Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Bloodstelling aan toxische stoffen

Traduction de «stoffen als l-dopa » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
emfyseem (diffuus)(chronisch)door inhalatie van chemische stoffen, gassen, rook en dampen | longfibrose (chronisch)door inhalatie van chemische stoffen, gassen, rook en dampen | obliteratieve bronchiolitis (chronisch)(subacuut)door inhalatie van chemische stoffen, gassen, rook en dampen

Bronchiolite oblitérante (chronique) (subaiguë) | Emphysème (diffus) (chronique) | Fibrose pulmonaire (chronique) | dû (due) à l'inhalation d'agents chimiques, d'émanations, de fumées et de gaz


Omschrijving: Omvat een verscheidenheid van aandoeningen die op grond van de oorzaak verwant zijn aan hersenstoornis door primaire hersenziekte, door een systeemziekte die secundair de hersenen aantast, door exogene toxische-stoffen of hormonen, door endocriene stoornissen of door andere somatische-ziekten.

Définition: Comprend diverses affections causées par un trouble cérébral dû à une affection cérébrale primitive, à une affection somatique touchant secondairement le cerveau, à des substances toxiques exogènes ou des hormones, à des troubles endocriniens, ou à d'autres maladies somatiques.


Omschrijving: Aanhoudend eten van niet voor consumptie bestemde stoffen (zoals aarde, verfbladders, etc.). Het kan voorkomen als één van vele symptomen die deel uitmaken van een uitgebreidere psychiatrische stoornis (zoals autisme) of als een betrekkelijk geïsoleerd psychopathologisch gedrag; alleen die laatste vorm is hier geclassificeerd. Het verschijnsel doet zich het meest voor bij zwakzinnige kinderen en indien er tevens zwakzinnigheid aanwezig is, dient F70-F79 als de hoofddiagnose gekozen te worden.

Définition: Trouble caractérisé par la consommation persistante de substances non nutritives (par exemple de la terre, des bouts de peinture, etc.). Il peut faire partie d'un trouble psychiatrique plus global (tel un autisme) ou constituer un comportement psychopathologique relativement isolé. C'est seulement dans ce dernier cas que l'on fait le diagnostic de pica. Ce comportement s'observe surtout chez des enfants présentant un retard mental; dans ce dernier cas, le retard mental doit constituer le diagnostic principal (F70-F79).


respiratoire aandoeningen door inhalatie van chemische stoffen, gassen, rook en dampen

Affections respiratoires dues à l'inhalation d'agents chimiques, d'émanations, de fumées et de gaz


hypothyroïdie door geneesmiddelen en andere exogene stoffen

Hypothyroïdie due à des médicaments et à d'autres produits exogènes


endemische aandoeningen samenhangend met jodiumtekort in de omgeving, hetzij rechtstreeks, hetzij als gevolg van jodiumtekort bij de moeder. Sommige van deze aandoeningen gaan niet gepaard met een gelijktijdige hypothyroïdie maar zijn het gevolg van onvoldoende secretie van schildklierhormoon bij de zich ontwikkelende foetus. Struma veroorzakende stoffen in de omgeving kunnen hierbij een rol spelen.

maladies endémiques dues à une insuffisance en iode de l'environnement soit directe, soit résultant d'une insuffisance thyroïdienne maternelle. Certaines de ces maladies ne correspondent pas à une hypothyroïdie en cours mais sont la conséquence d'une sécrétion anormale de l'hormone thyroïdienne au cours du développement du fœtus. Le goitre endémique peut y être associé.




