Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Belgische module

Traduction de «stichele belgisch » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous


Belgische simpele referentieset voor vertaalde eetbare substanties

ensemble de référence simple belge pour les substances comestibles traduites
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Onafhankelijke informatie over geneesmiddelen: de dienstverlening van het BCFI naar de ziekenhuizen toe - R. Vander Stichele - Belgisch Centrum voor Farmacotherapeutische Informatie - R. Vander Stichele - BCFI

Logiciel de gestion du formulaire thérapeutique – C. Noël - Centre belge d’Information Pharmcothérapeutique


Role of independant drug information centers (.PDF) : The case of the Belgian Center for Pharmacotherapeutic Information Robert Vander Stichele - Marc Bogaert Belgisch Centrum voor Farmacotherapeutische Informatie

The role of independant drug information center (.PDF) : The case of the Belgian Center for Pharmacotherapeutic Information Robert Vander Stichele - Marc Bogaert Belgisch Centrum voor Farmacotherapeutische Informatie


G. Laekeman (Katholieke Universiteit Leuven), I. Latour, T. Roisin (Belgisch Centrum voor Geneesmiddelenbewaking), J. Van Campen, R. Vander Stichele,

R. Vander Stichele, A. Van Ermen, L. Vansnick (Association Pharmaceutique Belge),


Op vraag van het Federaal Kenniscentrum voor de gezondheidszorg (KCE) hebben R. Vander Stichele en medewerkers de niet geringe taak op zich genomen het geneesmiddelengebruik in de Belgische rust- en verzorgingstehuizen in kaart te brengen. Dank zij deze PHEBE (Prescribing in Homes for Elderly in Belgium) – studie, gecombineerd met Farmanetgegevens, krijgen we (eindelijk!) een zicht op wat en hoeveel aan personen die in RVT's verblijven wordt voorgeschreven.

A la demande du Centre Fédéral d’Expertise des Soins de Santé (KCE), R. Vander Stichele et collaborateurs ont pris sur eux la tâche peu aisée d’analyser l’utilisation des médicaments dans les MR (maisons de repos) et les MRS (maisons de repos et de soins) belges.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
G. Laekeman (Katholieke Universiteit Leuven), I. Latour, T. Roisin (Belgisch Centrum voor Geneesmiddelenbewaking), J. Van Campen, R. Vander Stichele,

R. Vander Stichele, A. Van Ermen, L. Vansnick (Association Pharmaceutique Belge),




D'autres ont cherché : belgische module     stichele belgisch     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'stichele belgisch' ->

Date index: 2024-05-23
w