Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Agressief
Anoxie
Barodontalgie
Barotitis
Bergziekte
Borderline
Duiken in diep water
Explosief
Folie à deux
Geïnduceerde paranoïde stoornis
Geïnduceerde psychotische stoornis
Hoge luchtdruk door snelle afdaling in water
Hypoxie
Inductiepsychose
Neventerm
Verblijf ondergronds

Vertaling van "stijgen wanneer " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
ongeval als gevolg van vermindering luchtdruk bij stijgen tijdens duiken

accident dû à la réduction de la pression de air, remontée de plongée


hoge luchtdruk door snelle afdaling in water | plotselinge verandering van luchtdruk in luchtvaartuig tijdens stijgen of dalen | vermindering van atmosferische druk tijdens aan oppervlakte komen na | duiken in diep water | vermindering van atmosferische druk tijdens aan oppervlakte komen na | verblijf ondergronds | wonen of langdurig verblijf op grote hoogte als oorzaak van | anoxie | wonen of langdurig verblijf op grote hoogte als oorzaak van | barodontalgie | wonen of langdurig verblijf op grote hoogte als oorzaak van | barotitis | ...[+++]

modification brusque de la pression de l'air dans un aéronef, au cours de la montée ou de la descente pression élevée de l'air due à une rapide descente dans l'eau réduction de la pression atmosphérique lors de la montée en surface au cours de:descente sous-terre | plongée sous-marine | vie ou séjour prolongé en haute altitude entraînant:anoxie | barodontalgie | hypoxie | mal des montagnes | otite barotraumatique |


ongeval als gevolg van plotselinge luchtdrukverandering, bij stijgen van luchtvaartuig

accident dû au changement soudain de la pression de l'air, lors d'une montée d'avion


onwetendheid van de ouders van wat het kind doet of waar het is; onvoldoende toezicht; ontbreken van bezorgdheid of ontbreken van pogingen tot interventie wanneer het kind in riskante situaties is.

Définition: Ignorance de la part des parents de ce que fait l'enfant ou de l'endroit où il se trouve; manque d'autorité; désintérêt ou absence de réaction lorsque l'enfant se trouve dans une situation dangereuse.


Omschrijving: Een verzamelcategorie voor stoornissen waarin er een zekere mengeling bestaat van specifieke ontwikkelingsstoornissen van spraak en taal, van schoolvaardigheden en van de motorische functie, maar waarin geen daarvan voldoende overheerst om de belang-rijkste diagnose te vormen. Deze gemengde categorie dient alleen gebruikt te worden indien er een belangrijke overlap bestaat van elk van deze specifieke ontwikkelings stoornissen. Deze stoornissen gaan doorgaans, maar niet altijd, samen met enige mate van veralgemeende stoornis van cognitieve functies. Deze categorie dient derhalve gebruikt te worden wanneer er sprake is van fu ...[+++]

Définition: Catégorie résiduelle de troubles, dans lesquels il existe à la fois des signes d'un trouble spécifique du développement, de la parole et du langage, des acquisitions scolaires et des fonctions motrices, mais sans qu'aucun de ces éléments ne prédomine suffisamment pour constituer le diagnostic principal. Cette catégorie, mixte, doit être réservée à des cas où il existe un chevauchement important de chacun de ces troubles spécifiques du développement. Ces troubles s'accompagnent habituellement, mais pas toujours, d'un certain degré d'altération des fonctions cognitives. Cette catégorie doit ainsi être utilisée pour des perturba ...[+++]


Omschrijving: Een persoonlijkheidsstoornis die wordt gekenmerkt door een duidelijke neiging tot impulsief handelen zonder rekening te houden met de gevolgen; de stemming is onberekenbaar en grillig. Er bestaat een neiging tot emotionele uitbarstingen en een onvermogen de heftige gedragsuitingen te beheersen. Er is een neiging tot ruziezoekerig gedrag en conflicten met anderen, vooral wanneer impulsieve daden worden verijdeld of gecontroleerd. Er kunnen twee typen worden onderscheiden: het impulsieve type, vooral gekenmerkt door emotionele instabiliteit en gebrekkige impulsbeheersing en het borderlinetype, dat bovendien wordt gekenm ...[+++]