aanval door vergiftiging door niet-farmaceutische stoffen

agression par empoisonnement par des substances non pharmaceutiques


elk incident waarbij lijn voor zuurstof of ander gas voor patiënt verkeerd gas bevat of is besmet door toxische stoffen

tout un incident dans lequel une conduite désignée pour l'oxygène ou un autre gaz destiné à être livré à un patient contient le mauvais gaz ou est contaminée par des substances toxiques


bronchitis en pneumonitis door chemische stoffen, gassen, rook en dampen

Bronchite et pneumonopathie dues à des agents chimiques, des émanations, des fumées et des gaz
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
amantadine, ketamine, dextromethorfan dantroleen, baclofen cimetidine, ranitidine, procaïnamide, kinidine, kinine, nicotine hydrochloorthiazide (of een combinatie met hydrochloorthiazide) anticholinergica (stoffen die gewoonlijk worden gebruikt voor de behandeling van bewegingsstoornissen of darmkrampen) anti-epileptica (stoffen die worden gebruikt om aanvallen te voorkomen en te verminderen) barbituraten (stoffen die gewoonlijk worden gebruikt om slaap op te wekken) dopaminerge agonisten (stoffen als L-dopa of bromocriptine) neuroleptica (stoffen die worden gebruikt voor de behandeling van psychische stoornissen) orale anticoagulantia

amantadine, kétamine, dextrométhorphane dantrolène, baclofène cimétidine, ranitidine, procaïnamide, quinidine, quinine, nicotine hydrochlorothiazide (ou toute association contenant de l’hydrochlorothiazide) anticholinergiques (substances qui servent généralement à traiter les mouvements anormaux ou les spasmes intestinaux) anticonvulsivants (substances permettant d’empêcher et de traiter les convulsions) barbituriques (substances généralement utilisées pour induire le sommeil) agonistes dopaminergiques (substances telles que L-dopa et bromocriptine) neuroleptiques (substances utilisées pour le traitement des troubles mentaux) anticoagula ...[+++]


1 1 C10AA HMG-CoA REDUCTASEREMMERS 7,0% 155.870 190.725 6,4% 2 2 2 3 A02BC INHIBITOREN VAN DE PROTONPOMP 5,3% 118.933 62.252 2,1% 9 10 3 2 N06AB SELECTIEVE SEROTONINE REUPTAKE INHIBITOREN 5,3% 117.699 100.365 3,4% 6 6 4 4 C08CA DIHYDROPYRIDINEDERIVATEN 3,7% 82.502 103.029 3,4% 5 5 5 5 R03BA GLUCOCORTICOIDEN 3,7% 82.315 62.076 2,1% 10 13 6 6 C09AA INHIBITOREN VAN HET ANGIOTENSINE-CONVERSIE-ENZYM (ACE), ENKELVOUDIG 3,2% 71.557 128.442 4,3% 4 3 7 7 C07AB BETA-RECEPTORBLOKKERENDE MIDDELEN, SELECTIEVE 2,6% 57.139 133.325 4,5% 3 4 8 11 C09CA ANTAGONISTEN VAN HET ANGIOTENSINE II, ENKELVOUDIG 2,3% 51.383 63.427 2,1% 8 21 9 8 J01CR COMBINATIEPREPARATEN VAN PENICILLINES, INCL. BETALACTAMASE-REMMERS 1,9% 41.761 19.914 0,7% 44 42 10 15 N06AX OVERIGE AN ...[+++]

1 1 C10AA INHIBITEURS DE LA HMG-CoA REDUCTASE 7,0% 155.870 190.725 6,4% 2 2 2 3 A02BC INHIBITEURS DE LA POMPE A PROTONS 5,3% 118.933 62.252 2,1% 9 10 3 2 N06AB INHIBITEURS SELECTIFS DU RECAPTAGE DE LA SEROTONINE 5,3% 117.699 100.365 3,4% 6 6 4 4 C08CA DERIVES DE LA DIHYDROPYRIDINE 3,7% 82.502 103.029 3,4% 5 5 5 5 R03BA GLUCOCORTICOIDES 3,7% 82.315 62.076 2,1% 10 13 6 6 C09AA INHIBITEURS DE L'ENZYME DE CONVERSION DE L'ANGIOTENSINE (ECA), SIMPLES 3,2% 71.557 128.442 4,3% 4 3 7 7 C07AB BETA-BLOQUANTS SELECTIFS 2,6% 57.139 133.325 4,5% 3 4 8 11 C09CA ANTAGONISTES DE L'ANGIOTENSINE II, SIMPLES 2,3% 51.383 63.427 2,1% 8 21 9 8 J01CR ASSOCIATIONS DE PENICILLINES, INHIB. DE LA BETALACTAMASE INCLUS 1,9% 41.761 19.914 0,7% 44 42 10 15 N06AX AUTRES AN ...[+++]


