijke correctie vereisen (b.v. wanneer door een bloeding een coma hepaticum dreigt of wanneer een acute chirurgische ingreep noodzakelijk is).

Maladies hépatiques associées à une concentration trop faible des facteurs de coagulation susmentionnés et qui exigent une correction temporaire (p.ex. lorsqu'il y a menace de coma hémorragique sur cirrhose décompensée ou lorsqu'une intervention chirurgicale urgente est nécessaire).


De arts zal de familiestamboom analyseren en indien noodzakelijk genetische tests uitvoeren om het gehalte aan stollingsfactoren in uw bloed te bepalen.

Le médecin procèdera à l'analyse de l’arbre généalogique puis si nécessaire, des tests génétiques seront réalisés pour déterminer le taux de facteurs de coagulation dans votre sang.


Bij patiënten met een verworven tekort aan vitamine K-afhankelijke stollingsfactoren, (zoals bij een behandeling met vitamine K-antagonisten), dient Octaplex uitsluitend gebruikt te worden wanneer een snel herstel van het tekort noodzakelijk is, zoals bij grote bloedingen of een spoedoperatie.

Chez les patients présentant un déficit acquis des facteurs de coagulation dépendants de la vitamine K (induit par les anti-vitamines K par exemple), Octaplex doit être administré uniquement pour corriger rapidement les taux du complexe prothrombique de plasma humain, comme en cas d’hémorragie majeure ou d’urgence chirurgicale.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'stollingsfactoren noodzakelijk zijn' ->

Date index: 2021-10-20
w