Définition: Trouble de la personnalité caractérisé par une tendance nette à agir de façon impulsive et sans considération pour les conséquences possibles, une humeur imprévisible et capricieuse, une tendance aux explosions émotionnelles et une difficulté à contrôler les comportements impulsifs, une tendance à adopter un comportement querelleur et à entrer en conflit avec les autres, particulièrement lorsque les actes impulsifs sont contrariés ou empêchés. Deux types peuvent être distingués: le type impulsif, caractérisé principalement par une instabilité émotionnelle et un manque de contrôle des impulsions, et le type borderline, caractérisé en outre par des perturba ...[+++]


Omschrijving: Een waanstoornis die door twee of meer personen met nauwe emotionele banden wordt gedeeld. Slechts één van de personen lijdt aan een echte psychotische stoornis; de wanen zijn bij de ander(en) geïnduceerd en worden doorgaans opgegeven wanneer de personen worden gescheiden. | Neventerm: | folie à deux | geïnduceerde paranoïde stoornis | geïnduceerde psychotische stoornis | inductiepsychose

Définition: Trouble délirant partagé par au moins deux personnes liées très étroitement entre elles sur le plan émotionnel. Un seul des partenaires présente un trouble psychotique authentique; les idées délirantes sont induites chez l'autre (les autres) et disparaissent habituellement en cas de séparation des partenaires. | Folie à deux Trouble:paranoïaque induit | psychotique induit


Omschrijving: Een stoornis die wordt gekenmerkt door geheugenstoornissen, leerproblemen en verminderd vermogen zich gedurende wat langere tijd op een taak te concentreren. Er is vaak een uitgesproken gevoel van geestelijke vermoeidheid wanneer geestelijke taken worden ondernomen en het leren van nieuwe dingen wordt subjectief als moeilijk ervaren, zelfs indien dit objectief met goed resultaat verloopt. Geen van deze symptomen is dermate ernstig dat een diagnose van hetzij dementie (F00-F03), hetzij delirium (F05.-) gesteld kan worden. ...[+++]

Définition: Trouble caractérisé par une altération de la mémoire, des difficultés d'apprentissage et une réduction de la capacité à se concentrer sur une tâche, sauf pendant des périodes de courte durée. Le sujet éprouve souvent une fatigue mentale accentuée quand il fait des efforts mentaux, et un nouvel apprentissage peut être subjectivement difficile même quand il est objectivement réussi. Aucun de ces symptômes ne présente une sévérité suffisante pour justifier un diagnostic de démence (F00-F03) ou de delirium (F05.-). Ce diagnostic ne doit être fait qu'en présence d'un trouble somatique spécifié; il ne doit pas être fait en présenc ...[+++]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Geneesmiddelen die de kaliumconcentratie in het bloed doen stijgen wanneer ze samen met Belsar Plus ingenomen worden:

Les médicaments susceptibles d’augmenter le taux sérique du potassium si pris en même temps que Belsar Plus sont :


Geneesmiddelen die de werking van de bloedplaatjes beïnvloeden Het risico op bloeding kan stijgen wanneer geneesmiddelen die inwerken op de bloedplaatjes (bv. NSAID, acetylsalicylzuur en ticlopidine) of andere geneesmiddelen die het bloedingsrisico kunnen verhogen gelijktijdig worden toegediend met SSRI's, ook sertraline (zie rubriek 4.4).

Médicaments affectant la fonction plaquettaire Le risque d'hémorragie peut s’élever quand des médicaments qui agissent sur la fonction plaquettaire (p. ex., AINS, acide acétylsalicylique et ticlopidine) ou qui sont susceptibles d’augmenter le risque d'hémorragie sont administrés en concomitance avec des ISRS, y compris la sertraline (voir rubrique 4.4).


