Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «stimulatiedag 1 elonva moet worden toegediend als enkelvoudige subcutane injectie » (Néerlandais → Français) :

Stimulatiedag 1: Elonva moet worden toegediend als enkelvoudige subcutane injectie, bij voorkeur in de buikwand, gedurende de vroege folliculaire fase van de menstruatiecyclus.

Stimulation le 1 er jour : Elonva doit être administré en une injection unique sous-cutanée, de préférence dans l’abdomen, au début de la phase folliculaire du cycle menstruel.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'stimulatiedag 1 elonva moet worden toegediend als enkelvoudige subcutane injectie' ->

Date index: 2021-06-02
w