1 1 C10AA HMG-CoA REDUCTASEREMMERS 6,2% 130.945 158.818 5,7% 2 4 2 2 N06AB SELECTIEVE SEROTONINE REUPTAKE INHIBITOREN 5,3% 111.812 92.724 3,3% 6 6 3 3 A02BC INHIBITOREN VAN DE PROTONPOMP 5,2% 108.653 54.793 2,0% 10 18 4 5 C08CA DIHYDROPYRIDINEDERIVATEN 3,8% 79.245 99.341 3,5% 5 5 5 6 R03BA GLUCOCORTICOIDEN 3,8% 79.025 47.138 1,7% 13 9 6 4 C09AA INHIBITOREN VAN HET ANGIOTENSINE-CONVERSIE-ENZYM (ACE), ENKELVOUDIG 3,6% 75.469 130.531 4,6% 3 2 7 7 C07AB BETA-RECEPTORBLOKKERENDE MIDDELEN, SELECTIEVE 2,8% 58.220 127.952 4,6% 4 3 8 8 J01CR COMBINATIEPREPARATEN VAN PENICILLINES, INCL. BETALACTAMASE-REMMERS 2,4% 49.566 19.751 0,7% 42 40 9 9 J01FA MACROLIDEN 1,9% 40.482 12.802 0,5% 58 56 10 11 G03AA PROGESTAGENEN MET OESTROGENEN IN VASTE VERHOUDING 1 ...[+++]

1 1 C10AA INHIBITEURS DE LA HMG-CoA REDUCTASE 6,2% 130.945 158.818 5,7% 2 4 2 2 N06AB INHIBITEURS SELECTIFS DU RECAPTAGE DE LA SEROTONINE 5,3% 111.812 92.724 3,3% 6 6 3 3 A02BC INHIBITEURS DE LA POMPE A PROTONS 5,2% 108.653 54.793 2,0% 10 18 4 5 C08CA DERIVES DE LA DIHYDROPYRIDINE 3,8% 79.245 99.341 3,5% 5 5 5 6 R03BA GLUCOCORTICOIDES 3,8% 79.025 47.138 1,7% 13 9 6 4 C09AA INHIBITEURS DE L'ENZYME DE CONVERSION DE L'ANGIOTENSINE (ECA), SIMPLES 3,6% 75.469 130.531 4,6% 3 2 7 7 C07AB BETA-BLOQUANTS SELECTIFS 2,8% 58.220 127.952 4,6% 4 3 8 8 J01CR ASSOCIATIONS DE PENICILLINES, INHIB. DE LA BETALACTAMASE INCLUS 2,4% 49.566 19.751 0,7% 42 40 9 9 J01FA MACROLIDES 1,9% 40.482 12.802 0,5% 58 56 10 11 G03AA PROGESTATIFS ET ESTROGENES, ASSOCIATIONS FI ...[+++]


1 5 C10AA HMG-CoA REDUCTASEREMMERS 5,5% 4.414.779 108.245 4,0% 4 8 2 1 N06AB SELECTIEVE SEROTONINE REUPTAKE INHIBITOREN 5,1% 4.086.353 83.494 3,1% 6 5 3 4 A02BC INHIBITOREN VAN DE PROTONPOMP 4,7% 3.787.999 44.920 1,7% 18 21 4 2 C09AA INHIBITOREN VAN HET ANGIOTENSINE-CONVERSIE-ENZYM (ACE), ENKELVOUDIG 4,0% 3.244.392 131.444 4,8% 2 2 5 3 C08CA DIHYDROPYRIDINEDERIVATEN 3,8% 3.089.251 96.071 3,5% 5 4 6 6 R03BA GLUCOCORTICOIDEN 3,7% 2.960.168 63.499 2,3% 9 6 7 7 C07AB BETA-RECEPTORBLOKKERENDE MIDDELEN, SELECTIEVE 3,0% 2.410.242 123.582 4,6% 3 3 8 8 J01CR COMBINATIEPREPARATEN VAN PENICILLINES, INCL. BETALACTAMASE-REMMERS 2,5% 2.006.149 19.721 0,7% 40 38 9 10 J01FA MACROLIDEN 2,0% 1.654.921 12.964 0,5% 56 50 10 9 J01DA CEFALOSPORINES EN VERWANTE V ...[+++]