Geneesmiddelen die de kaliumconcentratie in het bloed doen stijgen wanneer ze samen met olmetec Plus ingenomen worden:

Les médicaments susceptibles de modifier le taux sérique du potassium si pris en même temps qu’Olmetec Plus sont :


- Otrivine Duo samen met MAO-remmers kunnen de bloeddruk aanzienlijk doen stijgen wanneer ze gelijktijdig worden gebruikt of in de loop van twee weken na stopzetting van de behandeling met Otrivine Duo;

- l’association d’Otrivine Duo avec des IMAO peut considérablement élever la tension artérielle en cas d’utilisation concomitante ou jusqu’à deux semaines après l’interruption du traitement par Otrivine Duo;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Derhalve wordt niet verwacht dat de plasmaspiegels van geneesmiddelen die door deze iso-enzyms worden gemetaboliseerd zullen stijgen wanneer zij in combinatie met tolterodine worden gegeven.

Dès lors, une augmentation des taux plasmatiques de médicaments métabolisés par ces iso-enzymes est peu probable en cas d'administration concomitante avec la toltérodine.


Geneesmiddelen die de kaliumconcentratie in het bloed doen stijgen wanneer ze samen met Olmetec Plus ingenomen worden:

Les médicaments susceptibles d’augmenter le taux sérique du potassium si pris en même temps qu’Olmetec Plus sont :


Verwacht wordt dat de colchicineconcentraties stijgen wanneer het gelijktijdig met ritonavir wordt toegediend.

Une augmentation des concentrations de colchicine est attendue en cas de co-administration avec le ritonavir.


Preventief kan ook dexamethason (8 mg p.d. in meerdere giften) gegeven worden, maar dit wordt enkel aangeraden wanneer acetazolamide gecontra-indiceerd is of wanneer een snel effect vereist is, bv. wanneer snel stijgen niet kan vermeden worden.

La dexaméthasone (8 mg p.j. en plusieurs prises) peut également être utilisée en prévention, mais ceci n’est recommandé qu’en cas de contre-indication à l’acétazolamide ou lorsqu’un effet rapide s’avère nécessaire, par ex. lorsqu’une ascension rapide est inévitable.


Daarenboven kunnen de plasmaspiegels van erythromycine stijgen – met dus verhoogd risico van optreden van " torsades de pointes" – wanneer het wordt gecombineerd met stoffen die zijn metabolisme kunnen inhiberen, b.v. pompelmoessap, ciclosporine, protease-inhibitoren, ketoconazol of itraconazol.

De plus, une augmentation des taux plasmatiques d’érythromycine, associée à un risque accru de survenue de torsades de pointes, peut être observée si l’érythromycine est associée à des produits qui inhibent son métabolisme, comme par exemple le jus de pamplemouse, la ciclosporine, les inhibiteurs de la protéase virale, le kétoconazole ou l’itraconazole.


Daarenboven kunnen de plasmaspiegels van erythromycine stijgen – met dus verhoogd risico van optreden van “torsades de pointes” – wanneer het wordt gecombineerd met stoffen die zijn metabolisme kunnen inhiberen, b.v. pompelmoessap, ciclosporine, protease-inhibitoren, ketoconazol of itraconazol.

De plus, une augmentation des taux plasmatiques d’érythromycine, associée à un risque accru de survenue de torsades de pointes, peut être observée si l’érythromycine est associée à des produits qui inhibent son métabolisme, comme par exemple le jus de pamplemouse, la ciclosporine, les inhibiteurs de la protéase virale, le kétoconazole ou l’itraconazole.




Anderen hebben gezocht naar : neventerm     agressief     anoxie     barodontalgie     barotitis     bergziekte     borderline     duiken in diep water     explosief     folie à deux     geïnduceerde paranoïde stoornis     geïnduceerde psychotische stoornis     hypoxie     inductiepsychose     verblijf ondergronds     stijgen wanneer     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'stijgen wanneer' ->

Date index: 2022-09-03
w