1 5 C10AA INHIBITEURS DE LA HMG-CoA REDUCTASE 5,5% 4.414.779 108.245 4,0% 4 8 2 1 N06AB INHIBITEURS SELECTIFS DU RECAPTAGE DE LA SEROTONINE 5,1% 4.086.353 83.494 3,1% 6 5 3 4 A02BC INHIBITEURS DE LA POMPE A PROTONS 4,7% 3.787.999 44.920 1,7% 18 21 4 2 C09AA INHIBITEURS DE L'ENZYME DE CONVERSION DE L'ANGIOTENSINE (ECA), SIMPLES 4,0% 3.244.392 131.444 4,8% 2 2 5 3 C08CA DERIVES DE LA DIHYDROPYRIDINE 3,8% 3.089.251 96.071 3,5% 5 4 6 6 R03BA GLUCOCORTICOIDES 3,7% 2.960.168 63.499 2,3% 9 6 7 7 C07AB BETA-BLOQUANTS SELECTIFS 3,0% 2.410.242 123.582 4,6% 3 3 8 8 J01CR ASSOCIATIONS DE PENICILLINES, INHIB. DE LA BETALACTAMASE INCLUS 2,5% 2.006.149 19.721 0,7% 40 38 9 10 J01FA MACROLIDES 2,0% 1.654.921 12.964 0,5% 56 50 10 9 J01DA CEPHALOSPORINES ET A ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Als ropinirol wordt toegediend in aanvulling op L-dopa, mag de gelijktijdige dosering van L- dopa geleidelijk worden verlaagd volgens de symptomatische respons.

Lorsque le ropinirole est administré comme traitement adjuvant à la L-dopa, la dose concomitante de L-dopa peut être progressivement réduite en fonction de la réponse symptomatique.


Als u REQUIP-MODUTAB inneemt met L-dopa Patiënten die REQUIP-MODUTAB met L-dopa innemen, kunnen in de loop van de tijd andere bijwerkingen krijgen:

En cas de prise de REQUIP-MODUTAB avec de la L-Dopa Les personnes prenant REQUIP-MODUTAB avec de la L-dopa peuvent développer d’autres effets indésirables au fil du temps :


Aan patiënten die met L-dopa behandeld worden, mogen geen preparaten met hoge vitamine B 6 -dosissen, en dus ook geen Neurobion, worden toegediend, aangezien vitamine B 6 de dopa-werking vermindert.

On ne peut administrer des préparations renfermant de hautes doses de vitamines B 6 ni le Neurobion aux patients traités par la L-dopa, car la vitamine B 6 diminue l'action de celle-ci.


Vitamine B6 kan de activiteit van L-Dopa inhiberen aangezien decarboxylatie van L-Dopa een B6- afhankelijk enzym vereist.

La vitamine B6 peut diminuer l’activité de la L-Dopa car la décarboxylation de la L-Dopa nécessite une enzyme B6 dépendante.


In geval van associatie met L-Dopa of L-Dopa/Decarboxylaseremmers, mag een behandeling met

En cas d'association à la L-dopa ou à l'association L-dopa/inhibiteur de la dopadécarboxylase, un


Als u Requip inneemt met L-dopa Patiënten die Requip met L-dopa innemen, kunnen in de loop van de tijd andere bijwerkingen krijgen:

En cas de prise de Requip avec de la lévodopa/la L-Dopa Les personnes prenant Requip avec de la lévodopa/L-dopa peuvent développer d’autres effets indésirables au fil du temps :




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'stoffen als l-dopa' ->

Date index: 2025-01-22
w